| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -da | Laboya | pron | first person plural inclusive subject enclitic | enclitic first-person inclusive plural subjective | ||
| -da | Laboya | pron | first person plural inclusive possessive enclitic | enclitic first-person inclusive plural possessive | ||
| -dzi- | Chichewa | infix | oneself, -self | morpheme | ||
| -dzi- | Chichewa | infix | alternative form of -zi- | alt-of alternative morpheme | ||
| -ról | Hungarian | suffix | from | morpheme | ||
| -ról | Hungarian | suffix | off | morpheme | ||
| -ról | Hungarian | suffix | from | morpheme | ||
| -ról | Hungarian | suffix | of, about, on | morpheme | ||
| Airy Crater | English | name | A crater on the planet Mars. | |||
| Airy Crater | English | name | A crater on the Moon. | |||
| Amur | English | name | The world's ninth-longest river, forming part of the border between the Far East of Russia and Manchuria in Northeastern China, emptying into the Pacific Ocean through the Strait of Tartary, where the mouth of the river faces the northern end of the island of Sakhalin. | |||
| Amur | English | name | An oblast in far eastern Russia; its administrative centre is Blagoveshchensk. | |||
| Anmeldung | German | noun | application | feminine | ||
| Anmeldung | German | noun | announcement, booking, registration | feminine | ||
| Anmeldung | German | noun | login, logon | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| Anmeldung | German | noun | reporting | business finance | feminine | |
| Anmeldung | German | noun | place where one signs up or registers | feminine slang | ||
| Balıkesir | English | name | A province and metropolitan municipality in northwestern Turkey, with coasts on both the Mediterranean and the Sea of Marmara. | |||
| Balıkesir | English | name | A city, the capital of Balıkesir Province, Turkey. | |||
| Bekenntnis | German | noun | confession | neuter strong | ||
| Bekenntnis | German | noun | creed | neuter strong | ||
| Belg | Welsh | noun | the Belgae | historical masculine | ||
| Belg | Welsh | noun | Belgica, land of the Belgae | historical masculine | ||
| Björn | Swedish | name | a male given name from Old Norse | common-gender | ||
| Björn | Swedish | name | a surname | common-gender rare | ||
| Blighty | English | name | Great Britain, Britain, or England, especially as viewed from abroad. | |||
| Blighty | English | name | A locality in the Edward River council area, southern New South Wales, Australia. | |||
| Blighty | English | noun | Synonym of Blighty one. | government military politics war | slang | |
| Bregenz | German | name | Bregenz (the capital of and third largest city in the state of Vorarlberg, Austria) | neuter proper-noun | ||
| Bregenz | German | name | Bregenz (an administrative district in the state of Vorarlberg, Austria) | neuter proper-noun | ||
| Bregenz | German | name | Bregenz (a municipality of Bregenz district in the state of Vorarlberg, Austria) | neuter proper-noun | ||
| Comores | French | name | Comoros (a country and group of islands in the Indian Ocean off the coast of East Africa) | feminine plural plural-only | ||
| Comores | French | name | Comoros (an archipelago consisting of the Union of the Comoros and the French overseas department of Mayotte) | feminine plural plural-only | ||
| Dalmatië | Dutch | name | Dalmatia (a historical region of Croatia, on the eastern coast of the Adriatic Sea) | neuter | ||
| Dalmatië | Dutch | name | Dalmatia (a province of the Roman Empire) | historical neuter | ||
| Dover | English | name | A town, civil parish (with a town council) and major port in Kent, England, the closest point to France (OS grid ref TR3141). | |||
| Dover | English | name | A sea area between this port and France. | |||
| Dover | English | name | A local government district of Kent, including this town and port. | |||
| Dover | English | name | A neighbourhood of Abram, Metropolitan Borough of Wigan, Greater Manchester, England (OS grid ref SD6001). | |||
| Dover | English | name | A town in Huon Valley council area, southern Tasmania, Australia. | |||
| Dover | English | name | A neighborhood of Calgary, Alberta, Canada. | |||
| Dover | English | name | A small fishing and lumber town in Newfoundland and Labrador, Canada; formerly, Shoal Bay and Wellington. | |||
| Dover | English | name | A village in Nova Scotia, Canada. | |||
| Dover | English | name | A neighborhood of Singapore. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / The capital city of Delaware, and the county seat of Kent County. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A town and township in Pope County, Arkansas. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Hillsborough County, Florida. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Screven County, Georgia. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Bonner County, Idaho. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A village in Bureau County, Illinois. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Dearborn County, Indiana. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Shawnee County, Kansas. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A minor home rule city in Mason County, Kentucky. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A former town in Piscataquis County, Maine, now Dover-Foxcroft, Maine. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A town and census-designated place therein, in Norfolk County, Massachusetts. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Olmsted County, Minnesota. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A village in Lafayette County, Missouri. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Strafford County, New Hampshire, United States. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A town in Morris County, New Jersey. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A town in Dutchess County, New York. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A small town in Craven County, North Carolina. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A city in Tuscarawas County, Ohio. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A small town in Kingfisher County, Oklahoma. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A borough in York County, Pennsylvania. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A small town, the county seat of Stewart County, Tennessee. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Sanpete County, Utah. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A town in Windham County, Vermont. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Loudoun County, Virginia. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A small town in Buffalo County, Wisconsin. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Price County, Wisconsin. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A town in Racine County, Wisconsin. | |||
| Dover | English | name | A number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Dover Township. | |||
| Dover | English | name | A surname. | |||
| Dämmerung | German | noun | twilight at the beginning or end of a day, dawn and dusk | feminine | ||
| Dämmerung | German | noun | any twilight | broadly feminine rare | ||
| Finne | German | noun | big dorsal fin as found in large fish and marine mammals | feminine | ||
| Finne | German | noun | the wedge-shaped end of a hammer's head | feminine | ||
| Finne | German | noun | pimple, pustule | feminine | ||
| Finne | German | noun | larva (of a parasitic worm) | feminine | ||
| Finne | German | noun | Finn (person from Finland) | masculine weak | ||
| François | French | name | a male given name, equivalent to English Francis | masculine | ||
| François | French | name | a surname originating as a patronymic | masculine | ||
| Irosun | Yoruba | name | The fifth principal sign of the Ifa divination system | |||
| Irosun | Yoruba | name | The fifth of the àpólà or sixteen categories in the odù Ifá, consisting of the fifth principal chapter, (Ìrosùn méjì) and the other fifteen chapters of Ìrosùn. | |||
| Irosun | Yoruba | name | The fifth chapter of the odù Ifá corpus, and one of the major ojú odù | |||
| Irosun | Yoruba | name | The spirit associated with the Ìrosùn sign, he is believed to have born in the town of Ìdèrè in the Ìbàràpá Yoruba region | |||
| Luftballon | German | noun | balloon | masculine strong | ||
| Luftballon | German | noun | the constellation Globus aerostaticus | astronomy natural-sciences | dated masculine strong | |
| Lutscher | German | noun | agent noun of lutschen; sucker | agent form-of masculine strong | ||
| Lutscher | German | noun | lollipop, lolly | masculine strong | ||
| March | English | name | The third month of the Gregorian calendar, following February and preceding April, containing the northward equinox. | uncountable usually | ||
| March | English | name | A surname from Middle English for someone born in March, or for someone living near a boundary (marche). | uncountable usually | ||
| March | English | name | A male given name from English. | uncommon uncountable usually | ||
| March | English | name | A locality in the Cabonne council area, central New South Wales, Australia. | uncountable usually | ||
| March | English | name | A market town and civil parish with a town council in Fenland district, Cambridgeshire, England (OS grid ref TL4196). | uncountable usually | ||
| March | English | name | A municipality near Freiburg im Breisgau, Baden-Württemberg, Germany. | uncountable usually | ||
| March | English | name | An unincorporated community in Marshall County, Minnesota, United States. | uncountable usually | ||
| March | English | name | An unincorporated community in Dallas County, Missouri, United States, named after the month. | uncountable usually | ||
| McGregor | English | name | A surname from Scottish Gaelic. | countable | ||
| McGregor | English | name | A placename: / A small village in the mountains of the Western Cape, South Africa. | countable uncountable | ||
| McGregor | English | name | A placename: / A place in the United States: / A census-designated place in Lee County, Florida. | countable uncountable | ||
| McGregor | English | name | A placename: / A place in the United States: / An unincorporated community in Montgomery County, Georgia. | countable uncountable | ||
| McGregor | English | name | A placename: / A place in the United States: / A city in Clayton County, Iowa. | countable uncountable | ||
| McGregor | English | name | A placename: / A place in the United States: / A city in Aitkin County, Minnesota. | countable uncountable | ||
| McGregor | English | name | A placename: / A place in the United States: / An unincorporated community in Williams County, North Dakota. | countable uncountable | ||
| McGregor | English | name | A placename: / A place in the United States: / A city in McLennan County and Coryell County, Texas. | countable uncountable | ||
| McKinley | English | name | A surname from Scottish Gaelic. | |||
| McKinley | English | name | A male given name transferred from the surname, briefly popular in the US when William McKinley was President (1897-1901). | |||
| McKinley | English | name | A female given name transferred from the surname, of modern usage. | |||
| McKinley | English | name | An unincorporated community in Marengo County, Alabama, United States. | |||
| McKinley | English | name | An unincorporated community in Jefferson Township, Washington County, Indiana, United States. | |||
| McKinley | English | name | A tiny city in St. Louis County, Minnesota, United States. | |||
| McKinley | English | name | An unorganized territory in Kittson County, Minnesota, United States. | |||
| McKinley | English | name | A neighborhood of Minneapolis, Minnesota, United States. | |||
| McKinley | English | name | An unincorporated community in Elk County, Pennsylvania, United States. | |||
| McKinley | English | name | An unincorporated community in Montgomery County, Pennsylvania, United States. | |||
| McKinley | English | name | A former unincorporated community in Wood County, West Virginia, United States. | |||
| McKinley | English | name | A town and unincorporated community in Polk County, Wisconsin, United States. | |||
| McKinley | English | name | A town in Taylor County, Wisconsin, United States. | |||
| McKinley | English | noun | A United States five-hundred-dollar bill. | US rare slang | ||
| McKinley | English | noun | A processor of Intel’s first Itanium 2 brand, code-named McKinley. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | historical informal | |
| Mett | German | noun | minced meat | neuter no-plural regional strong | ||
| Mett | German | noun | such meat, seasoned and eaten raw, usually on bread (a popular snack in Germany) | neuter no-plural strong | ||
| Northover | English | name | A suburban area in Glastonbury parish, Somerset, England (OS grid ref ST4838). | |||
| Northover | English | name | A village in Ilchester parish, Somerset (OS grid ref ST5223). | |||
| Northover | English | name | A surname. | |||
| Petrarchism | English | noun | The literary style of Petrarch. | uncountable | ||
| Petrarchism | English | noun | Any literary work or passage written in this style. | countable | ||
| Ried | Luxembourgish | noun | speech, address, talk | feminine | ||
| Ried | Luxembourgish | noun | language, speech (way of speaking) | feminine | ||
| Ried | Luxembourgish | noun | discourse, conversation | feminine | ||
| Rippchen | German | noun | diminutive of Rippe | diminutive form-of neuter strong | ||
| Rippchen | German | noun | chop | neuter strong | ||
| Saxonia | Galician | name | Saxony (a state of modern Germany, located in the east, far from historical Saxon lands) | |||
| Saxonia | Galician | name | Saxony (a historical region and former duchy in north-central Germany) | |||
| Thannhausen | German | name | a municipality of Günzburg district, Swabia, Bavaria, Germany | neuter proper-noun | ||
| Thannhausen | German | name | a municipality of Styria, Austria | neuter proper-noun | ||
| Thannhausen | German | name | Any of a number of smaller places in Bavaria | neuter proper-noun | ||
| Thurnham | English | name | A placename: / A small village and civil parish in Maidstone borough, Kent, England (OS grid ref TQ8057). | countable uncountable | ||
| Thurnham | English | name | A placename: / A civil parish (served by Thurnham with Glasson Parish Council) in City of Lancaster district, Lancashire, England; settlements include Lower Thurnham and Upper Thurnham. | countable uncountable | ||
| Thurnham | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | ||
| Tidore | English | name | An island of Indonesia. | |||
| Tidore | English | name | A city in North Maluku, Indonesia. | |||
| Tidore | English | name | A West Papuan language spoken in Indonesia. | |||
| Tomé | Portuguese | name | a male given name, equivalent to English Thomas | masculine | ||
| Tomé | Portuguese | name | Thomas (one of the Apostles) | biblical lifestyle religion | masculine | |
| Tuolumne | English | name | A river in California, United States, one of the major rivers draining the western slope of the Sierra Nevada mountains. | |||
| Tuolumne | English | name | Synonym of Tuolumne City, California. | |||
| Vledder | Dutch | name | a village and former municipality of Westerveld, Drenthe, Netherlands | neuter | ||
| Vledder | Dutch | name | a surname | neuter | ||
| Weide | German | noun | pasture | feminine | ||
| Weide | German | noun | feed | feminine obsolete | ||
| Weide | German | noun | willow | feminine | ||
| Whittle | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Whittle | English | name | An unincorporated community in Russell County, Kentucky, United States. | countable uncountable | ||
| Wicke | German | noun | vetch (Vicia gen. et spp.) | feminine | ||
| Wicke | German | noun | something worthless, a bugger | feminine obsolete | ||
| Wicke | German | noun | state of failure, wreckedness, only in the following constructions | colloquial feminine regional | ||
| Wicke | German | noun | alternative form of Wieche | alt-of alternative feminine | ||
| `vert` | Translingual | symbol | The Sheffer stroke: joins two statements of which not both are true (nand). | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| `vert` | Translingual | symbol | Such that; having the property that. | mathematics sciences | error-lua-exec | |
| `vert` | Translingual | symbol | Restricted to. | mathematics sciences | ||
| `vert` | Translingual | symbol | Evaluated at. | mathematics sciences | ||
| `vert` | Translingual | symbol | Conditional probability. | mathematics sciences statistics | ||
| `vert` | Translingual | symbol | A tally mark representing one. | |||
| `vert` | Translingual | symbol | Separates elements of a word. | human-sciences linguistics sciences | ||
| `vert` | Translingual | symbol | Marks a minor prosodic break, anything from a metrical foot to the end of a continuing prosodic unit, depending on context. | IPA | ||
| `vert` | Translingual | symbol | Used as a pipe in Unix. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| `vert` | Translingual | symbol | Used in some programming languages as the "bitwise or" operator. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| `vert` | Translingual | symbol | Metacharacter that matches either the expression before or the expression after. | |||
| `vert` | Translingual | symbol | A pointing mark in Anglican chant, which marks a place in the text where a barline occurs in the chant. | entertainment lifestyle music | ||
| `vert` | Translingual | symbol | Used in email, Usenet, and some forums to indent the quoted message being replied to. | Internet rare | ||
| `vert` | Translingual | symbol | In a title, separates related but distinct pieces of information. | Internet | ||
| abad | Indonesian | noun | century, a period of 100 consecutive years | literally | ||
| abad | Indonesian | noun | age, an uncertain or undetermined of time | |||
| abad | Indonesian | noun | eternal era | uncommon | ||
| abarcar | Spanish | verb | to embrace (to hold with the arms) | transitive | ||
| abarcar | Spanish | verb | to include, to encompass, to comprise, to contain, to make up; to range, to span | transitive | ||
| abarcar | Spanish | verb | to take in (a sight) | transitive | ||
| abarcar | Spanish | verb | to undertake, to embark upon, to take on (a task) | transitive | ||
| abarcar | Spanish | verb | to monopolize, to corner | Latin-America transitive | ||
| ability | English | noun | Suitableness. | countable obsolete uncountable | ||
| ability | English | noun | The quality or state of being able; capacity to do or of doing something; having the necessary power. | uncountable | ||
| ability | English | noun | The legal wherewithal to act. | countable uncountable | ||
| ability | English | noun | Physical power. | countable uncountable | ||
| ability | English | noun | Financial ability. | archaic countable uncountable | ||
| ability | English | noun | A unique power of the mind; a faculty. | uncountable | ||
| ability | English | noun | A skill or competence in doing; mental power; talent; aptitude. | countable | ||
| abrid | Tarifit | noun | road, path | masculine | ||
| abrid | Tarifit | noun | way, passage | masculine | ||
| absurditet | Norwegian Bokmål | noun | absurdity (the quality of being absurd or inconsistent with obvious truth) | masculine | ||
| absurditet | Norwegian Bokmål | noun | an absurdity or absurdism (that which is absurd; an absurd action; a logical contradiction) | masculine | ||
| absurditet | Norwegian Bokmål | noun | words, expressions, actions, etc. which show that life is absurd | masculine | ||
| addictology | English | noun | The study of addictions. | uncountable | ||
| addictology | English | noun | The practice of treating addictions. | medicine sciences | uncountable | |
| adenosine phosphate | English | noun | Any phosphorylated adenosine. | |||
| adenosine phosphate | English | noun | Collectively, adenosine monophosphate, adenosine diphosphate, adenosine triphosphate. | |||
| aggressive | English | adj | Characterized by aggression; highly combative; prone to behave in a way that involves attacking (especially if unjustly) or arguing. | |||
| aggressive | English | adj | Exploiting every opportunity to be applied. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | especially | |
| aggressive | English | adj | That spreads quickly or extensively; virulent; malignant. | medicine pathology sciences | ||
| aggressive | English | adj | Involving high risk for potentially high reward. | business finance | ||
| aggressive | English | adj | Female but having a male or masculine gender presentation; butch. | US | ||
| aggressive | English | noun | One who is aggressive. | |||
| aggressive | English | noun | A (Black) woman who presents as masculine; a butch. | US | ||
| agoy | Tagalog | noun | painful or difficult bodily movement (of a weak or convalescent person) | |||
| agoy | Tagalog | noun | shaking of a poorly constructed building | |||
| agraviar | Spanish | verb | to insult | |||
| agraviar | Spanish | verb | to offend, outrage, hurt, wrong | |||
| ahead of | English | prep | In front of. | |||
| ahead of | English | prep | Preceding. | |||
| ahead of | English | prep | In the future of. | |||
| ahead of | English | prep | In advance of. | |||
| ahead of | English | prep | Having made more progress than. | |||
| akord | Cornish | noun | accord, agreement | masculine | ||
| akord | Cornish | noun | convention, understanding | masculine | ||
| alexithymic | English | noun | A person who has difficulty feeling, processing or understanding emotions | |||
| alexithymic | English | adj | Pertaining to or having alexithymia. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | ||
| alexithymic | English | adj | Lacking in emotion or emotional expression. | anthropology human-sciences sciences | ||
| all in all | English | adv | Generally, all things considered | modal not-comparable | ||
| all in all | English | adv | Altogether, in all, with everything included | not-comparable | ||
| all in all | English | adv | Altogether, wholly, in every way | archaic not-comparable | ||
| all in all | English | noun | Everything that matters; the only thing of importance. | uncountable | ||
| altistua | Finnish | verb | to be predisposed (e.g. a disease) | intransitive | ||
| altistua | Finnish | verb | to be exposed (e.g. a substance or radiation) | intransitive | ||
| altistua | Finnish | verb | to be subjected (usually of something inanimate, e.g. to hard impacts) | intransitive | ||
| anciënniteit | Dutch | noun | seniority, precedence by age or relevant experience | feminine no-diminutive | ||
| anciënniteit | Dutch | noun | length of service, in an employ and/or position | feminine no-diminutive | ||
| angular | English | adj | Relating or pertaining to an angle, or angles. | |||
| angular | English | adj | Having an angle or angles; forming an angle or corner. | |||
| angular | English | adj | Sharp-cornered; pointed. | |||
| angular | English | adj | Measured by an angle. | |||
| angular | English | adj | Lean, lank. | |||
| angular | English | adj | Ungraceful; lacking grace. | |||
| angular | English | adj | Sharp and stiff in character. | figuratively | ||
| angular | English | adj | Composed of three or more rings attached to a single carbon atom (the rings not all being in the same plane). | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| angular | English | noun | A bone in the base of the lower jaw of many birds, reptiles, and fishes. | anatomy medicine sciences | ||
| annual | English | adj | Happening once every year. | not-comparable | ||
| annual | English | adj | Of, for, or relating to a whole year, often as a recurring cycle; determined or reckoned by the year; accumulating in the course of a year; performed, executed, or completed over the course of a year. See also circannual. | not-comparable | ||
| annual | English | adj | Having a life cycle that is completed in only one growing season; e.g. beans, corn, marigold. See Annual plant in Wikipedia. Compare biennial, perennial. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| annual | English | adj | Living or lasting just one season or year, as certain insects or insect colonies. | biology entomology natural-sciences | not-comparable | |
| annual | English | noun | An annual publication; a book, periodical, journal, report, comic book, yearbook, etc., which is published serially once a year, which may or may not be in addition to regular weekly or monthly publication. | |||
| annual | English | noun | An annual plant; a plant with a life span of just one growing season; a plant which naturally germinates, flowers and dies in one year. Compare biennial, perennial. | biology botany natural-sciences | ||
| annual | English | noun | A medical checkup taking place once a year. | |||
| annual | English | noun | A pantomime taking place once a year. | entertainment lifestyle theater | ||
| anti-aircraft | English | adj | Intended to attack aircraft. | government military politics war | not-comparable | |
| anti-aircraft | English | noun | Anti-aircraft artillery. | government military politics war | countable uncountable | |
| anti-aircraft | English | noun | An anti-aircraft artillery organization. | government military politics war | countable uncountable | |
| anti-aircraft | English | noun | Anti-aircraft fire. | government military politics war | countable uncountable | |
| antierotic | English | adj | Opposing the erotic. | |||
| antierotic | English | adj | Contrary to the eros; sexually dampening or off-putting. | |||
| antiquation | English | noun | The process of becoming antique or obsolete. | uncountable usually | ||
| antiquation | English | noun | Something that is antique or obsolete. | countable usually | ||
| arang | Bikol Central | verb | to pray for/to | |||
| arang | Bikol Central | verb | to hope; to expect | |||
| arestado | Tagalog | adj | arrested; captured (by police or authorities) | |||
| arestado | Tagalog | adj | stopped; checked | |||
| arfer | Welsh | verb | to use (habitually) | transitive | ||
| arfer | Welsh | verb | to be used to, to be accustomed to | transitive | ||
| arfer | Welsh | noun | custom | feminine masculine | ||
| arfer | Welsh | noun | practice, procedure | feminine masculine | ||
| arfer | Welsh | noun | habit | feminine masculine | ||
| asker | Turkish | noun | soldier (any member of a military, regardless of specialty or rank) | |||
| asker | Turkish | noun | military service, especially of conscription | |||
| asker | Turkish | noun | private (soldier of the lowest rank) | |||
| assector | Latin | verb | to attend someone eagerly, accompany, follow, wait upon, escort | conjugation-1 deponent | ||
| assector | Latin | verb | to follow a woman, seek after, court | conjugation-1 deponent | ||
| astrografo | Italian | noun | astronomical telescope | masculine | ||
| astrografo | Italian | noun | astrograph | masculine | ||
| avancar | Ido | verb | to advance, to go or get further | intransitive | ||
| avancar | Ido | verb | to advance, to further, to bring further | transitive | ||
| ayarlatmak | Turkish | verb | to let something adjust | |||
| ayarlatmak | Turkish | verb | to let something arrange | |||
| ayarlatmak | Turkish | verb | to let something budget | |||
| ayarlatmak | Turkish | verb | to let something calibrate | |||
| ayarlatmak | Turkish | verb | to let something draw up | |||
| ayarlatmak | Turkish | verb | to let something justify | |||
| ayarlatmak | Turkish | verb | to let something regulate | |||
| ayarlatmak | Turkish | verb | to let something set | |||
| ayarlatmak | Turkish | verb | to let something time | |||
| aynen | Turkish | adv | exactly | |||
| aynen | Turkish | intj | correct, right | |||
| aynen | Turkish | intj | that's it, that's right | |||
| aynen | Turkish | intj | yes, yeah, yep | |||
| bakagan | Cebuano | noun | a lobster | |||
| bakagan | Cebuano | noun | a crayfish | |||
| bakagan | Cebuano | noun | the meat and bone left from a pig's head after the removal of the maskara | |||
| balladër | Albanian | noun | waterfall | feminine | ||
| balladër | Albanian | noun | chasm, abyss | feminine | ||
| band | Icelandic | noun | string | neuter | ||
| band | Icelandic | noun | yarn | neuter | ||
| band | Icelandic | noun | ties, connection, relations | figuratively in-plural neuter | ||
| band | Icelandic | noun | binding (of a book) | neuter | ||
| band | Icelandic | noun | tie | entertainment lifestyle music | neuter | |
| band | Icelandic | noun | a musical band | entertainment lifestyle music | neuter slang | |
| baugur | Icelandic | noun | ring | masculine | ||
| baugur | Icelandic | noun | armlet (of gold or silver) worn on the wrist | masculine | ||
| baugur | Icelandic | noun | money | archaic masculine | ||
| baugur | Icelandic | noun | the painted circle on a round shield | masculine | ||
| bayam | Indonesian | noun | spinach | |||
| bayam | Indonesian | noun | various species of leafy greens | |||
| bayam | Indonesian | noun | Diana's hogfish (Bodianus diana) | biology natural-sciences zoology | ||
| bayam | Indonesian | noun | Redfin hogfish (Bodianus dictynna) | biology natural-sciences zoology | ||
| be left at the post | English | verb | To be beaten from the beginning of a competition or race. | hobbies lifestyle sports | idiomatic informal | |
| be left at the post | English | verb | To be completely overwhelmed or dominated. | broadly idiomatic | ||
| bejta | Maltese | noun | nest | feminine | ||
| bejta | Maltese | noun | burrow (of animals) | feminine | ||
| bera | Icelandic | verb | to carry, to bear | strong verb | ||
| bera | Icelandic | verb | to give birth | strong verb | ||
| bera | Icelandic | verb | denotes an obligation or duty to do something | impersonal strong verb | ||
| bera | Icelandic | verb | to bare | weak | ||
| bevált | Hungarian | verb | to change (money) | transitive | ||
| bevált | Hungarian | verb | to redeem (e.g. a coupon) | transitive | ||
| bevált | Hungarian | verb | to keep or redeem (one's promise), to fulfil (hopes or expectations), to make good on (a promise or a threat) | transitive | ||
| bevált | Hungarian | verb | third-person singular indicative past indefinite of beválik | form-of indefinite indicative past singular third-person | ||
| bevált | Hungarian | verb | past participle of beválik | form-of participle past | ||
| bevált | Hungarian | adj | tested, proven (that who or which has proved to be up to some task) | |||
| bezpłodność | Polish | noun | barrenness, sterility (unable to bear children) | feminine | ||
| bezpłodność | Polish | noun | fruitlessness | feminine | ||
| bezpłodność | Polish | noun | barrenness (infertile) | feminine | ||
| bezpłodność | Polish | noun | barrenness, ineffectualness, ineffectiveness (futile) | feminine | ||
| biais | French | noun | means, way | invariable masculine | ||
| biais | French | noun | angle, aspect, way | invariable masculine | ||
| biais | French | noun | bias | business manufacturing textiles | invariable masculine | |
| biais | French | noun | slant, diagonal line | invariable masculine | ||
| biais | French | noun | bias | human-sciences psychology sciences social-science sociology | invariable masculine | |
| biais | French | adj | slant, slanting | |||
| bipolarny | Polish | adj | bipolar (relating to a bipole) | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable | |
| bipolarny | Polish | adj | bipolar (involving or having both extremes or poles at the same time) | literary not-comparable | ||
| bisexualitet | Swedish | noun | bisexuality | common-gender | ||
| bisexualitet | Swedish | noun | bisexuality (having both male and female reproductive organs) | biology botany natural-sciences | common-gender | |
| blatt | Hungarian | noun | card, playing card | card-games games | ||
| blatt | Hungarian | noun | sheet music | entertainment lifestyle music | ||
| bode | Yoruba | noun | city gate | |||
| bode | Yoruba | noun | a point of entry; entrance | broadly | ||
| bonify | English | verb | To convert into―or make―good; to improve. | transitive | ||
| bonify | English | verb | To remit or reduce a price, typically in order to compensate for a tax for fee. | |||
| bonify | English | verb | To make bony; to ossify or to pare down to the bones. | rare | ||
| botro | Italian | noun | ditch | masculine | ||
| botro | Italian | noun | ditch / steep deep valley exposed to erosion | masculine | ||
| botro | Italian | noun | hollow or cavity in the ground | archaeology history human-sciences sciences | masculine | |
| boulevard | English | noun | A broad, well-paved and landscaped thoroughfare. | |||
| boulevard | English | noun | The landscaping on the sides of a boulevard or other thoroughfare. | |||
| boulevard | English | noun | A strip of land between a street and sidewalk. | |||
| boulevard | English | noun | The grassy area in the middle of some streets; a refuge island. | |||
| brasen | Middle English | adj | Formed from bronze, brass, or copper. | |||
| brasen | Middle English | adj | Strong as bronze. | |||
| brasen | Middle English | verb | To cover with brass. | rare | ||
| brew | Cornish | noun | bruise | masculine | ||
| brew | Cornish | adj | bruised | |||
| brew | Cornish | adj | broken | |||
| brew | Cornish | adj | short | baking cooking food lifestyle | ||
| bucun | Istriot | noun | mouthful | masculine | ||
| bucun | Istriot | noun | morsel | masculine | ||
| bunar | Albanian | noun | well | masculine | ||
| bunar | Albanian | noun | spring, fountain | masculine | ||
| bunar | Albanian | noun | pond, pond | masculine | ||
| bunar | Albanian | noun | tank, cistern | dialectal masculine | ||
| bust a nut | English | verb | To ejaculate. | idiomatic literally slang vulgar | ||
| bust a nut | English | verb | To work very hard; to put in a lot of effort. | idiomatic slang vulgar | ||
| błazeński | Polish | adj | circus clown | literary not-comparable relational | ||
| błazeński | Polish | adj | clown, clownlike, clownish, jester, joker | comparable relational | ||
| błazeński | Polish | adj | court jester, fool, joker | historical literary not-comparable | ||
| cacumen | Latin | noun | peak, extremity, top, summit | declension-3 | ||
| cacumen | Latin | noun | end, limit | declension-3 | ||
| cacumen | Latin | noun | accent mark placed over a letter | grammar human-sciences linguistics sciences | declension-3 | |
| cakattaa | Ingrian | verb | to chatter (to make the sound of a magpie) | intransitive | ||
| cakattaa | Ingrian | verb | to chatter (to talk rapidly or angrily) | intransitive | ||
| calcined | English | verb | simple past and past participle of calcine | form-of participle past | ||
| calcined | English | adj | Converted by calcination. | |||
| calcined | English | adj | Purified, refined. | figuratively | ||
| call box | English | noun | A box containing a telephone for use in emergency, usually mounted on a post in an area where normal access to telephones is inconvenient (such as on an interstate highway or a very long highway bridge) | |||
| call box | English | noun | The wall-mounted box allowing a person to speak into an intercom | |||
| call box | English | noun | Synonym of telephone box (enclosure) | Ireland UK | ||
| carry weight | English | verb | To be handicapped by an extra burden, as when one rides or runs. | |||
| carry weight | English | verb | To have influence. | |||
| cartellinare | Italian | verb | to label, to tag | transitive | ||
| cartellinare | Italian | verb | to register (in a sports organization) | hobbies lifestyle sports | rare transitive | |
| cavallerizza | Italian | noun | riding school | feminine | ||
| cavallerizza | Italian | noun | horse riding | feminine | ||
| cehia | O'odham | noun | girl, particularly prepubescent | |||
| cehia | O'odham | noun | daughter | |||
| cehia | O'odham | verb | to be a girl | stative | ||
| centrāls | Latvian | adj | central (located in the center; coming out of the center) | |||
| centrāls | Latvian | adj | central (main, most important) | |||
| chegada | Portuguese | adj | feminine singular of chegado | feminine form-of singular | ||
| chegada | Portuguese | noun | arrival (act of arriving or something that has arrived) | feminine | ||
| chegada | Portuguese | noun | finish line | feminine | ||
| chegada | Portuguese | verb | feminine singular of chegado | feminine form-of participle singular | ||
| chewing tobacco | English | noun | Tobacco, cut or ground finely, and placed between the cheek and the gum to allow nicotine absorption through the mucous membranes. | US countable uncountable | ||
| chewing tobacco | English | noun | Tobacco that is cut into strips or shreds, and chewed and then tucked between the cheek and the gum. | US countable dated uncountable | ||
| chombo | Swahili | noun | sailing vessel | |||
| chombo | Swahili | noun | vessel (container for liquids) | |||
| chombo | Swahili | noun | a dish more generally (like plates or pots) | |||
| chombo | Swahili | noun | a tool or other instrument used to work | |||
| ciraulu | Sicilian | noun | in the religious cult of St. Paul, in Palazzolo Acreide, a healer and thaumaturge able to cure snake bites | masculine | ||
| ciraulu | Sicilian | noun | those born in the night between 24 and 25 January, who can heal snake bites | masculine | ||
| ciraulu | Sicilian | noun | charlatan, quack | masculine | ||
| cley | Middle English | noun | Clay, plaster, or earth resembling it. | uncountable | ||
| cley | Middle English | noun | Any earth or soil | uncountable | ||
| cley | Middle English | noun | Something of little value or import. | uncountable | ||
| cley | Middle English | noun | A frame composed of planks crossed together. | |||
| cobra | Portuguese | noun | snake; serpent (any reptile of the suborder Serpentes) | feminine | ||
| cobra | Portuguese | noun | cobra (any snake of the family Elapidae) | feminine | ||
| cobra | Portuguese | noun | viper (malignant person) | derogatory feminine figuratively | ||
| cobra | Portuguese | noun | lassitude | Portugal feminine figuratively | ||
| cobra | Portuguese | noun | rope used to tie horses | Portugal colloquial feminine | ||
| cobra | Portuguese | noun | drunkenness | Portugal colloquial feminine | ||
| cobra | Portuguese | noun | deceitful woman | Brazil derogatory feminine figuratively | ||
| cobra | Portuguese | noun | penis, dick, cock, prick | feminine figuratively slang vulgar | ||
| cobra | Portuguese | noun | pro, expert | Brazil by-personal-gender colloquial dated feminine masculine | ||
| cobra | Portuguese | adj | pro, expert | Brazil colloquial dated feminine masculine | ||
| cobra | Portuguese | noun | alternative form of copla | alt-of alternative feminine | ||
| cobra | Portuguese | verb | inflection of cobrar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| cobra | Portuguese | verb | inflection of cobrar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| cocktail | French | noun | cocktail | masculine | ||
| cocktail | French | noun | cocktail party | masculine metonymically | ||
| cocktail | French | noun | a mixture or combination of things | masculine | ||
| combinatie | Dutch | noun | combination / the act, process or outcome of combining | feminine | ||
| combinatie | Dutch | noun | combination / a set-up of a truck and one or more trailers | feminine | ||
| combinatie | Dutch | noun | combination / a series of moves in chess | feminine | ||
| combinatie | Dutch | noun | combination / a series of moves in martial arts | feminine | ||
| comissió | Catalan | noun | commission | feminine | ||
| comissió | Catalan | noun | committee | feminine | ||
| comparative | English | adj | Of or relating to comparison. | |||
| comparative | English | adj | Using comparison as a method of study, or founded on something using it. | |||
| comparative | English | adj | Approximated by comparison; relative. | |||
| comparative | English | adj | Comparable; bearing comparison. | obsolete | ||
| comparative | English | noun | The degree of comparison of an adjective or adverb used when comparing two entities in terms of a certain property or a certain way of doing something. In English, the comparative of superiority is formed by adding the suffix -er or the word more (e.g. bigger, more fully); the comparative of equality, by adding the word as (e.g. as big, as fully); the comparative of inferiority, by adding the word less (e.g. less big, less fully). | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| comparative | English | noun | An adjective or adverb in the comparative degree. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| comparative | English | noun | Data used to make a comparison. | in-plural | ||
| comparative | English | noun | An equal; a rival; a compeer. | obsolete | ||
| comparative | English | noun | One who makes comparisons; one who affects wit. | obsolete | ||
| comprimir | Catalan | verb | to compress | |||
| comprimir | Catalan | verb | to zip, compress | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| concupisco | Latin | verb | to very much desire, or covet strongly | conjugation-3 | ||
| concupisco | Latin | verb | to long for greatly or much | conjugation-3 | ||
| concupisco | Latin | verb | to wish for greatly, or eagerly, or ardently | conjugation-3 | ||
| connaître | French | verb | to know (of), to be familiar with (a person, place, fact, event) | transitive | ||
| connaître | French | verb | to know, to experience (glory, hunger, problems etc.) | transitive | ||
| connaître | French | verb | to know (sexually) | archaic euphemistic transitive | ||
| connaître | French | verb | to be knowledgeable (en about) | pronominal | ||
| connaître | French | verb | to hear or examine judicially; to judge or decide judicially | law | archaic | |
| conservatorship | English | noun | The legal status of a conservator, similar to guardianship or trusteeship. | law | countable uncountable | |
| conservatorship | English | noun | The state of being under the control of a conservator. | law | countable uncountable | |
| considerate | English | adj | Consciously thoughtful and observant (often of other people and their rights, needs, feelings and comfort). | |||
| considerate | English | adj | Characterised by careful and conscious thought. | |||
| considerate | English | verb | Synonym of consider. | rare | ||
| coquetear | Spanish | verb | to flirt | intransitive | ||
| coquetear | Spanish | verb | to toy | figuratively intransitive | ||
| coquetear | Spanish | verb | to tease | intransitive | ||
| corromper | Portuguese | verb | to corrupt (to change from good to bad) | transitive | ||
| corromper | Portuguese | verb | to taint (to contaminate or corrupt something with an external agent, either physically or morally) | transitive | ||
| cosmetology | English | noun | The science of cosmetics. | uncountable | ||
| cosmetology | English | noun | The profession of a cosmetologist or beautician. | uncountable | ||
| cotillage | English | noun | joint tillage; the act of plowing land jointly with others | |||
| cotillage | English | noun | the land so tilled | |||
| cowboy | English | noun | A man who tends free-range cattle, especially in the American West. | countable uncountable | ||
| cowboy | English | noun | A man who identifies with cowboy culture, including wearing a cowboy hat and being a fan of country and western music. | countable uncountable | ||
| cowboy | English | noun | A person who engages in reckless behavior, especially for the purpose of showing off. | countable informal uncountable | ||
| cowboy | English | noun | A dishonest or incompetent independent tradesman. | British New-Zealand countable informal uncountable | ||
| cowboy | English | noun | A playing card of king rank. | card-games games | countable slang uncountable | |
| cowboy | English | noun | Ellipsis of cowboy pool. | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | ||
| cowboy | English | verb | To work as a cowboy, herding cattle. | intransitive | ||
| creep in | English | verb | To begin to affect. | intransitive | ||
| creep in | English | verb | To occur despite attempts to prevent it. | intransitive | ||
| csüng | Hungarian | verb | to hang, to dangle | intransitive | ||
| csüng | Hungarian | verb | to cling to someone or something (with -n/-on/-en/-ön) | intransitive | ||
| csüng | Hungarian | verb | synonym of csügg, to hang on someone's words (to pay close attention to, or regard with admiration) (with -n/-on/-en/-ön) | intransitive | ||
| cyclobutane | English | noun | A simple alicyclic hydrocarbon, C₄H₈; a light inflammable gas. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | uncountable | |
| cyclobutane | English | noun | Any derivative of this compound. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable | |
| dahletmek | Turkish | verb | to provoke, bother, harass | archaic | ||
| dahletmek | Turkish | verb | to stick one's nose into something | archaic | ||
| days | Tagalog | noun | dice (die) | |||
| days | Tagalog | noun | a game of dice | |||
| demotivarsi | Italian | verb | reflexive of demotivare | form-of reflexive | ||
| demotivarsi | Italian | verb | to be demotivated | |||
| demotivarsi | Italian | verb | to be discouraged | |||
| derivatif | Indonesian | noun | derivative, / something derived | |||
| derivatif | Indonesian | noun | derivative, / a chemical derived from another | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| derivatif | Indonesian | noun | derivative, / a financial instrument whose value depends on the valuation of an underlying asset | business finance | ||
| derivatif | Indonesian | noun | derivative, / secondary legislation, legislation enacted by a power derived from another legislation, such as one made by the executive branch within the boundaries fixed by an act of parliament | law | ||
| derivatif | Indonesian | adj | derivative, / obtained by derivation | |||
| derivatif | Indonesian | adj | derivative, / derived from root word | human-sciences linguistics sciences | ||
| derivatif | Indonesian | adj | derivative, | law | ||
| deshelve | English | verb | To remove from a shelf. | transitive | ||
| deshelve | English | verb | To make unavailable or inactive. | broadly transitive | ||
| directed | English | adj | In a manner emphasizing one's point of view. | |||
| directed | English | adj | Having the properties of a directed graph. | graph-theory mathematics sciences | ||
| directed | English | adj | Having the properties of a directed set. | mathematics sciences set-theory | ||
| directed | English | verb | simple past and past participle of direct | form-of participle past | ||
| diremek | Turkish | verb | to put something in vertical position, support | dialectal transitive | ||
| diremek | Turkish | verb | to resist, hold up, persist | intransitive | ||
| diskarte | Tagalog | noun | workaround; MacGyverism; method to get something desired | colloquial | ||
| diskarte | Tagalog | noun | resourcefulness; street smarts | colloquial | ||
| diskarte | Tagalog | noun | attractive words or actions used in courtship | broadly colloquial | ||
| diskarte | Tagalog | noun | discard (discarded playing card) | card-games games | ||
| doff | English | verb | To remove or take off (something worn on the body such as armour or clothing, or something carried). | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | transitive | |
| doff | English | verb | To remove or take off (something worn on the body such as armour or clothing, or something carried). / To remove or tip (a hat or other headwear) in greeting or salutation, or as a mark of respect. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | transitive | |
| doff | English | verb | To undress (oneself); to divest, to strip. | dialectal reflexive transitive | ||
| doff | English | verb | To cast aside or get rid of (something), to throw off. | figuratively transitive | ||
| doff | English | verb | To remove (a bobbin or spindle which is full of spun yarn) from a spinning frame for replacement with an empty one. | business manufacturing textiles | transitive | |
| doff | English | verb | To remove (small pieces of cotton or other plant fibre, etc.) from a carding cylinder. | business manufacturing textiles | transitive | |
| doff | English | verb | To put off or turn away (someone) with an excuse, etc. | obsolete transitive | ||
| doff | English | verb | To remove or tip a hat or other headwear in greeting or salutation, or as a mark of respect. | archaic intransitive rare | ||
| doff | English | verb | Followed by with: to remove or take off something worn on the body, or something carried. | intransitive obsolete rare | ||
| doff | English | noun | Followed by off: an act of putting off or turning away someone with an excuse, etc. | obsolete rare | ||
| doily | English | noun | A small ornamental piece of lace or linen or paper used to protect a surface from scratches by hard objects such as vases or bowls; or to decorate a plate of food. | |||
| doily | English | noun | A similar circular piece of lace worn as a head-covering by some married Jewish women. | Judaism | ||
| doily | English | noun | An old kind of woollen material. | obsolete | ||
| drain | English | noun | A conduit allowing liquid to flow out of an otherwise contained volume; a plughole (UK) | Canada US | ||
| drain | English | noun | An access point or conduit for rainwater that drains directly downstream in a (drainage) basin without going through sewers or water treatment in order to prevent or belay floods. | UK | ||
| drain | English | noun | A natural or artificial watercourse which drains a tract of land. | |||
| drain | English | noun | Something consuming resources and providing nothing in return. | |||
| drain | English | noun | An act of urination. | vulgar | ||
| drain | English | noun | One terminal of a field effect transistor (FET). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| drain | English | noun | An outhole. | |||
| drain | English | noun | A drink. | UK dated slang | ||
| drain | English | verb | To lose liquid. | intransitive | ||
| drain | English | verb | To flow gradually. | intransitive | ||
| drain | English | verb | To cause liquid to flow out of. | ergative transitive | ||
| drain | English | verb | To convert a perennially wet place into a dry one. | ergative transitive | ||
| drain | English | verb | To deplete of energy or resources. | transitive | ||
| drain | English | verb | To draw off by degrees; to cause to flow gradually out or off; hence, to exhaust. | transitive | ||
| drain | English | verb | To filter. | obsolete transitive | ||
| drain | English | verb | To fall off the bottom of the playfield. | intransitive | ||
| drain | English | verb | To drink. | archaic slang transitive | ||
| drain | English | verb | To make a shot. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang transitive | |
| druciany | Polish | adj | wire | not-comparable relational | ||
| druciany | Polish | adj | wire / made of wire | not-comparable relational Łowicz | ||
| drwg | Welsh | adj | bad, evil | |||
| drwg | Welsh | adj | bad, naughty | |||
| ducere | Italian | verb | to lead, guide, drive | archaic rare transitive | ||
| ducere | Italian | verb | to mold, temper | archaic figuratively rare transitive | ||
| děgati | Proto-Slavic | verb | to clinch | imperfective reconstruction | ||
| děgati | Proto-Slavic | verb | to quarrel (+ *sę) | imperfective reconstruction | ||
| dốc | Vietnamese | verb | to slope, to dip | |||
| dốc | Vietnamese | noun | slope | |||
| dốc | Vietnamese | verb | to pour out; to empty; to exhaust | |||
| dốc | Vietnamese | verb | to pour all into; to devote all to; to exhaust all for | figuratively | ||
| efsane | Turkish | noun | tale, story, fable, legend, myth | |||
| efsane | Turkish | noun | absurd and irrational story and idle talk, fiddle-faddle, fairy tale | figuratively | ||
| ego | Turkish | noun | ego (the self, especially with a sense of self-importance) | |||
| ego | Turkish | noun | ego | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | ||
| einbürgern | German | verb | to naturalize (grant someone not born a citizen citizenship) | weak | ||
| einbürgern | German | verb | to become usual | weak | ||
| elle | French | pron | she | feminine singular third-person | ||
| elle | French | pron | it (feminine gender third-person singular subject pronoun) | feminine singular third-person | ||
| elle | French | pron | disjunctive form of elle; her; à elle = hers | disjunctive feminine form-of singular third-person | ||
| elle | French | noun | The name of the Latin script letter L/l. | masculine | ||
| elliptique | French | adj | elliptic | |||
| elliptique | French | adj | elliptical | geometry mathematics sciences | ||
| employment | English | noun | The occupation or work for which one is used, and often paid. | countable uncountable | ||
| employment | English | noun | The act of employing. | countable uncountable | ||
| employment | English | noun | The state of being employed. | countable uncountable | ||
| employment | English | noun | A purpose, a use. | countable uncountable | ||
| employment | English | noun | An activity to which one devotes time. | countable uncountable | ||
| employment | English | noun | The number or percentage of people at work. | economics sciences | countable uncountable | |
| enstrüman | Turkish | noun | instrument, musical instrument | entertainment lifestyle music | ||
| enstrüman | Turkish | noun | instrument (legal document) | law | ||
| envestir | Catalan | verb | to charge, to rush, to attack | transitive | ||
| envestir | Catalan | verb | to tackle, to undertake | figuratively transitive | ||
| esquadra | Portuguese | noun | fleet | nautical transport | feminine | |
| esquadra | Portuguese | noun | squad | feminine | ||
| estoreta | Catalan | noun | diminutive of estora | diminutive feminine form-of | ||
| estoreta | Catalan | noun | mat, doormat | feminine | ||
| evadir | Catalan | verb | to evade | transitive | ||
| evadir | Catalan | verb | to escape, to get out of | reflexive | ||
| examen | Swedish | noun | exam | common-gender | ||
| examen | Swedish | noun | graduation | common-gender | ||
| examen | Swedish | noun | degree | common-gender | ||
| exhaustion | English | noun | The point of complete depletion, of the state of being used up. | uncountable usually | ||
| exhaustion | English | noun | Supreme tiredness; having exhausted energy. | uncountable usually | ||
| exhaustion | English | noun | The removal (by percolation etc) of an active medicinal constituent from plant material. | chemistry natural-sciences physical-sciences | dated uncountable usually | |
| exhaustion | English | noun | The removal of all air from a vessel (the creation of a vacuum). | natural-sciences physical-sciences physics | dated uncountable usually | |
| exhaustion | English | noun | An exhaustive procedure | mathematics sciences | uncountable usually | |
| eğilim | Turkish | noun | tendency, proclivity, propensity, inclination | |||
| eğilim | Turkish | noun | affection (feeling of love or strong attachment) | |||
| face validity | English | noun | A property of a hypothesis by which its appearance suggests to an observer that the hypothesis will be determined true if tested. | countable uncountable | ||
| face validity | English | noun | A property of a test by which its appearance suggests to an observer that it will measure that which it has been designed to measure. | countable uncountable | ||
| faillissement | Dutch | noun | a bankruptcy | law | neuter | |
| faillissement | Dutch | noun | the demise, the undoing of something or someone | figuratively neuter | ||
| fallback | English | noun | An act of falling back. | countable uncountable | ||
| fallback | English | noun | A backup plan or contingency strategy; an alternative which can be used if something goes wrong with the main plan; a recourse. | countable uncountable | ||
| fallback | English | noun | A reduction in bitumen softening point, sometimes called refluxing or overheating, in a relatively closed container. | business construction manufacturing | countable uncountable | |
| fallback | English | noun | Pulverised material that falls back to earth after a nuclear explosion; fallout. | countable uncountable | ||
| fallback | English | adj | That can be resorted to as a fallback. | not-comparable | ||
| fallback | English | verb | Misspelling of fall back. | alt-of misspelling | ||
| farsee | English | verb | To see at or from a distance. | |||
| farsee | English | verb | To see by foresight; see clairvoyantly; view or sense telepathically. | |||
| faðmur | Icelandic | noun | outstreched arms, embracing arms | masculine | ||
| faðmur | Icelandic | noun | fathom | masculine | ||
| femur | English | noun | A thighbone. | anatomy medicine sciences | ||
| femur | English | noun | The middle segment of the leg of an insect, between the trochanter and the tibia. | biology entomology natural-sciences | ||
| femur | English | noun | A segment of the leg of an arachnid. | arachnology biology natural-sciences zoology | ||
| fenginn | Old Norse | verb | fitted | participle | ||
| fenginn | Old Norse | verb | past participle of fá | form-of participle past | ||
| ferdig | Norwegian Nynorsk | adj | finished, done | |||
| ferdig | Norwegian Nynorsk | adj | ready | |||
| ferdig | Norwegian Nynorsk | adj | exhausted | |||
| fidget | English | verb | To wiggle or twitch; to move the body, especially the fingers, around nervously or idly. | intransitive | ||
| fidget | English | verb | To cause to fidget; to make uneasy. | transitive | ||
| fidget | English | noun | A nervous wriggling or twitching motion. | |||
| fidget | English | noun | A person who fidgets, especially habitually. | informal | ||
| fidget | English | noun | An object intended to be fidgeted with (such as a tool or toy). | |||
| fight | English | verb | Senses relating to physical conflict: / To engage in combat with; to oppose physically, to contest with. | transitive | ||
| fight | English | verb | Senses relating to physical conflict: / To conduct or engage in (battle, warfare, a cause, etc.). | transitive | ||
| fight | English | verb | Senses relating to physical conflict: / To contend in physical conflict, either singly or in war, battle etc. | intransitive | ||
| fight | English | verb | Senses relating to physical conflict: / To contend in physical conflict with each other, either singly or in war, battle etc. | reciprocal | ||
| fight | English | verb | Senses relating to physical conflict: / To cause to fight; to manage or manoeuvre in a fight. | causative | ||
| fight | English | verb | To strive for something; to campaign or contend for success. | intransitive | ||
| fight | English | verb | To try to overpower; to fiercely counteract. | transitive | ||
| fight | English | verb | Of colours or other design elements: to clash; to fail to harmonize. | intransitive | ||
| fight | English | noun | An occasion of fighting. | countable uncountable | ||
| fight | English | noun | A battle between opposing armies. | archaic countable uncountable | ||
| fight | English | noun | A physical confrontation or combat between two or more people or groups. | countable uncountable | ||
| fight | English | noun | A boxing or martial arts match. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| fight | English | noun | A conflict, possibly nonphysical, with opposing ideas or forces; strife. | countable uncountable | ||
| fight | English | noun | The will or ability to fight. | uncountable | ||
| fight | English | noun | A screen for the combatants in ships; an arming. | countable obsolete uncountable | ||
| fini | French | verb | past participle of finir | form-of participle past | ||
| fini | French | noun | aspect or texture of what has been completed | masculine | ||
| fini | French | adj | completed, done | |||
| fini | French | adj | finished, over (which has come to an end) | |||
| fini | French | adj | limited, finite (which has an end) | engineering human-sciences natural-sciences philosophy physical-sciences sciences technical | ||
| fini | French | adj | finite (inflected for person or number) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| fini | French | adj | which has been carefully done | |||
| fini | French | adj | accomplished; complete (whose art has been perfected) | derogatory | ||
| fini | French | adj | finished; done for (having been morally damaged and lost one's reputation) | |||
| fini | French | adj | finished (readily useable) | |||
| floccus | Latin | noun | tuft, wisp of wool | declension-2 masculine | ||
| floccus | Latin | noun | trifle (thing of little importance) | declension-2 figuratively masculine | ||
| flottilj | Swedish | noun | a fleet of fighter aircraft (consisting of 2-4 divisions with 8-12 planes each) | common-gender | ||
| flottilj | Swedish | noun | a flotilla | nautical transport | common-gender | |
| flu | English | noun | Influenza. | uncountable usually | ||
| flu | English | noun | Stomach flu. | informal uncountable usually | ||
| friisi | Finnish | noun | frieze (classical architecture: space between architrave and cornice) | |||
| friisi | Finnish | noun | frieze (architecture: ornamented band in a building) | |||
| friisi | Finnish | noun | frieze (type of cloth) | |||
| friisi | Finnish | noun | Frisian (member of the Germanic ethnic group native to the region of Frisia) | |||
| friisi | Finnish | noun | Frisian (any of the closely related Germanic languages) | |||
| friisi | Finnish | noun | West Frisian (language) | dated | ||
| friisi | Finnish | noun | West Frisian (person) | |||
| fsu | Tarifit | verb | to blossom, to bud, to flourish, to flower | transitive | ||
| fsu | Tarifit | verb | to shred, to tear (an animal or forest) | transitive | ||
| fsu | Tarifit | verb | to eat greedily, to gorge | transitive | ||
| fuga | Portuguese | noun | escape, flight (act of fleeing) | feminine | ||
| fuga | Portuguese | noun | leak (of water, gas, information etc.) | feminine | ||
| fuga | Portuguese | noun | evasion (of responsibility, tax etc.) | feminine | ||
| fuga | Portuguese | noun | fugue (piece of music wherein a particular melody is played in a number of voices) | entertainment lifestyle music | feminine | |
| fugã | Aromanian | noun | flight, escape | feminine | ||
| fugã | Aromanian | noun | departure | feminine | ||
| fulmine | English | verb | To thunder or lightning. | archaic | ||
| fulmine | English | verb | To utter with authority or vehemence; fulminate. | archaic figuratively | ||
| fundamentalizm | Polish | noun | fundamentalism (tendency to reduce a religion to its most fundamental tenets, based on strict interpretation of core texts) | human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | inanimate masculine | |
| fundamentalizm | Polish | noun | fundamentalism (rigid conformity to any set of basic tenets) | broadly inanimate masculine | ||
| furta | Polish | noun | wicket gate (small door or gate, especially one built into a large one) | feminine | ||
| furta | Polish | noun | port (opening or doorway in the side of a ship, especially for boarding or loading) | nautical transport | feminine | |
| furta | Polish | noun | part of a deposit comprising a group of thin layers of ore | business mining | feminine | |
| furta | Polish | noun | taphole in a blast furnace | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| fusion | English | noun | The act of merging separate things, or the result thereof. | countable uncountable | ||
| fusion | English | noun | The act of merging separate things, or the result thereof. / A nuclear reaction in which nuclei combine to form more massive nuclei with the concomitant release of energy. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| fusion | English | noun | The act of merging separate things, or the result thereof. / A style of music that blends disparate genres; especially different types of jazz and reggae. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| fusion | English | noun | The act of merging separate things, or the result thereof. / A style of cooking that combines ingredients and techniques from different countries or cultures | countable uncountable | ||
| fusion | English | noun | The act of merging separate things, or the result thereof. / The act of melting or liquefying something by heating it. | countable uncountable | ||
| fusion | English | noun | The act of merging separate things, or the result thereof. / The result of the hybridation of two genes which originally coded for separate proteins. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
| fusion | English | noun | The act of merging separate things, or the result thereof. / The process by which two distinct lipid bilayers merge their hydrophobic core, resulting in one interconnected structure. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
| fusion | English | noun | The act of merging separate things, or the result thereof. / The act of two characters merging into one, typically more powerful, being; or the merged being itself. | fiction literature media publishing | countable uncountable | |
| fusion | English | verb | To combine; to fuse. | nonstandard transitive | ||
| fórmula | Portuguese | noun | formula (in all senses) | feminine | ||
| fórmula | Portuguese | noun | formula | mathematics sciences | feminine | |
| förbinda | Swedish | verb | to unite, to join | |||
| förbinda | Swedish | verb | to bandage | |||
| förbinda | Swedish | verb | to pledge (solemn promise) | reflexive | ||
| fünfzigköpfig | German | adj | fifty-headed | not-comparable | ||
| fünfzigköpfig | German | adj | of fifty (people) | not-comparable | ||
| fərman | Azerbaijani | noun | decree | |||
| fərman | Azerbaijani | noun | command, order | |||
| fərman | Azerbaijani | noun | steering wheel | South-Azerbaijani | ||
| fꜣj | Egyptian | verb | to carry | transitive | ||
| fꜣj | Egyptian | verb | to lift, to raise | transitive | ||
| gadać | Old Polish | verb | to talk, to speak about, to converse, to confer, to discuss | imperfective intransitive reflexive | ||
| gadać | Old Polish | verb | to detract, to speak unkindly of | imperfective | ||
| gadać | Old Polish | verb | to dispute, to quarrel | imperfective intransitive reflexive | ||
| gadać | Old Polish | verb | to ask; to wonder | imperfective intransitive reflexive | ||
| gadać | Old Polish | verb | to guess correctly; to predict | imperfective | ||
| gadać | Old Polish | verb | to consider; to conclude | imperfective | ||
| gadać | Old Polish | verb | to assess, to estimate | imperfective | ||
| gadać | Old Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. | imperfective | ||
| gentilitial | English | adj | specific to a people; national | obsolete | ||
| gentilitial | English | adj | hereditary; entailed on a family | obsolete | ||
| gentilitial | English | adj | Synonym of gentilicial. | |||
| gentilitial | English | noun | Synonym of gentilicial. | |||
| geotaxis | English | noun | A living creature's ability to move by orienting itself by gravitational forces. | biology natural-sciences | uncountable usually | |
| geotaxis | English | noun | A downward movement. | biology natural-sciences | uncountable usually | |
| giudaico | Italian | adj | Judaic | |||
| giudaico | Italian | adj | Jewish | |||
| goldbrick | English | noun | Something fraudulent or nonexistent offered for sale; a swindle or con. | |||
| goldbrick | English | noun | A shirker or malingerer. | US dated slang | ||
| goldbrick | English | noun | A swindler. | US dated slang | ||
| goldbrick | English | verb | To shirk or malinger. | US dated slang | ||
| goldbrick | English | verb | To swindle. | US dated slang | ||
| governess | English | noun | A woman paid to educate children in their own home. | |||
| governess | English | noun | A female governor. | dated | ||
| governess | English | noun | The wife of a governor. | dated | ||
| governess | English | verb | To work as governess; to educate children in their own home. | |||
| governor-general | English | noun | An official appointed by the reigning British monarch to govern a Commonwealth realm as the monarch's representative. | UK | ||
| governor-general | English | noun | An official in a similar position in other countries. | |||
| governor-general | English | noun | A zongdu. | |||
| grapejar | Catalan | verb | to touch carelessly, to grope, to feel up | Balearic Central Valencia colloquial | ||
| grapejar | Catalan | verb | to play an instrument poorly | entertainment lifestyle music | Balearic Central Valencia | |
| greenscreen | English | noun | The alternate version of bluescreen, having the background green instead of blue. | broadcasting film media television | countable uncountable | |
| greenscreen | English | noun | The display of an IBM 3270 or similar monochrome monitor. | countable uncountable | ||
| greenscreen | English | verb | To film a subject in front of a greenscreen. | transitive | ||
| greenscreen | English | verb | To remove the background from a video and replace it with a different image or scene; to composite. | transitive | ||
| grimë | Albanian | noun | crumb, speck | feminine | ||
| grimë | Albanian | noun | bit, particle | feminine | ||
| grimë | Albanian | noun | atom | archaic feminine | ||
| grimë | Albanian | adv | a bit, a little. preceded by një. | |||
| grimë | Albanian | adv | at all. in negative sentences. | |||
| gu | English | noun | Alternative spelling of gue (“Shetland fiddle”). | alt-of alternative | ||
| gu | English | noun | Alternative form of gu. (“gules”). | alt-of alternative | ||
| gunpoint | English | noun | A location in the front of the muzzle of a gun. | uncountable | ||
| gunpoint | English | noun | Threat or coercion by display or aiming a firearm or similar weapon. | uncountable | ||
| guy | English | noun | An effigy of a man burned on a bonfire on the anniversary of the Gunpowder Plot (5th November). | Ireland UK | ||
| guy | English | noun | A person of eccentric appearance or dress; a "fright". | dated | ||
| guy | English | noun | A man or boy; a fellow. | colloquial | ||
| guy | English | noun | A person (see usage notes). | especially in-plural | ||
| guy | English | noun | Anything seen to have character and personality, such as an animal or a toy. | colloquial | ||
| guy | English | noun | Buster, Mack, fella, bud, man. | informal term-of-address | ||
| guy | English | noun | Thing, item (term that can be used to refer to any entity) | colloquial | ||
| guy | English | verb | To exhibit an effigy of Guy Fawkes around the 5th November. | intransitive | ||
| guy | English | verb | To make fun of, to ridicule with wit or innuendo. | transitive | ||
| guy | English | verb | To play in a comedic manner. | entertainment lifestyle theater | transitive | |
| guy | English | noun | A guide; a leader or conductor. | obsolete rare | ||
| guy | English | noun | A support rope or cable used to aid in hoisting or lowering. | nautical transport | ||
| guy | English | noun | A support to secure or steady structures prone to shift their position or be carried away (e.g. the mast of a ship or a suspension bridge). | nautical transport | ||
| guy | English | verb | To equip with a support cable. | |||
| hagiographer | English | noun | Someone who writes the biography of a saint. | |||
| hagiographer | English | noun | Someone who writes in an excessively flattering and laudatory way about a person (as if that person were a saint). | derogatory figuratively | ||
| hagiographer | English | noun | A writer of any of the Hagiographa․ | lifestyle religion theology | ||
| hahtuva | Finnish | noun | fluff of wool; tuft of wool to be spun; rolag | |||
| hahtuva | Finnish | noun | fluff (light, soft, fuzzy material) | |||
| hakkaus | Finnish | noun | beating | |||
| hakkaus | Finnish | noun | chopping | |||
| hanas | Cornish | noun | murmur, sigh, groan | masculine | ||
| hanas | Cornish | noun | whisper | masculine | ||
| hanas | Cornish | verb | inflection of hanasa: / third-person singular present indicative/future indicative | form-of | ||
| hanas | Cornish | verb | inflection of hanasa: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| hereon | English | adv | On this place. | not-comparable | ||
| hereon | English | adv | To this place. | not-comparable | ||
| hereon | English | adv | On this subject or basis. | not-comparable | ||
| hereon | English | adv | Hereupon. | not-comparable | ||
| hetyke | Hungarian | adj | cocky, impudent, pert, raffish | |||
| hetyke | Hungarian | adj | rakish, appealing, perky | |||
| hexavigesimal | English | noun | A number system with base twenty-six, using the digits 0–9 and A–P (or A-Z without numerals). | arithmetic computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable | |
| hexavigesimal | English | noun | A number expressed in the hexavigesimal system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable | |
| hexavigesimal | English | adj | Of a number, expressed in hexavigesimal. | not-comparable | ||
| hippa | Finnish | noun | tag (a children's game) | |||
| hippa | Finnish | noun | it (person who chases and tries to catch the other players in the playground game of tag) | |||
| hot | English | adj | Relating to heat and conditions which produce it. / Having or giving off a high temperature. | |||
| hot | English | adj | Relating to heat and conditions which produce it. / Feeling the sensation of heat, especially to the point of discomfort. | |||
| hot | English | adj | Relating to heat and conditions which produce it. / Feverish; feeling a high fever. | |||
| hot | English | adj | Active, in use or ready for use (like a bullet or a firing range), turned on (like a microphone or camera). | |||
| hot | English | adj | Active, in use or ready for use (like a bullet or a firing range), turned on (like a microphone or camera). / Electrically charged. | US not-comparable | ||
| hot | English | adj | Active, in use or ready for use (like a bullet or a firing range), turned on (like a microphone or camera). / Radioactive. | informal | ||
| hot | English | adj | Relating to excited emotions. / Easily provoked to anger. | figuratively | ||
| hot | English | adj | Relating to excited emotions. / Very physically or sexually attractive. | colloquial figuratively | ||
| hot | English | adj | Relating to excited emotions. / Sexual or sexy; involving sexual intercourse or sexual excitement. | colloquial figuratively | ||
| hot | English | adj | Relating to excited emotions. / Sexually aroused; randy. | figuratively slang | ||
| hot | English | adj | Relating to excited emotions. / Extremely attracted to. | figuratively slang | ||
| hot | English | adj | Relating to popularity, quality, or the state of being interesting. / Very good, remarkable, exciting. | informal | ||
| hot | English | adj | Relating to popularity, quality, or the state of being interesting. / Popular; in demand. | |||
| hot | English | adj | Relating to popularity, quality, or the state of being interesting. / Of great current interest; provoking current debate or controversy. | |||
| hot | English | adj | Relating to popularity, quality, or the state of being interesting. / Performing strongly; having repeated successes. | |||
| hot | English | adj | Relating to popularity, quality, or the state of being interesting. / Fresh; just released. | |||
| hot | English | adj | Relating to danger or risk. / Uncomfortable, difficult to deal with; awkward, dangerous, unpleasant. | |||
| hot | English | adj | Relating to danger or risk. / Characterized by police presence or activity. | slang | ||
| hot | English | adj | Relating to danger or risk. / Stolen. | slang | ||
| hot | English | adj | Relating to danger or risk. / Not covered by funds on account. | not-comparable slang | ||
| hot | English | adj | Relating to danger or risk. / Containing drugs. | slang | ||
| hot | English | adj | Very close to finding or guessing something to be found or guessed. | |||
| hot | English | adj | Spicy, pungent, piquant, as some chilis and other spices are. | |||
| hot | English | adj | Loud, producing a strong electric signal for the amplifier or other sound equipment. | |||
| hot | English | adj | Used to emphasize the short duration or small quantity of something | slang | ||
| hot | English | adj | Extremely fast or with great speed. | slang | ||
| hot | English | adv | Hotly; at a high temperature. | |||
| hot | English | adv | Rapidly, quickly. | |||
| hot | English | adv | While shooting, while firing one's weapon(s). | |||
| hot | English | verb | To heat; to make or become hot. | |||
| hot | English | verb | To become lively or exciting. | |||
| hot | English | noun | A hot meal, usually in the phrase "three hots" (i.e. three hot meals per day) or derivations such as three hots and a cot. | |||
| hotuba | Swahili | noun | speech | |||
| hotuba | Swahili | noun | sermon | |||
| hydrokultur | Swedish | noun | hydroponics | common-gender | ||
| hydrokultur | Swedish | noun | plants grown by hydroponics | common-gender | ||
| hyperbolic | English | adj | Of or relating to hyperbole. | |||
| hyperbolic | English | adj | Using hyperbole: exaggerated. | |||
| hyperbolic | English | adj | Of a perceived color, having a saturation exceeding 100%. | |||
| hyperbolic | English | adj | Of or pertaining to a hyperbola. | not-comparable | ||
| hyperbolic | English | adj | Indicates that the specified function is a hyperbolic function rather than a trigonometric function. | not-comparable | ||
| hyperbolic | English | adj | Having negative curvature or sectional curvature. | mathematics sciences | not-comparable | |
| hyperbolic | English | adj | Whose domain has two (possibly ideal) fixed points joined by a line mapped to itself by translation. | geometry mathematics sciences topology | not-comparable | |
| hyperbolic | English | adj | Of, pertaining to, or in a hyperbolic space (a space having negative curvature or sectional curvature). | mathematics sciences topology | not-comparable | |
| häufen | German | verb | to heap (up), to pile up | weak | ||
| häufen | German | verb | to amass, accumulate, aggregate | weak | ||
| häufen | German | verb | to pile up, to accrete | reflexive weak | ||
| häufen | German | verb | to poop, defecate | childish weak | ||
| húzódik | Hungarian | verb | to drag on (to take a long time in getting done), to be still pending | intransitive | ||
| húzódik | Hungarian | verb | to stretch | intransitive | ||
| húzódik | Hungarian | verb | to extend, run, spread | intransitive | ||
| importo | Latin | verb | to bring, carry or convey into; bring in from abroad, import | conjugation-1 | ||
| importo | Latin | verb | to introduce | conjugation-1 figuratively | ||
| importo | Latin | verb | to bring about, cause | conjugation-1 | ||
| incontrôlable | French | adj | uncontrollable | |||
| incontrôlable | French | adj | unverifiable | |||
| increscere | Italian | verb | to regret; to be sorry | intransitive literary | ||
| increscere | Italian | verb | to regret; to be sorry | archaic impersonal intransitive literary | ||
| indonéz | Hungarian | adj | Indonesian | not-comparable | ||
| indonéz | Hungarian | noun | Indonesian (person) | countable uncountable | ||
| indonéz | Hungarian | noun | Indonesian (language) | countable uncountable | ||
| inessiivi | Finnish | noun | inessive, inessive case | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| inessiivi | Finnish | noun | indoors | slang | ||
| inorganico | Italian | adj | inorganic | |||
| inorganico | Italian | adj | disjointed, disorganized | |||
| inosente | Tagalog | adj | innocent; guiltless | |||
| inosente | Tagalog | adj | naive; innocent (usually due to young age) | |||
| inosente | Tagalog | adj | ignorant | |||
| inscenizacja | Polish | noun | interpretation; production (act of developing a literary or musical work for its presentation on stage) | entertainment lifestyle theater | feminine | |
| inscenizacja | Polish | noun | interpretation; presentation; production; staging (theatrical interpretation of a literary or musical work) | entertainment lifestyle theater | feminine | |
| inscenizacja | Polish | noun | staging, mise en scène (scenery and/or organization of actors' movements on stage) | entertainment lifestyle theater | feminine | |
| inscenizacja | Polish | noun | theatrics (action aimed at giving an event or emotion the characteristics of truth) | feminine | ||
| insulso | Italian | adj | dull, silly, foolish | |||
| insulso | Italian | adj | insipid, namby-pamby | |||
| integridad | Tagalog | noun | integrity; honesty; sincerity | |||
| integridad | Tagalog | noun | honor; dignity | |||
| integridad | Tagalog | noun | wholeness; completeness | |||
| intellection | English | noun | The mental activity or process of grasping with the intellect; apprehension by the mind; understanding. | uncountable | ||
| intellection | English | noun | A particular act of grasping by means of the intellect. | countable | ||
| intellection | English | noun | The mental content of an act of grasping by means of the intellect, as a thought, idea, or conception. | countable | ||
| interdepartmental | English | adj | Between departments; to do with the connection of departments. | not-comparable | ||
| interdepartmental | English | adj | Involving multiple departments; multidepartmental. | not-comparable | ||
| interoperable | English | adj | (of a system or device) Able to communicate, and exchange data with another system or device. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| interoperable | English | adj | Operationally compatible, e.g. with other armed forces. | government military politics war | especially not-comparable | |
| invader | English | noun | One who invades a region. | |||
| invader | English | noun | An intruder (especially on someone's privacy). | |||
| iomarca | Irish | noun | excess, superfluity; too many, too much (preceded by the definite article, followed by the genitive) | feminine | ||
| iomarca | Irish | noun | advantage, superiority | feminine | ||
| iomarca | Irish | noun | arrogance, presumption; oppression, injustice | feminine | ||
| iron curtain | English | noun | A barrier made of iron in a theatre, lowered between the stage and the auditorium for safety or to prevent communication. | entertainment lifestyle theater | ||
| iron curtain | English | noun | Any impenetrable barrier. | figuratively | ||
| jargon | English | noun | A technical terminology unique to a particular subject. | uncountable | ||
| jargon | English | noun | A language characteristic of a particular group. | countable | ||
| jargon | English | noun | Speech or language that is incomprehensible or unintelligible; gibberish. | uncountable | ||
| jargon | English | verb | To utter jargon; to emit confused or unintelligible sounds. | |||
| jargon | English | noun | Alternative form of jargoon (“A variety of zircon”). | alt-of alternative countable uncountable | ||
| jazz | Polish | noun | jazz | inanimate masculine | ||
| jazz | Polish | noun | marijuana | inanimate masculine slang | ||
| kajdany | Polish | noun | bonds, shackles, fetters, legcuffs (paired wrist or ankle restraints) | plural | ||
| kajdany | Polish | noun | bonds (that which limits freedom, enslaves) | figuratively plural | ||
| kaka på kaka | Swedish | phrase | too much of a good thing | idiomatic | ||
| kaka på kaka | Swedish | phrase | a superfluous repetition, a tautology | idiomatic | ||
| kansalainen | Finnish | noun | citizen | |||
| kansalainen | Finnish | noun | national | |||
| kavram | Turkish | noun | concept | human-sciences philosophy sciences | ||
| kavram | Turkish | noun | notion | human-sciences philosophy sciences | ||
| kepala | Indonesian | noun | head: the part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth and main sense organs | anatomy medicine sciences | ||
| kepala | Indonesian | noun | leader, chief, head | figuratively | ||
| kepala | Indonesian | noun | head: part of a disk drive responsible for reading and writing data | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| kepala | Indonesian | noun | short for kepala surat | abbreviation alt-of | ||
| klaun | Polish | noun | clown (performance artist working in a circus) | comedy entertainment lifestyle | masculine person | |
| klaun | Polish | noun | clown (person acting in a silly fashion) | masculine person | ||
| knack | English | noun | A readiness in performance; aptness at doing something. | |||
| knack | English | noun | A petty contrivance; a toy. | |||
| knack | English | noun | Something performed, or to be done, requiring aptness and dexterity. | |||
| knack | English | verb | To crack; to make a sharp, abrupt noise; to chink. | UK dialectal obsolete | ||
| knack | English | verb | To speak affectedly. | |||
| knobbel | Dutch | noun | knob, knot, lump | masculine | ||
| knobbel | Dutch | noun | an aptitude for something | figuratively masculine | ||
| kokoonpantava | Finnish | adj | assembled | |||
| kokoonpantava | Finnish | adj | collapsible | |||
| kosár | Hungarian | noun | basket (round lightweight container, especially one that is woven) | |||
| kosár | Hungarian | noun | basketful (amount that will fit into a basket) | |||
| kosár | Hungarian | noun | shopping basket (basket for carrying merchandise while shopping) | |||
| kosár | Hungarian | noun | cart, shopping cart (list of items marked for purchase in an online store) | Internet broadly | ||
| kosár | Hungarian | noun | bra cup (part of a bra that covers the breast, also used as a measurement of size) | |||
| kosár | Hungarian | noun | rejection, the mitten (typically of a marriage proposal, or refusal to dance) | |||
| kosár | Hungarian | noun | the basket of a hot-air balloon, a crane or a crow’s nest | |||
| kosár | Hungarian | noun | a concept or object relating to the team sport of basketball / basketball (sport with the objective of putting a ball through a hoop) | colloquial | ||
| kosár | Hungarian | noun | a concept or object relating to the team sport of basketball / basket (circular hoop from which a net is suspended) | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | ||
| kosár | Hungarian | noun | a concept or object relating to the team sport of basketball / basket (putting the ball through the basket, thereby scoring points) | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | ||
| kozmetika | Hungarian | noun | cosmetology, cosmetics | |||
| kozmetika | Hungarian | noun | beauty parlour | |||
| kream | West Frisian | noun | booth, stall, stand | common-gender | ||
| kream | West Frisian | noun | childbirth | common-gender | ||
| krúna | Faroese | noun | crown | feminine | ||
| krúna | Faroese | noun | treetop | feminine | ||
| krúna | Faroese | verb | to crown | rare | ||
| kusiti | Proto-Slavic | verb | to probe, to degustate → to taste | reconstruction | ||
| kusiti | Proto-Slavic | verb | to trial, to sample, to put under scrutiny | reconstruction | ||
| kuusinkertainen | Finnish | adj | sextuple, sixfold | not-comparable | ||
| kuusinkertainen | Finnish | adj | six-time | not-comparable | ||
| kwa | Kabwa | verb | to die | |||
| kwa | Kabwa | verb | to end (of a relationship) | |||
| kwīpe | Tocharian B | noun | shame | |||
| kwīpe | Tocharian B | noun | modesty | |||
| lachrymal | English | adj | Connected with weeping or tears. | formal literary not-comparable | ||
| lachrymal | English | adj | Alternative spelling of lacrimal. | anatomy medicine sciences | alt-of alternative not-comparable | |
| lachrymal | English | noun | A lachrymatory (vase intended for collecting tears). | |||
| lachrymal | English | noun | Lachrymal feelings or organs. | humorous in-plural | ||
| lachrymal | English | noun | Alternative spelling of lacrimal. | anatomy medicine sciences | alt-of alternative | |
| lader | Dutch | noun | one who loads something | masculine no-diminutive | ||
| lader | Dutch | noun | an electrical charger for a battery | masculine no-diminutive | ||
| laegas | Estonian | noun | chest (large box) | |||
| laegas | Estonian | noun | drawer (box-shaped open or pull-out part of a table, cabinet, etc.) | |||
| lanetlemek | Turkish | verb | to curse, maledict, comminate, execrate, imprecate | transitive | ||
| lanetlemek | Turkish | verb | to curse, damn | transitive | ||
| lifestyle | English | noun | A style of living that reflects the attitudes and values of a person or group. | |||
| lifestyle | English | noun | The totality of the likes and dislikes of a particular section of the market, especially when expressed in terms of the products and services that they would buy; a marketing strategy based on the self-image of such a group. | business marketing | ||
| lisod | Cebuano | adj | difficult; hard | |||
| lisod | Cebuano | adj | in short supply | |||
| lisod | Cebuano | verb | to be difficult | |||
| lisod | Cebuano | verb | to have a hard time doing something | |||
| lisod | Cebuano | verb | to put someone at great inconvenience | |||
| lisod | Cebuano | verb | to have a hard time doing something | |||
| literatura | Portuguese | noun | literature (a body of written works collectively) / literature (the body of all written works) | literature media publishing | broadly feminine | |
| literatura | Portuguese | noun | literature (a body of written works collectively) / literature (the body of written works from a given culture, nation or era) | literature media publishing | feminine | |
| literatura | Portuguese | noun | literature (a body of written works collectively) / literature (written material considered historically important or artistically superior) | literature media publishing | feminine | |
| literatura | Portuguese | noun | literature (a body of written works collectively) / literature (scholarly works on a particular subject) | sciences | feminine | |
| literatura | Portuguese | noun | literature (the study of written works for their artistic quality) | literature media publishing | feminine | |
| literatura | Portuguese | noun | literature (bodies of written and oral text) | literature media publishing | broadly feminine | |
| llimpieza | Asturian | noun | clean | feminine | ||
| llimpieza | Asturian | noun | cleanliness | feminine | ||
| llimpieza | Asturian | noun | cleaning | feminine | ||
| loot box | English | noun | A consumable virtual item, often in the shape of a box or another container, that gives a player a random selection of in-game items. | video-games | ||
| loot box | English | noun | A subscription box, particularly one that provides a random assortment of apparel and merchandise. | |||
| lort | Proto-West Germanic | adj | crooked | reconstruction | ||
| lort | Proto-West Germanic | adj | lame, clumsy | reconstruction | ||
| lort | Proto-West Germanic | adj | left, left-handed | reconstruction | ||
| lort | Proto-West Germanic | adj | deceptive | reconstruction | ||
| ludo | Latin | verb | to play (a game or sport) | conjugation-3 | ||
| ludo | Latin | verb | to frolic, behave playfully | conjugation-3 | ||
| ludo | Latin | verb | to practice, amuse oneself with | conjugation-3 | ||
| ludo | Latin | verb | to sport, play amorously | conjugation-3 | ||
| ludo | Latin | verb | to mock, mimic | conjugation-3 | ||
| ludo | Latin | verb | to tease, ridicule | conjugation-3 | ||
| ludo | Latin | verb | to deceive, delude, trick, take advantage of | conjugation-3 | ||
| ludo | Latin | noun | dative/ablative singular of lūdus | ablative dative form-of singular | ||
| lumière | French | noun | light | feminine | ||
| lumière | French | noun | lumen | anatomy medicine sciences | feminine | |
| lumière | French | noun | traffic light | Quebec feminine informal plural-normally | ||
| lumière | French | noun | headlight; headlamp | Quebec feminine informal plural-normally | ||
| längen | German | verb | to lengthen, to elongate, to stretch | weak | ||
| längen | German | verb | to delay | weak | ||
| längen | German | verb | to become longer | reflexive weak | ||
| lărgi | Romanian | verb | to enlarge, expand, extend | |||
| lărgi | Romanian | verb | to widen, broaden | |||
| lărgi | Romanian | verb | to amplify | |||
| lėtas | Lithuanian | adj | slow | masculine | ||
| lėtas | Lithuanian | adj | calm, gentle | masculine | ||
| machac | Kashubian | verb | to wave, to wag (to move one's hand back and forth repeatedly) | imperfective intransitive | ||
| machac | Kashubian | verb | to knock off, to knock out, to complete | imperfective transitive | ||
| machac | Kashubian | verb | to go or drive somewhere quickly | imperfective transitive | ||
| mahtta | Veps | verb | to be able to, to know how to | |||
| mahtta | Veps | verb | to have command of, to have the ability of | |||
| mainça | Portuguese | noun | bunch; handful | feminine | ||
| mainça | Portuguese | noun | lower spindle end | feminine | ||
| make short work of | English | verb | To do (a task) quicker or easier. | idiomatic transitive | ||
| make short work of | English | verb | To deal with or overcome (someone or something) quickly and without difficulty. | idiomatic transitive | ||
| malinalli | Classical Nahuatl | noun | a twisted or braided grass stalk used as a building material | inanimate | ||
| malinalli | Classical Nahuatl | noun | the twelfth of the twenty day signs of the tōnalpōhualli; a bundle of grass growing from a human jaw | inanimate | ||
| manes | Latin | noun | souls or spirits of the dead, shades, ghosts | declension-3 | ||
| manes | Latin | noun | the spirit of a specific dead person | declension-3 | ||
| manes | Latin | noun | remains, the ashes or corpse of a dead person | declension-3 | ||
| manes | Latin | noun | Hades, the netherworld | declension-3 | ||
| manes | Latin | adj | nominative/accusative/vocative masculine/feminine singular of mānis (“good”) | Old-Latin accusative feminine form-of masculine nominative singular vocative | ||
| manes | Latin | verb | second-person singular present active indicative of maneō | active form-of indicative present second-person singular | ||
| mapper | English | noun | One who produces a map. | |||
| mapper | English | noun | A designer of levels for video games. | video-games | ||
| mapper | English | noun | A software or hardware component that performs a mapping. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
| mark of the beast | English | noun | a mark on the person of worshippers of the Antichrist; without the mark one cannot buy or sell. | lifestyle religion theology | ||
| mark of the beast | English | noun | The patches on the lapels of a midshipman's jacket. | nautical transport | archaic slang | |
| mastery | English | noun | The position or authority of a master; dominion; command; supremacy; superiority. | uncountable usually | ||
| mastery | English | noun | Superiority in war or competition; victory; triumph; preeminence. | uncountable usually | ||
| mastery | English | noun | The act or process of mastering; the state of having mastered; expertise. | uncountable usually | ||
| mastery | English | noun | A contest for superiority. | obsolete uncountable usually | ||
| mastery | English | noun | A masterly operation; a feat. | obsolete uncountable usually | ||
| mastery | English | noun | The philosopher's stone. | obsolete uncountable usually | ||
| masto | Finnish | noun | mast (tall, slim post or tower) / mast (post or tower that supports sails, etc.) | nautical transport | ||
| masto | Finnish | noun | mast (tall, slim post or tower) / mast (post or tower that supports communication equipment, etc.) | communication communications | ||
| masto | Finnish | noun | mast (tall, slim post or tower) / mast (post or tower that supports a rotor, etc.) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| matorral | Spanish | noun | brush, scrub (wild vegetation) | masculine | ||
| matorral | Spanish | noun | thicket, copse | masculine | ||
| megidéz | Hungarian | verb | to summon (to order someone to appear in court) | law | transitive | |
| megidéz | Hungarian | verb | to summon up, to call, to conjure up (ghosts and spirits) | transitive | ||
| membrana | Polish | noun | membrane (mechanical part that can deform or vibrate when excited by an external force) | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| membrana | Polish | noun | membrane (enclosing or separating tissue) | feminine | ||
| membrana | Polish | noun | diaphragm (vibrating membrane in a speaker) | feminine | ||
| menace | English | noun | A perceived threat or danger. | |||
| menace | English | noun | The act of threatening. | |||
| menace | English | noun | An annoying and bothersome person or thing. | informal | ||
| menace | English | verb | To make threats against (someone); to intimidate. | ambitransitive transitive | ||
| menace | English | verb | To threaten (an evil to be inflicted). | ambitransitive | ||
| menace | English | verb | To endanger (someone or something); to imperil or jeopardize. | ambitransitive | ||
| menstruasjon | Norwegian Nynorsk | noun | menstruation | masculine | ||
| menstruasjon | Norwegian Nynorsk | noun | a period (when menstruation occurs) | masculine | ||
| merah murup | Indonesian | noun | bright red | uncountable | ||
| merah murup | Indonesian | noun | shining red | uncountable | ||
| merengue | Spanish | noun | merengue (a type of music common in the Caribbean) | masculine | ||
| merengue | Spanish | noun | meringue | masculine | ||
| merengue | Spanish | noun | wuss; wimp | masculine | ||
| merengue | Spanish | noun | a person connected with Real Madrid, as a player, fan, coach, etc. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | by-personal-gender feminine masculine | |
| merengue | Spanish | verb | inflection of merengar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| merengue | Spanish | verb | inflection of merengar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| mesc | Old Irish | adj | drunk, intoxicated | |||
| mesc | Old Irish | adj | mixed, confused | |||
| mesc | Old Irish | verb | second-person singular imperative of mescaid | form-of imperative second-person singular | ||
| mesc | Old Irish | verb | third-person singular preterite conjunctive of mescaid | conjunctive form-of preterite singular third-person | ||
| metafisicamente | Portuguese | adv | metaphysically (in a metaphysical manner) | human-sciences philosophy sciences | ||
| metafisicamente | Portuguese | adv | metaphysically (concerning metaphysics) | human-sciences philosophy sciences | ||
| mezzo-soprano | English | noun | A voice or voice part intermediate in compass between soprano and contralto. | |||
| mezzo-soprano | English | noun | A person having such a voice. | |||
| með allt niður um sig | Icelandic | adv | to have one's pants & underwear around one's ankles (as if one is or has just been at the toilet) | |||
| með allt niður um sig | Icelandic | adv | to be utterly failing, to be doing a horrible job at one's tasks, for everything one is trying to do to be going comically wrong (often due to a lack of preparation) | idiomatic | ||
| mica | Latin | noun | a grain (esp. a glittering one: of salt, marble, etc.), crumb | declension-1 | ||
| mica | Latin | noun | a miche (a round loaf of brown bread) | Medieval-Latin declension-1 | ||
| mica | Latin | noun | mica | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | New-Latin declension-1 | |
| milla | Spanish | noun | English or American mile (a unit of distance equivalent to about 1.6 km) | feminine | ||
| milla | Spanish | noun | milla, Spanish mile (a traditional unit of distance equivalent to 1,000 pasos, about 1.4 km) | feminine historical | ||
| misascription | English | noun | The act or process of misascribing. | uncountable usually | ||
| misascription | English | noun | The result thereof: an incorrect ascription; for example, the ascription of a quality to someone or something which does not possess it, or the ascription of a quotation to someone who did not originate it. | uncountable usually | ||
| mitogenic | English | adj | Of or relating to a mitogen. | |||
| mitogenic | English | adj | Causing mitosis. | |||
| mosca | Italian | noun | fly (insect) | feminine | ||
| mosca | Italian | noun | fly (lure) | fishing hobbies lifestyle | broadly feminine figuratively | |
| mosca | Italian | noun | beauty spot | cosmetics lifestyle | broadly feminine figuratively historical | |
| mosca | Italian | noun | soul patch (narrow beard) | broadly feminine figuratively | ||
| mosca | Italian | noun | Black spots on a horse's coat. | broadly feminine figuratively in-plural | ||
| mosca | Italian | noun | a roasted coffee bean sometimes served with sambuca | broadly feminine figuratively | ||
| mosca | Italian | noun | a small ball of plastic material used to verify the thickness of the various parts of a mold | feminine | ||
| mosca | Italian | noun | aviso, advice boat | nautical transport | feminine historical | |
| mosca | Italian | noun | ellipsis of peso mosca (“a flyweight-class fighter”). | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | abbreviation alt-of ellipsis invariable masculine | |
| mosca | Portuguese | noun | fly (various insects in the order Diptera) | feminine | ||
| mosca | Portuguese | noun | soul patch (narrow beard) | feminine | ||
| mosca | Portuguese | noun | bullseye (centre of a target) | feminine | ||
| mosca | Portuguese | noun | an annoying person | colloquial feminine | ||
| mosca | Portuguese | verb | inflection of moscar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| mosca | Portuguese | verb | inflection of moscar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| mox | English | noun | Energy, vigor, courage, pluck. | slang uncountable | ||
| mox | English | noun | A gemstone with magical properties. | fantasy video-games | countable | |
| mì-fhaicill | Scottish Gaelic | noun | inattention | feminine | ||
| mì-fhaicill | Scottish Gaelic | noun | carelessness | feminine | ||
| m̧wijm̧wij | Marshallese | noun | a cut | Rālik | ||
| m̧wijm̧wij | Marshallese | noun | a slit | Rālik | ||
| m̧wijm̧wij | Marshallese | noun | an incision | Rālik | ||
| m̧wijm̧wij | Marshallese | noun | surgery | Rālik | ||
| m̧wijm̧wij | Marshallese | verb | to cut | Rālik | ||
| m̧wijm̧wij | Marshallese | verb | to slit | Rālik | ||
| narcokleptocracy | English | noun | Drug lords and others involved in organized crime as a dominant group in society; the influence or rule exerted by this group. | rare | ||
| narcokleptocracy | English | noun | A government influenced by such persons; a narcocracy. | rare | ||
| ngjaj | Albanian | verb | to resemble, be alike | |||
| ngjaj | Albanian | verb | to suit; to become; | |||
| ngjaj | Albanian | verb | to seem | |||
| ngjaj | Albanian | verb | to happen | |||
| nidus | Latin | noun | nest | declension-2 | ||
| nidus | Latin | noun | dwelling for animals | declension-2 | ||
| niedomagać | Polish | verb | to ail (to be sick, to be unwell, to be ill) | medicine pathology sciences | imperfective intransitive literary | |
| niedomagać | Polish | verb | to be on the fritz (to be out of order; to be malfunctioning; to be broken) | imperfective intransitive | ||
| niefrasobliwy | Polish | adj | carefree, devil-may-care, happy-go-lucky | |||
| niefrasobliwy | Polish | adj | irresponsible, reckless | |||
| niepoliczalny | Polish | adj | uncountable (of a noun which cannot be counted.) | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| niepoliczalny | Polish | adj | incalculable, incomputable | not-comparable | ||
| nominare | Italian | verb | to name, call, dub | |||
| nominare | Italian | verb | to mention | |||
| nominare | Italian | verb | to nominate, designate, elect, appoint | |||
| nominare | Italian | verb | to institute | |||
| nominare | Italian | verb | to constitute | |||
| non-shedding | English | adj | Not inclined to shed. / Not moulting, not shedding hairs or fur. | not-comparable | ||
| non-shedding | English | adj | Not inclined to shed. / Indehiscent, not shedding seeds or fruit. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| notatka | Polish | noun | note (piece of paper containing some kind of writing on it) | feminine | ||
| notatka | Polish | noun | memo, memorandum (brief piece of writing intended to assist the memory) | feminine | ||
| notatka | Polish | noun | press release | media | feminine | |
| nyengo | Chichewa | noun | season | class-9 | ||
| nyengo | Chichewa | noun | weather | class-9 | ||
| nyengo | Chichewa | noun | weather / climate | class-9 | ||
| nyengo | Chichewa | noun | time | class-9 | ||
| nyengo | Chichewa | noun | period | class-9 | ||
| nyengo | Chichewa | noun | moment | class-9 | ||
| nyengo | Chichewa | noun | occasion | class-9 | ||
| nyengo | Chichewa | noun | age | class-9 | ||
| nyengo | Chichewa | noun | era, epoch | class-9 | ||
| nyengo | Chichewa | noun | span | class-9 | ||
| nóng | Vietnamese | adj | hot (temperature) | |||
| nóng | Vietnamese | adj | hot-tempered; quick-tempered; irritable | |||
| nóng | Vietnamese | adj | impatient | |||
| nóng | Vietnamese | adj | hot; fresh | |||
| nóng | Vietnamese | adj | causing the body to be nhiệt (literally “heated”) | alternative-medicine medicine sciences | ||
| odiarsi | Italian | verb | reflexive of odiare | form-of reflexive | ||
| odiarsi | Italian | verb | to hate oneself | |||
| odiarsi | Italian | verb | to hate each other | |||
| odstrojovat | Czech | verb | to undress, to disrobe | imperfective transitive | ||
| odstrojovat | Czech | verb | to undress | imperfective reflexive | ||
| ogledati | Serbo-Croatian | verb | to mirror, reflect | reflexive | ||
| ogledati | Serbo-Croatian | verb | to try one's strength (with someone), prove oneself (in something) | reflexive | ||
| ogledati | Serbo-Croatian | verb | to look behind or around oneself | reflexive | ||
| oivallisesti | Finnish | adv | excellently | |||
| oivallisesti | Finnish | adv | summa cum laude | |||
| oleellinen | Finnish | adj | essential, substantial, integral, important | |||
| oleellinen | Finnish | adj | material | accounting business finance | ||
| olvas | Hungarian | verb | to read | transitive | ||
| olvas | Hungarian | verb | to count | archaic transitive | ||
| ostium | Latin | noun | door | declension-2 | ||
| ostium | Latin | noun | entrance | declension-2 | ||
| ostium | Latin | noun | estuary | declension-2 | ||
| ostium | Latin | noun | mouth (of a river) | declension-2 | ||
| othras | Irish | noun | sickness, illness | medicine sciences | masculine | |
| othras | Irish | noun | ulcer | masculine | ||
| paali | Finnish | noun | bale (rounded bundle of goods) | |||
| paali | Finnish | noun | bolt, roll (a large roll of material) | |||
| paali | Finnish | noun | Pali (language) | |||
| pahsikaxkw | Unami | noun | A floorboard. | inanimate | ||
| pahsikaxkw | Unami | noun | The floor. | inanimate | ||
| painço | Portuguese | noun | millet, any grass in the genus Panicum | masculine | ||
| painço | Portuguese | noun | millet, any grass in the genus Panicum / Panicum miliaceum | masculine specifically | ||
| painço | Portuguese | noun | money | colloquial masculine | ||
| parasitic | English | adj | Of or pertaining to a biological or symbolic parasite. | |||
| parasitic | English | adj | Drawing upon another organism for sustenance. | |||
| parasitic | English | adj | Exploiting another for personal gain. | |||
| parasitic | English | adj | Of emotional damages: accompanying a physical or pecuniary injury. | law | ||
| parasitic | English | noun | A component of a circuit that does not show up in a circuit's schematic but does show up in the circuit's behavior. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| parrot | English | noun | A kind of bird, many species of which are colorful and able to mimic human speech, of the order Psittaciformes or (narrowly) of the family Psittacidae. | |||
| parrot | English | noun | A parroter; a person who repeats the words or ideas of others. | figuratively | ||
| parrot | English | noun | A puffin. | archaic | ||
| parrot | English | noun | channel coal. | geography geology natural-sciences | obsolete | |
| parrot | English | noun | A transponder. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | slang | |
| parrot | English | verb | To repeat (exactly what has just been said) without necessarily showing understanding, in the manner of a parrot. | transitive | ||
| partir | Portuguese | verb | to split (divide something, especially in two roughly equal parts) | transitive | ||
| partir | Portuguese | verb | to split; to break apart (become divided, especially in two roughly equal parts) | intransitive pronominal | ||
| partir | Portuguese | verb | to depart; to leave; to go away | formal intransitive | ||
| partir | Portuguese | verb | to leave us; to depart (die) | euphemistic intransitive | ||
| partir | Portuguese | verb | to come (be caused by) | intransitive | ||
| partir | Portuguese | verb | to start behaving (in a particular way) | colloquial intransitive | ||
| partir | Portuguese | verb | to fall on; to attack | colloquial intransitive | ||
| pas | Catalan | noun | pace, step | masculine | ||
| pas | Catalan | noun | paso, Spanish pace, a traditional unit of length | historical masculine | ||
| pas | Catalan | noun | pace, action | figuratively masculine | ||
| pas | Catalan | noun | pace, gait, rhythm of walking | masculine | ||
| pas | Catalan | adv | used to intensify negation: at all, ever | with-negation | ||
| pas | Catalan | noun | passing | masculine | ||
| pas | Catalan | noun | crossing | masculine | ||
| pas | Catalan | noun | passage | masculine | ||
| pas | Catalan | noun | pitch (distance between evenly spaced objects) | masculine | ||
| pascolo | Italian | noun | pasture | masculine | ||
| pascolo | Italian | noun | grazing | masculine | ||
| pascolo | Italian | verb | first-person singular present indicative of pascolare | first-person form-of indicative present singular | ||
| pasión | Spanish | noun | passion | feminine | ||
| pasión | Spanish | noun | inertia, idleness (the opposite of action) | feminine | ||
| patin | French | noun | slipper | masculine | ||
| patin | French | noun | skate; blade; runner | masculine | ||
| patin | French | noun | brake pad | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| patin | French | noun | French kiss | masculine slang | ||
| patín | Spanish | noun | skate, roller skate | masculine | ||
| patín | Spanish | noun | foul smell | El-Salvador colloquial masculine | ||
| patín | Spanish | noun | party | El-Salvador colloquial masculine | ||
| peel | English | verb | To remove the skin or outer covering of. | transitive | ||
| peel | English | verb | To remove something from the outer or top layer of. | transitive | ||
| peel | English | verb | To become detached, come away, especially in flakes or strips; to shed skin in such a way. | intransitive | ||
| peel | English | verb | To remove one's clothing. | intransitive | ||
| peel | English | verb | To move, separate (off or away). | intransitive | ||
| peel | English | noun | The skin or outer layer of a fruit, vegetable, etc. | uncountable usually | ||
| peel | English | noun | The action of peeling away from a formation. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | countable | |
| peel | English | noun | A cosmetic preparation designed to remove dead skin or to exfoliate. | countable | ||
| peel | English | noun | A stake. | obsolete | ||
| peel | English | noun | A fence made of stakes; a stockade. | obsolete | ||
| peel | English | noun | A small tower, fort, or castle; a keep. | archaic | ||
| peel | English | noun | A shovel or similar instrument, now especially a pole with a flat disc at the end used for removing pizza or loaves of bread from a baker's oven. | |||
| peel | English | noun | A T-shaped implement used by printers and bookbinders for hanging wet sheets of paper on lines or poles to dry. | |||
| peel | English | noun | The blade of an oar. | US archaic | ||
| peel | English | noun | An equal or match; a draw. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | Scotland | |
| peel | English | noun | A takeout which removes a stone from play as well as the delivered stone. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | ||
| peel | English | verb | To play a peel shot. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | ||
| peel | English | verb | To send through a hoop (of a ball other than one's own). | |||
| peel | English | verb | To plunder; to pillage, rob. | archaic transitive | ||
| peel | English | noun | Alternative form of peal (“a small or young salmon”). | alt-of alternative | ||
| peel | English | verb | Misspelling of peal (“to sound loudly”). | alt-of misspelling | ||
| peen | Estonian | adj | fine (of small pieces, small size) | |||
| peen | Estonian | adj | thin | |||
| peen | Estonian | adj | fine (of good quality) | |||
| peen | Estonian | adj | fancy | |||
| pencetakan | Indonesian | noun | printing | |||
| pencetakan | Indonesian | noun | casting | |||
| pencetakan | Indonesian | noun | templating | |||
| pio | Portuguese | adj | pious | |||
| pio | Portuguese | adj | compassionate | |||
| pio | Portuguese | noun | chirp (sound emitted by chicks) | masculine | ||
| pio | Portuguese | noun | peep (a feeble utterance or complaint) | figuratively masculine | ||
| pio | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of piar | first-person form-of indicative present singular | ||
| pistaatsia | Estonian | noun | pistachio tree | |||
| pistaatsia | Estonian | noun | pistachio tree / synonym of pistaatsiapähkel | |||
| plate spinning | English | noun | A circus performance in which a number of plates balanced on poles are kept continually spinning by the performer. | uncountable | ||
| plate spinning | English | noun | The practice of staying in contact with a number of potential romantic or sexual partners at the same time. | lifestyle seduction-community sexuality | informal uncountable | |
| pliable | English | adj | Soft, flexible, easily bent, formed, shaped, or molded. | |||
| pliable | English | adj | Easily persuaded; yielding to influence. | |||
| poddana | Polish | noun | female equivalent of poddany (“subject”) (citizen in a monarchy) | feminine form-of noun-from-verb | ||
| poddana | Polish | noun | female equivalent of poddany (“serf, carl”) (partially free peasant of a low hereditary class, attached like a slave to the land owned by a feudal lord and required to perform labour, enjoying minimal legal or customary rights) | feminine form-of historical noun-from-verb | ||
| poddana | Polish | verb | feminine nominative/vocative singular of poddany | feminine form-of nominative participle singular vocative | ||
| pogey | English | noun | A poorhouse, workhouse, welfare office, charity hostel, etc. | countable historical usually | ||
| pogey | English | noun | Government financial assistance, particularly employment insurance. | Canada often slang uncountable usually | ||
| pois | Finnish | adv | away, off | not-comparable | ||
| pois | Finnish | adv | synonym of poissa (“away”) | informal locative not-comparable proscribed | ||
| pois | Finnish | adv | minus, take away | mathematics sciences | not-comparable | |
| pois | Finnish | adv | just (used to reduce the force of an imperative) | not-comparable | ||
| pole | Old Polish | noun | field (arable land) | neuter | ||
| pole | Old Polish | noun | crops from a field | figuratively neuter | ||
| pole | Old Polish | noun | field (open land) | neuter | ||
| pole | Old Polish | noun | campsite; battlefield | neuter | ||
| pole | Old Polish | noun | outside (area not in a building) | neuter | ||
| pole | Old Polish | noun | background | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | neuter | |
| pole | Old Polish | noun | corruption of opole | neuter | ||
| polycarpic | English | adj | Bearing fruit repeatedly, or year after year. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| polycarpic | English | adj | Having several carpels in one flower. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| pontianak | English | noun | A female vampiric ghost in Malaysian and Indonesian mythology, said to be the spirit of a woman who died while pregnant. | countable | ||
| pontianak | English | noun | Alternative form of pontianac (“fossil resin”). | alt-of alternative countable uncountable | ||
| portion | English | noun | An allocated amount. | |||
| portion | English | noun | That which is divided off or separated, as a part from a whole; a separated part of anything. | |||
| portion | English | noun | One's fate; lot. | |||
| portion | English | noun | The part of an estate given or falling to a child or heir; an inheritance. | |||
| portion | English | noun | A wife's fortune; a dowry. | |||
| portion | English | verb | To divide into amounts, as for allocation to specific purposes. | transitive | ||
| portion | English | verb | To endow with a portion or inheritance. | transitive | ||
| pote | English | verb | To push, thrust. | obsolete | ||
| pote | English | verb | To poke (with a stick etc.). | |||
| pozione | Italian | noun | potion (dose of medicinal liquid) | feminine | ||
| pozione | Italian | noun | drink, beverage | broadly feminine humorous | ||
| pozione | Italian | noun | potion (dose of magical or poisonous liquid) | feminine literary | ||
| počítat | Czech | verb | to count | imperfective intransitive | ||
| počítat | Czech | verb | to count | imperfective transitive | ||
| počítat | Czech | verb | to count | imperfective intransitive | ||
| počítat | Czech | verb | to calculate | imperfective transitive | ||
| počítat | Czech | verb | to number, to total | imperfective reflexive | ||
| počítat | Czech | verb | to count on | imperfective intransitive | ||
| počítat | Czech | verb | to expect, to take into account | imperfective intransitive | ||
| počítat | Czech | verb | to reckon, to assume, to expect | imperfective intransitive | ||
| počítat | Czech | verb | to count, to rank, to view [with accusative ‘someone/something’] [with k (+ dative) ‘as being among something’] or | imperfective transitive | ||
| połowinki | Polish | noun | midterm | education | plural regional | |
| połowinki | Polish | noun | midterm party | plural regional | ||
| praeda | Latin | noun | plunder, booty, pillage, spoils of war, property taken in war | declension-1 feminine | ||
| praeda | Latin | noun | prey, game taken in the hunt | declension-1 feminine | ||
| praeda | Latin | noun | gain, profit | declension-1 feminine | ||
| praktik | Indonesian | noun | practicum, laboratory activity | |||
| praktik | Indonesian | noun | practice: the practice of doing something | |||
| procreant | English | adj | That procreates. | |||
| procreant | English | adj | Of or pertaining to procreation; procreative. | |||
| procreant | English | noun | One who, or that which, procreates. | |||
| progressão | Portuguese | noun | progress | feminine | ||
| progressão | Portuguese | noun | progression | feminine | ||
| pulso | Portuguese | noun | pulse (regular beat caused by the heart) | cardiology medicine sciences | masculine uncountable | |
| pulso | Portuguese | noun | heart rate (number of heart beats per unit of time) | cardiology medicine sciences | masculine uncountable | |
| pulso | Portuguese | noun | pulsation (single beat) | masculine | ||
| pulso | Portuguese | noun | wrist (hand joint) | anatomy medicine sciences | masculine | |
| pulso | Portuguese | noun | electric pulse | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | masculine | |
| pulso | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of pulsar | first-person form-of indicative present singular | ||
| purge | English | verb | To clean thoroughly; to rid of impurities; to cleanse. | transitive | ||
| purge | English | verb | To remove by cleansing; to wash away. | transitive | ||
| purge | English | verb | To free from sin, guilt, or burden. | transitive | ||
| purge | English | verb | To evacuate (the bowels or the stomach); to defecate or vomit. | medicine sciences | intransitive transitive | |
| purge | English | verb | To cause someone to purge; to operate (on somebody) using a cathartic or emetic, or in a similar manner. | medicine sciences | transitive | |
| purge | English | verb | To forcibly remove, for example, from political activity. | transitive | ||
| purge | English | verb | To forcibly remove people by an organization. | transitive | ||
| purge | English | verb | To clear of a charge, suspicion, or imputation. | law | transitive | |
| purge | English | verb | To clarify; to clear the dregs from (liquor). | transitive | ||
| purge | English | verb | To become pure, as by clarification. | intransitive | ||
| purge | English | verb | To have or produce frequent evacuations from the intestines, as by means of a cathartic. | intransitive | ||
| purge | English | verb | To trim, dress, or prune. | transitive | ||
| purge | English | noun | An act or instance of purging. | |||
| purge | English | noun | An evacuation of the bowels or the stomach; a defecation or vomiting. | medicine sciences | ||
| purge | English | noun | Something which or someone who purges; especially, a medicine that evacuates the intestines; a cathartic. | |||
| purge | English | noun | A forcible removal of people, for example, from political activity. | |||
| purge | English | noun | An act or instance of the cleansing of pipes. | |||
| purge | English | noun | A red or reddish liquid that seeps out from raw muscular meat consisting mostly of water and protein; "meat juice". | |||
| pâte | Norman | noun | paste | Jersey feminine | ||
| pâte | Norman | noun | pastry; dough; batter | Jersey feminine | ||
| pēckarš | Latvian | noun | post-war years, post-war period (time after the end of a war) | declension-1 masculine | ||
| pēckarš | Latvian | noun | post-war | declension-1 masculine | ||
| płodzić | Polish | verb | to beget, to breed, to father, to sire (to produce a child) | imperfective transitive | ||
| płodzić | Polish | verb | to create (to make, especially numerous texts of low quality in the opinion of the speaker) | imperfective literary transitive | ||
| płodzić | Polish | verb | to breed, to multiply (to increase the number of one's own species by giving birth to young or otherwise producing offspring organisms) | biology natural-sciences | imperfective reflexive | |
| qomalamaq | Azerbaijani | verb | to grab, to squeeze in hand | dialectal transitive | ||
| qomalamaq | Azerbaijani | verb | to bind together (i.e. broom, besom) | dialectal transitive | ||
| quer | German | adj | crosswise, cross | not-comparable | ||
| quer | German | adv | crosswise, across | |||
| qısqartma | Crimean Tatar | noun | shortening, abridgement | |||
| qısqartma | Crimean Tatar | noun | abbreviation | |||
| rangata | Ingrian | verb | to bother | transitive | ||
| rangata | Ingrian | verb | synonym of rangaissa (“to punish”) | |||
| referir | Catalan | verb | to relate | |||
| referir | Catalan | verb | to refer | |||
| referir | Catalan | verb | to be about | |||
| refractory | English | adj | Obstinate and unruly; strongly opposed to something. | |||
| refractory | English | adj | Not affected by great heat. | |||
| refractory | English | adj | Resistant to treatment; not responding adequately to therapy. | medicine sciences | ||
| refractory | English | adj | Incapable of registering a reaction or stimulus. | biology natural-sciences | ||
| refractory | English | noun | A material or piece of material, such as a brick, that has a very high melting point. | |||
| refractory | English | noun | A plant or factory that produces such material. | |||
| relación | Galician | noun | relation | feminine | ||
| relación | Galician | noun | relationship | feminine | ||
| relation | Swedish | noun | relation; how two things may be associated | common-gender | ||
| relation | Swedish | noun | relation; set of ordered tuples | mathematics sciences | common-gender | |
| relation | Swedish | noun | relation; retrievable by a database | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | common-gender | |
| repechage | English | noun | A heat (as in rowing or fencing) in which the best competitors who have lost in a previous round compete for a place or places yet left in the next round. | hobbies lifestyle sports | countable | |
| repechage | English | noun | The use of this form of competition. | hobbies lifestyle sports | uncountable | |
| repräsentativ | German | adj | representative (typical) | |||
| repräsentativ | German | adj | prestigious | |||
| resignation | English | noun | The act of resigning. | countable uncountable | ||
| resignation | English | noun | A written or oral declaration that one resigns. | countable uncountable | ||
| resignation | English | noun | An uncomplaining acceptance of something undesirable but unavoidable. | countable uncountable | ||
| resignation | English | noun | The form by which a vassal returns the feu into the hands of a superior. | countable historical uncountable | ||
| revealer | English | noun | A person or thing that reveals. | |||
| revealer | English | noun | An entry in a crossword that guides the solver towards the theme or endgame. | |||
| revelatory | English | adj | Of, pertaining to, or in the nature of a revelation. | |||
| revelatory | English | adj | Prophetic (especially of doom); apocalyptic. | |||
| revize | Czech | noun | revision | feminine | ||
| revize | Czech | noun | review | feminine | ||
| ri | Yoruba | noun | The name of the Latin script letter R/r. | |||
| ri | Yoruba | verb | to see, to find | transitive | ||
| ri | Yoruba | verb | to look like | intransitive | ||
| ri | Yoruba | adv | already, yet, before | |||
| ri | Yoruba | verb | to sink, to drown | intransitive | ||
| ri | Yoruba | verb | to sink | transitive | ||
| ri | Yoruba | verb | alternative form of rì (“to sink”) used before object nouns | alt-of alternative | ||
| risalah | Indonesian | noun | letter, message | archaic | ||
| risalah | Indonesian | noun | circular (letter) | |||
| risalah | Indonesian | noun | treatise, paper, essay | |||
| risalah | Indonesian | noun | minutes, proceeding | |||
| ritenere | Italian | verb | to hold again | rare transitive | ||
| ritenere | Italian | verb | to think, to believe, to consider | transitive | ||
| ritenere | Italian | verb | to hold back, to restrain, to stop | transitive | ||
| ritenere | Italian | verb | to retain (mentally), to remember, to keep in mind | figuratively transitive | ||
| ritenere | Italian | verb | to repress (anger, a desire, a revolt, etc.) | figuratively literary transitive | ||
| ritenere | Italian | verb | to retain, to withhold (a sum of money) | business finance | transitive | |
| ritenere | Italian | verb | to keep (a secret) | archaic transitive | ||
| ritenere | Italian | verb | to keep prisoner | archaic transitive | ||
| ritenere | Italian | verb | to possess | archaic transitive | ||
| ritenere | Italian | verb | to host | archaic transitive | ||
| rivalry | English | noun | An ongoing relationship between (usually two) rivals who compete for superiority. | countable uncountable | ||
| rivalry | English | noun | The characteristic of being a rivalrous good, such that it can be consumed or used by only one person at a time. | economics sciences | countable uncountable | |
| rivalry | English | noun | Any competition between two or more things or factors. | countable uncountable | ||
| rivedibile | Italian | adj | revisable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| rivedibile | Italian | adj | temporarily unfit | government military politics war | by-personal-gender feminine masculine | |
| rivoltarsi | Italian | verb | reflexive of rivoltare | form-of reflexive | ||
| rivoltarsi | Italian | verb | to turn, turn over (again) | |||
| rivoltarsi | Italian | verb | to revolt, rebel | |||
| ryðja | Old Norse | verb | to clear, free | transitive | ||
| ryðja | Old Norse | verb | to clear, empty | transitive | ||
| ryðja | Old Norse | verb | to challenge | law | transitive | |
| rótulo | Portuguese | noun | label in the form of a sticker | masculine | ||
| rótulo | Portuguese | noun | label (name categorising someone as part of a group) | masculine | ||
| rúdtánc | Hungarian | noun | pole dance | |||
| rúdtánc | Hungarian | noun | pole dancing | |||
| saday | Bikol Central | adj | small; little; wee | |||
| saday | Bikol Central | adj | tiny (for the voice) | |||
| saday | Bikol Central | adj | low (for the volume) | |||
| sama | Malay | adj | Not different; the same. | |||
| sama | Malay | adj | Equal: / The same in numerical value. | mathematics sciences | ||
| sama | Malay | adj | Equal: / Of the same value, status, standing, etc. | |||
| sama | Malay | adv | Joining other people; along. | |||
| sama | Malay | adv | With each other; together. | |||
| sama | Malay | adv | Towards each other or one another. | |||
| sama | Malay | prep | With. | informal | ||
| sama | Malay | prep | To, toward; at. | informal | ||
| sama | Malay | prep | While. | obsolete | ||
| sauvegarde | French | noun | protection, safeguard (protection granted by any authority) | feminine | ||
| sauvegarde | French | noun | certificate, protection (of the writing by which this protection is granted) | feminine | ||
| sauvegarde | French | noun | protection, safeguard (a person or thing that serves as a guarantee and defence against a danger that one fears) | feminine figuratively | ||
| sauvegarde | French | noun | back-up, backup, saving (action of keeping important information safe) | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | feminine | |
| sauvegarde | French | noun | back-up, backup (the secure data themselves) | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | feminine | |
| sauvegarde | French | noun | protection sheet, waste sheet (strip of paper made to protect the endpapers of books during the bookbinding) | arts bookbinding crafts hobbies lifestyle | feminine | |
| sauvegarde | French | noun | chain, safety line, tether (rope for holding something) | government military navy politics war | feminine | |
| sauvegarde | French | noun | range safety, safety (all the measures provided during the launch campaign or atmospheric re-entry of a spacecraft in order to ensure the safety of people and goods in terrestrial, maritime and airspaces) | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| sauvegarde | French | noun | range safety, safety (by extension) (result of the measures of range safety) | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| sauvegarde | French | verb | inflection of sauvegarder: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| sauvegarde | French | verb | inflection of sauvegarder: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| sbafare | Italian | verb | to devour, to wolf down | informal transitive | ||
| sbafare | Italian | verb | to sponge, to mooch | informal intransitive transitive | ||
| sbafare | Italian | verb | to scrounge, to get for free | informal transitive | ||
| selective memory | English | noun | The ability to retrieve certain facts and events but not others. | human-sciences medicine neurology neuroscience psychology sciences | uncountable | |
| selective memory | English | noun | An ability to remember some facts while apparently forgetting others, especially when they are inconvenient, embarrassing, or disadvantageous. | human-sciences psychology sciences | uncountable | |
| sextant | English | noun | A navigational device for deriving angular distances between objects so as to determine latitude and longitude. | nautical transport | ||
| sextant | English | noun | One sixth of a circle or disc; a sector with an angle of 60°. | geometry mathematics sciences | ||
| sextant | English | noun | One of six groups of adjacent teeth, excluding the wisdom teeth. | dentistry medicine sciences | ||
| sextant | English | noun | A radial cell division of segments in three series, a sixth part of the original. | biology botany natural-sciences | ||
| sihdata | Finnish | verb | to aim, target | |||
| sihdata | Finnish | verb | to sift, sieve | |||
| simpukka | Finnish | noun | bivalve (any species of mollusks belonging to the class Bivalvia); (in the plural) the class Bivalvia | |||
| simpukka | Finnish | noun | clam (a bivalve mollusk of many kinds, especially those that are edible) | |||
| simpukka | Finnish | noun | mussel (any small edible bivalve shellfish) | |||
| simpukka | Finnish | noun | cochlea | anatomy medicine sciences | ||
| simuler | French | verb | to feign, to fake, to put on, to pretend to have | transitive | ||
| simuler | French | verb | to dive (to pretend to be fouled in order to gain an advantage) | hobbies lifestyle sports | intransitive | |
| simuler | French | verb | to fake it (to feign to be enjoying sex; to pretend to have an orgasm) | lifestyle sex sexuality | intransitive | |
| sinivihreä | Finnish | adj | A color between blue and green; blue-green, turquoise, cyan, teal. | |||
| sinivihreä | Finnish | adj | blue and green | |||
| sinivihreä | Finnish | noun | A color between blue and green. | |||
| sitko | Finnish | noun | the viscous and elastic mass formed in dough by gluten proteins | |||
| sitko | Finnish | noun | viscosity (quality of being viscous) | |||
| sjuttiotal | Swedish | noun | around seventy | neuter | ||
| sjuttiotal | Swedish | noun | the 70s (especially the 1970s) | neuter | ||
| sma | Sranan Tongo | noun | person, human being | |||
| sma | Sranan Tongo | noun | Together with the article a (“the”), used to refer to a specific but unnamed person. | |||
| smeḥ | Tarifit | verb | to pardon | intransitive | ||
| smeḥ | Tarifit | verb | to forgive, to excuse, to absolve | intransitive | ||
| smeḥ | Tarifit | verb | to give up, to abandon, to forsake | intransitive | ||
| smyrja | Icelandic | verb | to butter; to cover (e.g. a slice of bread) with butter or another spread | weak | ||
| smyrja | Icelandic | verb | to make, prepare (a slice of bread, sandwich, etc., which might have more than just a spread on it, e.g. ham, cheese, cucumber etc.) | broadly weak | ||
| smyrja | Icelandic | verb | to cover with a fatty substance, cream, etc.; smear | weak | ||
| smyrja | Icelandic | verb | to oil, grease, lubricate | weak | ||
| smyrja | Icelandic | verb | to spread | weak | ||
| smyrja | Icelandic | verb | to embalm | weak | ||
| smyrja | Icelandic | verb | to anoint | weak | ||
| smyrja | Icelandic | verb | to savage (a sheep) on the snout, making it bloody | weak | ||
| snfr | Egyptian | verb | to beautify, to embellish | transitive | ||
| snfr | Egyptian | verb | to improve or complete | transitive | ||
| so far | English | adv | Until now; previously; yet. | idiomatic | ||
| so far | English | adv | A limited distance, literal or metaphorical. | idiomatic | ||
| socio | Latin | verb | to unite, join, ally, associate with | conjugation-1 | ||
| socio | Latin | verb | to share in | conjugation-1 | ||
| socio | Latin | adj | dative/ablative masculine/neuter singular of socius | ablative dative form-of masculine neuter singular | ||
| sondrollar | Catalan | verb | to rock, sway | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| sondrollar | Catalan | verb | to jolt, bump | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| sondrollar | Catalan | verb | to rock | Balearic Central Valencia transitive | ||
| sopu | Ingrian | noun | peace | |||
| sopu | Ingrian | noun | harmony | |||
| sotamuisto | Finnish | noun | war memory | |||
| sotamuisto | Finnish | noun | war memento | |||
| spinous | English | adj | Having many spines. | |||
| spinous | English | adj | Spine-like; spiny. | |||
| spinous | English | adj | Of a person: difficult to deal with, prickly. | obsolete | ||
| spinous | English | adj | Of a subject: providing many difficulties, thorny. | rare | ||
| spinous | English | adj | Having a sharp projection. | anatomy medicine sciences | ||
| sprej | Czech | noun | spray (substance to be applied by dispensing) | inanimate masculine | ||
| sprej | Czech | noun | sprayer (object used for spraying) | inanimate masculine | ||
| starte | Norwegian Bokmål | verb | to start | |||
| starte | Norwegian Bokmål | verb | starte på nytt - to restart | |||
| stubble | English | noun | Short, coarse hair, especially on a man’s face. | countable uncountable usually | ||
| stubble | English | noun | The short stalks left in a field after crops have been harvested. | countable uncountable usually | ||
| stubble | English | verb | To produce a crop in a field of stubble that remains after a preceding crop is removed, either by sowing a second crop or by allowing shoots to sprout from the roots of the stubble. | agriculture business lifestyle | ||
| sugruma | Romanian | verb | to choke | |||
| sugruma | Romanian | verb | to smother | |||
| sugruma | Romanian | verb | to strangle | |||
| suntok | Tagalog | noun | punch; box; blow with a fist | |||
| suntok | Tagalog | noun | punching; boxing; striking with fist | |||
| suspirar | Galician | verb | to inhale, to breathe | archaic | ||
| suspirar | Galician | verb | to sigh | |||
| sweet anise | English | noun | Synonym of fennel. / fennel bulb | uncountable | ||
| sweet anise | English | noun | Synonym of fennel. / fennel frond | uncountable | ||
| sweet anise | English | noun | Synonym of aniseed (“anise seed”). | proscribed uncountable | ||
| swengen | Middle English | verb | To hit or beat; to land a blow. | |||
| swengen | Middle English | verb | To beat or whip (eggs or milk) | cooking food lifestyle | ||
| swengen | Middle English | verb | To dash, rush or charge. | |||
| swengen | Middle English | verb | To (violently) hurl or fling. | |||
| szczerzyć | Polish | verb | to display, to show | imperfective obsolete transitive | ||
| szczerzyć | Polish | verb | to grin (to smile, parting the lips so as to show the teeth) | colloquial imperfective reflexive | ||
| szczerzyć | Polish | verb | to jut, to protrude (to stick out) | imperfective reflexive | ||
| sârguință | Romanian | noun | industry | feminine | ||
| sârguință | Romanian | noun | zeal | feminine | ||
| sârguință | Romanian | noun | diligence | feminine | ||
| säd | Swedish | noun | grain (grass food crops, generically, as a "substance") | common-gender uncountable | ||
| säd | Swedish | noun | grain (grass food crops, generically, as a "substance") / corn | Commonwealth English common-gender uncountable | ||
| säd | Swedish | noun | grain (harvested cereal grains) | common-gender uncountable | ||
| säd | Swedish | noun | grain (harvested cereal grains) / seed, seeds | common-gender uncountable | ||
| säd | Swedish | noun | grain (harvested cereal grains) / corn | Commonwealth English common-gender uncountable | ||
| säd | Swedish | noun | seed (of a legume) | broadly common-gender in-compounds uncountable | ||
| säd | Swedish | noun | semen, seed | common-gender uncountable | ||
| säd | Swedish | noun | seed (descendants, progeny) | biblical lifestyle religion | common-gender dated uncountable | |
| tabungan | Indonesian | noun | piggy bank, traditionally made from bamboo | |||
| tabungan | Indonesian | noun | savings: something (usually money) that is saved, particularly money that has been set aside for the future | |||
| tabungan | Indonesian | noun | saving deposit | banking business | ||
| taint | English | noun | A contamination, decay or putrefaction, especially in food. | |||
| taint | English | noun | A tinge, trace or touch. | |||
| taint | English | noun | A mark of disgrace, especially on one's character; blemish. | |||
| taint | English | noun | Tincture; hue; colour. | obsolete | ||
| taint | English | noun | Infection; corruption; deprivation. | obsolete | ||
| taint | English | noun | A marker indicating that a variable is unsafe and should be subjected to additional security checks. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| taint | English | verb | To contaminate or corrupt (something) with an external agent, either physically or morally. | transitive | ||
| taint | English | verb | To spoil (food) by contamination. | transitive | ||
| taint | English | verb | To be infected or corrupted; to be touched by something corrupting. | intransitive | ||
| taint | English | verb | To be affected with incipient putrefaction. | intransitive | ||
| taint | English | verb | To mark (a variable) as unsafe, so that operations involving it are subject to additional security checks. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive | |
| taint | English | verb | To invalidate (a share capital account) by transferring profits into it. | business finance | Australia transitive | |
| taint | English | noun | A thrust with a lance, which fails of its intended effect. | |||
| taint | English | noun | An injury done to a lance in an encounter, without its being broken; also, a breaking of a lance in an encounter in a dishonorable or unscientific manner. | |||
| taint | English | verb | To damage, as a lance, without breaking it; also, to break, as a lance, but usually in an unknightly or unscientific manner. | transitive | ||
| taint | English | verb | To thrust ineffectually with a lance. | intransitive | ||
| taint | English | noun | The perineum. | US slang vulgar | ||
| taint | English | contraction | Alternative spelling of 'taint. | alt-of alternative contraction | ||
| tauleta | Catalan | noun | small table; nightstand | feminine | ||
| tauleta | Catalan | noun | tablet, slab | feminine | ||
| tauleta | Catalan | noun | tablet, tablet computer | feminine | ||
| tear it up | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see tear, it, up. | |||
| tear it up | English | verb | To compete extremely well, to trounce the competition. | hobbies lifestyle sports | ||
| tear it up | English | verb | To perform with great energy and flair. | entertainment lifestyle music | ||
| tear it up | English | verb | To succeed in a big way. | |||
| tear it up | English | verb | To display great energy or force. | |||
| tear it up | English | verb | To display sexual prowess. | |||
| tear it up | English | verb | To behave with wild abandon; to indulge in sex, drugs, and/or alcohol. | |||
| tebusan | Indonesian | noun | ransom: / money paid for the freeing of a hostage | |||
| tebusan | Indonesian | noun | ransom: / a sum paid for discharge of the offender | law | ||
| teimlo | Welsh | verb | to feel, to touch | |||
| teimlo | Welsh | verb | to feel (an emotion) | |||
| tejang | Ao | noun | fruit | |||
| tejang | Ao | noun | seed, nut | |||
| terra | Sicilian | noun | land | feminine | ||
| terra | Sicilian | noun | earth | feminine | ||
| terra | Sicilian | noun | soil | feminine | ||
| terra | Sicilian | noun | ground | feminine | ||
| thëllëzë | Albanian | noun | partridge (Perdix) | feminine | ||
| thëllëzë | Albanian | noun | beautiful girl or bride | endearing feminine figuratively | ||
| thụ | Vietnamese | noun | a tree | |||
| thụ | Vietnamese | noun | a bottom; uke (in a male same-sex relationship) | neologism | ||
| thụ | Vietnamese | verb | to receive | in-compounds | ||
| thụ | Vietnamese | verb | vedanā (sensation, feelings) | Buddhism lifestyle religion | ||
| thụ | Vietnamese | verb | to give something to fertilize | biology botany natural-sciences zoology | in-compounds | |
| timessi | Tarifit | noun | fire, flame, blaze | feminine uncountable usually | ||
| timessi | Tarifit | noun | spark | feminine uncountable usually | ||
| timessi | Tarifit | noun | hearth (of fire) | feminine uncountable usually | ||
| timessi | Tarifit | noun | fever | feminine uncountable usually | ||
| tkanivo | Czech | noun | fabric, fiber, cloth | neuter | ||
| tkanivo | Czech | noun | tissue | biology natural-sciences | neuter | |
| tornadic | English | adj | Of or relating to a tornado. | |||
| tornadic | English | adj | Having the ability to produce a tornado. | |||
| trapassare | Italian | verb | to pierce | also figuratively transitive | ||
| trapassare | Italian | verb | to cross, to traverse, to pass through | literary transitive | ||
| trapassare | Italian | verb | to spend, to pass (time) | literary transitive | ||
| trapassare | Italian | verb | to overstep | figuratively literary transitive | ||
| trapassare | Italian | verb | to omit | archaic figuratively transitive | ||
| trapassare | Italian | verb | to pass away; to die | euphemistic intransitive | ||
| trapassare | Italian | verb | to pass (of time) | intransitive literary | ||
| trapassare | Italian | verb | to pass, to cross [with per ‘through’] | intransitive literary | ||
| trapassare | Italian | verb | to be inherited, to pass on [with da ‘from’ and a ‘to’] | intransitive rare | ||
| trasformazione | Italian | noun | change, alteration | feminine | ||
| trasformazione | Italian | noun | transformation | feminine | ||
| trasformazione | Italian | noun | conversion | feminine | ||
| trufla | Polish | noun | truffle (any of various edible fungi, of the genus Tuber, that grow in the soil in southern Europe) | feminine | ||
| trufla | Polish | noun | chocolate truffle | feminine | ||
| trufla | Polish | noun | soft cake made from a paste made by combining chocolate, butter or cream, and other additives | feminine | ||
| trufla | Polish | noun | nose of a dog | biology natural-sciences zoology zootomy | feminine | |
| trufla | Polish | noun | genitive singular of trufel | form-of genitive inanimate masculine singular | ||
| tuiretuinen | Finnish | adj | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / insignificant | archaic poetic | ||
| tuiretuinen | Finnish | adj | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / silly, witless | archaic poetic | ||
| tuiretuinen | Finnish | adj | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / unhappy, miserable | archaic poetic | ||
| tuiretuinen | Finnish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | archaic poetic | ||
| tuiretuinen | Finnish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / darling | archaic poetic | ||
| tyvi | Finnish | noun | foot (lowest part of a longish object) | |||
| tyvi | Finnish | noun | crown, collar (part of a plant where the root and stem meet) | biology botany natural-sciences | ||
| tyvi | Finnish | noun | beam (principal stem of an antler) | |||
| tyvi | Finnish | noun | stem (main part of an uninflected word to which affixes may be added to form inflections of the word) | human-sciences linguistics sciences | ||
| tyvi | Finnish | noun | base (lower part of the field) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
| tyvi | Finnish | noun | base, basal | in-compounds | ||
| tähti | Finnish | noun | star (luminous dot) | |||
| tähti | Finnish | noun | star (astronomical object) | astronomy natural-sciences | ||
| tähti | Finnish | noun | star (shape, symbol or ornament) | |||
| tähti | Finnish | noun | a famous person, celebrity, star | |||
| tähti | Finnish | noun | star | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| tähti | Finnish | noun | a white spot on the forehead of a horse | |||
| tähti | Finnish | noun | star, asterisk | media publishing typography | ||
| tähti | Finnish | noun | asterisk (placed over the diskos) | |||
| tähti | Finnish | noun | mark, spot | dialectal | ||
| té | Betawi | noun | tea (the tea plant; Camellia sinensis) | |||
| té | Betawi | noun | tea (the dried leaves or buds of the tea plant) | |||
| té | Betawi | noun | tea (the drink made by infusing these leaves or buds in hot water) | |||
| tõeliselt | Estonian | adv | really, actually, truly (in reality, not in appearance) | |||
| tõeliselt | Estonian | adv | very, extremely, truly, really | |||
| tõeliselt | Estonian | adj | ablative singular of tõeline | ablative form-of singular | ||
| uitvinden | Dutch | verb | to invent | |||
| uitvinden | Dutch | verb | to find out | |||
| ulular | Spanish | verb | to ululate | intransitive | ||
| ulular | Spanish | verb | to wail; to howl | intransitive | ||
| ulular | Spanish | verb | to hoot | intransitive | ||
| uncorrelation | English | noun | The condition of being uncorrelated | uncountable | ||
| uncorrelation | English | noun | An absence of correlation | countable | ||
| underhanded | English | adj | Done by moving the hand (and arm) from below. | |||
| underhanded | English | adj | Sly, dishonest, corrupt, cheating. | |||
| underhanded | English | adj | Insincere; sarcastic. | |||
| underhanded | English | adj | Secret; surreptitious. | |||
| underhanded | English | adj | Understaffed. | |||
| underhanded | English | adv | In an underhanded manner. | |||
| underhanded | English | noun | Devious people, collectively. | plural plural-only | ||
| underhanded | English | verb | simple past and past participle of underhand | form-of participle past | ||
| unknown quantity | English | noun | A person or thing whose nature or value is a mystery. | idiomatic | ||
| unknown quantity | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see unknown, quantity. | |||
| urakoida | Finnish | verb | to labour/labor, work | |||
| urakoida | Finnish | verb | to do contract work | |||
| uusinta | Finnish | noun | renewal (act of renewing) | |||
| uusinta | Finnish | noun | repeat, rerun (program shown after its initial presentation) | |||
| uusinta | Finnish | noun | replay (playing of something that was previously broadcast or played; recording of an action to be played again) | |||
| uusinta | Finnish | noun | resit, retake (examination taken a second time) | |||
| uusinta | Finnish | noun | renewal, reprise (indirect renewal of an attack that missed or was parried) | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| uusinta | Finnish | adj | partitive singular of uusin | form-of partitive singular | ||
| valesokkeli | Finnish | noun | A foundation wall located entirely underground with only a facade extending above the ground, such that the (wooden) wall frames extend to ground level or are even partially underground; once a common structure, but now considered highly undesirable due to the elevated risk of mold and moisture damage. | business construction manufacturing | ||
| valesokkeli | Finnish | noun | The visible facade of such a foundation wall. | business construction manufacturing | ||
| varinha mágica | Portuguese | noun | magic wand (stick used to perform magic) | fantasy | feminine | |
| varinha mágica | Portuguese | noun | mixer (electric appliance to mix ingredients, esp. hand mixer or blender) | feminine | ||
| verat | Volapük | noun | truth | |||
| verat | Volapük | noun | accurateness | |||
| vergi | Azerbaijani | noun | tax | |||
| vergi | Azerbaijani | noun | talent, gift | |||
| versauern | German | verb | to go stale | weak | ||
| versauern | German | verb | to acidify | weak | ||
| versauern | German | verb | to stagnate | weak | ||
| verzoeken | Dutch | verb | to request, to demand politely, to petition | |||
| verzoeken | Dutch | verb | to tempt, to lure | Christianity | ||
| verzoeken | Dutch | noun | plural of verzoek | form-of plural | ||
| vigilante | Tagalog | noun | vigilante | |||
| vigilante | Tagalog | noun | a person suspected to be involved in extrajudicial killings in the drug war in the Philippines from 2016 | |||
| violencia | Galician | noun | violence | feminine | ||
| violencia | Galician | noun | act of violence | feminine | ||
| virallinen | Finnish | adj | official / official (of or pertaining to an office or public trust) | |||
| virallinen | Finnish | adj | official / official (derived from the proper office) | |||
| virallinen | Finnish | adj | official / official (approved by authority) | |||
| virallinen | Finnish | adj | official / official (discharging an office or function) | |||
| virallinen | Finnish | adj | official / official (relating to an office) | |||
| virallinen | Finnish | adj | official / official ((of alleged truth) canonical but disputed) | |||
| virallinen | Finnish | adj | official, formal | figuratively | ||
| virksomhet | Norwegian Bokmål | noun | a business (firm, company) | feminine masculine | ||
| virksomhet | Norwegian Bokmål | noun | activity | feminine masculine | ||
| viskos | German | adj | viscous | |||
| viskos | German | adj | viscid | |||
| vocabulary | English | noun | A usually alphabetized and explained collection of words e.g. of a particular field, or prepared for a specific purpose, often for learning. | countable uncountable | ||
| vocabulary | English | noun | The collection of words a person knows and uses. | countable uncountable | ||
| vocabulary | English | noun | The stock of words used in a particular field. | countable uncountable | ||
| vocabulary | English | noun | The words of a language collectively; lexis. | countable uncountable | ||
| vocabulary | English | noun | A range of artistic or stylistic forms or techniques. | broadly countable uncountable | ||
| vrachtwagen | Dutch | noun | truck, lorry | masculine | ||
| vrachtwagen | Dutch | noun | freightwagon, cart for transporting loads | archaic masculine | ||
| vuestra | Spanish | det | feminine singular of vuestro | feminine form-of possessive singular | ||
| vuestra | Spanish | pron | feminine singular of vuestro | feminine form-of singular | ||
| vyvlastnění | Czech | noun | verbal noun of vyvlastnit | feminine form-of noun-from-verb | ||
| vyvlastnění | Czech | noun | expropriation | feminine | ||
| välttää | Finnish | verb | to avoid, evade, escape, dodge; to avert (a disaster) | transitive | ||
| välttää | Finnish | verb | to refrain [with elative of third infinitive ‘from doing’], make a point (of not doing) | intransitive | ||
| välttää | Finnish | verb | to do, be good enough, act as a workaround | intransitive uncommon | ||
| vücut | Turkish | noun | human body (alive) | |||
| vücut | Turkish | noun | existence | archaic | ||
| waiþanōn | Proto-West Germanic | verb | to hunt, pursue, forage | reconstruction | ||
| waiþanōn | Proto-West Germanic | verb | to pasture, graze | reconstruction | ||
| walled garden | English | noun | A garden enclosed by walls for purposes of shelter or decoration. | |||
| walled garden | English | noun | A closed platform for content or services controlled by a single carrier or service provider, typically requiring subscription to access. | engineering media natural-sciences physical-sciences technology | figuratively | |
| walled garden | English | noun | A set of web pages or other resources that are richly interlinked and share a common focus, but have little or no linkage to or from the larger network. | Internet | ||
| warfarin | English | noun | A coumarin salt, warfarin sodium, found in certain clovers, that retards blood coagulation | medicine pharmacology sciences | countable uncountable | |
| warfarin | English | noun | A coumarin salt, warfarin sodium, found in certain clovers, that retards blood coagulation: / Manufactured as a pharmaceutical drug and used in low dosage, with regular monitoring, for the prevention of thrombosis and embolism. | medicine pharmacology sciences | countable uncountable | |
| warfarin | English | noun | A coumarin salt, warfarin sodium, found in certain clovers, that retards blood coagulation: / Manufactured as a chemical, used in high dosage as a pesticide. | medicine pharmacology sciences | countable uncountable | |
| wilsome | English | adj | Willful; obstinate; stubborn. | UK dialectal | ||
| wilsome | English | adj | Loved; desirable; amiable. | UK dialectal | ||
| wilsome | English | adj | Fat; indolent. | UK dialectal | ||
| wilsome | English | adj | Wandering; devious. | UK dialectal | ||
| wilsome | English | adj | Doubtful; uncertain. | UK dialectal | ||
| working life | English | noun | Of a person, the period of their life spent in employment, between leaving school and retirement. | |||
| working life | English | noun | Of an object, its lifespan, especially a durable good; its expected duration or its actual duration. | |||
| wyrolować | Polish | verb | to dupe, to finagle, to shortchange | colloquial perfective transitive | ||
| wyrolować | Polish | verb | to massage using a roller | colloquial perfective transitive | ||
| wyrolować | Polish | verb | to get duped | colloquial perfective reflexive | ||
| wyrolować | Polish | verb | to dupe each other | colloquial perfective reflexive | ||
| yammer | English | verb | To complain peevishly. | intransitive | ||
| yammer | English | verb | To talk loudly and persistently. | intransitive | ||
| yammer | English | verb | To repeat on and on, usually loudly or in complaint. | transitive | ||
| yammer | English | verb | To make an outcry; to clamor. | intransitive rare | ||
| yammer | English | verb | to repeatedly call someone's name. | intransitive | ||
| yammer | English | noun | The act or noise of yammering. | uncountable | ||
| yammer | English | noun | A loud noise. | uncountable | ||
| yammer | English | noun | One who yammers. | uncountable | ||
| yoov | White Hmong | noun | a generic name for flies and other fly-like insects | |||
| yoov | White Hmong | noun | a generic name for flies and other fly-like insects: / mosquito | |||
| yoov | White Hmong | noun | gnat | |||
| yoov | White Hmong | noun | gnat / bug, insect | |||
| zdanie | Polish | noun | verbal noun of zdać | form-of neuter noun-from-verb uncountable | ||
| zdanie | Polish | noun | sentence (grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate) | grammar human-sciences linguistics sciences | countable neuter | |
| zdanie | Polish | noun | mind, take (judgment, opinion, or view) | countable neuter | ||
| zdanie | Polish | noun | proposition (assertion which may be considered true or false) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable neuter | |
| zdanie | Polish | noun | phrase (four-bar part of a musical piece constituting a logical whole) | entertainment lifestyle music | countable neuter | |
| zdanie | Polish | noun | synonym of talent | neuter uncountable | ||
| zero prefix | English | noun | The digit 0 that begins all telephone numbers in the United Kingdom, which is substituted for the country code in the event of international calls. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | UK | |
| zero prefix | English | noun | A prefix which is a null morpheme, used in models of linguistic analysis to represent the lack of a prefix where one might otherwise be expected (for example, as one of several inflections that a stem can take, or the reduction of a historically vocalised prefix to the point that it is inaudible). | human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | ||
| zsib | Hungarian | noun | thief | obsolete | ||
| zsib | Hungarian | noun | junk, odds and ends | obsolete | ||
| à | Norwegian Bokmål | prep | to, up to | |||
| à | Norwegian Bokmål | prep | at ... each | |||
| à | Norwegian Bokmål | prep | in, a | |||
| à | Norwegian Bokmål | prep | up to, in | |||
| ämne | Swedish | noun | a substance (matter) | neuter | ||
| ämne | Swedish | noun | a topic, subject | neuter | ||
| ämne | Swedish | noun | a blank, a (piece of) material (from which something can be crafted) | neuter | ||
| çakmaa | Gagauz | verb | to strike, to cause to ignite by friction, usually by the help of a flint | transitive | ||
| çakmaa | Gagauz | verb | to hammer, to strike with a hammer | transitive | ||
| çakmaa | Gagauz | verb | to strike | transitive | ||
| çakmaa | Gagauz | verb | to hit hard, to strike | figuratively transitive | ||
| çakmaa | Gagauz | verb | to pour a beverage | figuratively transitive | ||
| çiyik | Salar | noun | felt | |||
| çiyik | Salar | noun | cotton | |||
| índex | Catalan | noun | index | masculine | ||
| índex | Catalan | noun | index finger | masculine | ||
| însănătoși | Romanian | verb | to get better, get healthy, recover from an illness | reflexive | ||
| însănătoși | Romanian | verb | to heal, help recover | transitive uncommon | ||
| összeszed | Hungarian | verb | to gather, to collect, to pick up, to muster | transitive | ||
| összeszed | Hungarian | verb | to pull oneself together, to compose oneself | |||
| überspringen | German | verb | to jump over | class-3 strong transitive | ||
| überspringen | German | verb | to skip | class-3 strong transitive | ||
| überspringen | German | verb | to jump over | class-3 intransitive strong | ||
| ādi | Old Javanese | noun | beginning, commencement | |||
| ādi | Old Javanese | noun | first, principal, chief | |||
| ādi | Old Javanese | noun | excellent, exquisite, fine, eminent | |||
| ściana | Old Polish | noun | wall (each of the substantial structures acting either as the exterior of or divisions within a structure) | feminine | ||
| ściana | Old Polish | noun | wall (rampart of earth, stones etc.) | feminine | ||
| ściana | Old Polish | noun | wall (that which separates) | feminine figuratively | ||
| ściana | Old Polish | noun | wall (divider of two estates) | feminine | ||
| ściana | Old Polish | noun | side (left or right part of something) | feminine | ||
| ściana | Old Polish | noun | wall (place in a mine where a mineral is extracted from a deposit) | business mining | feminine | |
| ściana | Old Polish | noun | wall (boundary, border) | feminine | ||
| średniowiecze | Polish | noun | Middle Ages | neuter | ||
| średniowiecze | Polish | noun | backwardness (state of being backward) | colloquial neuter | ||
| šoupnout | Czech | verb | to push | perfective transitive | ||
| šoupnout | Czech | verb | to put, to slip, to shove | perfective transitive | ||
| šoupnout | Czech | verb | to slither | perfective reflexive | ||
| ʻalu | Hawaiian | noun | loose skin over the eyeball | |||
| ʻalu | Hawaiian | noun | ravine, cavity, dent | |||
| ʻalu | Hawaiian | noun | lines of the hand | |||
| ʻalu | Hawaiian | verb | to slacken, to relax | intransitive | ||
| ʻalu | Hawaiian | verb | to hang, to sag | intransitive | ||
| ʻalu | Hawaiian | verb | to bend, to stoop | intransitive | ||
| ʻalu | Hawaiian | verb | to descend | intransitive | ||
| ʻalu | Hawaiian | verb | lax (in articulation) | human-sciences linguistics sciences | stative | |
| άγριος | Greek | adj | undomesticated, untamed, feral, wild | masculine | ||
| άγριος | Greek | adj | wild, uncultivated | masculine | ||
| άγριος | Greek | adj | uncouth, unsociable, uncivilised (UK), uncivilized (US) | masculine | ||
| αιτίαση | Greek | noun | accusation | neuter | ||
| αιτίαση | Greek | noun | demand | neuter | ||
| αποδιάλεγμα | Greek | noun | choice, pick | neuter | ||
| αποδιάλεγμα | Greek | noun | leftovers, remains | in-plural neuter | ||
| γκαστρώνω | Greek | verb | to knock up (impregnate a woman) | colloquial informal transitive | ||
| γκαστρώνω | Greek | verb | to pester, beleaguer, bug (annoy someone excessively) | colloquial figuratively transitive | ||
| δολιχός | Ancient Greek | adj | long | declension-1 declension-2 poetic | ||
| δολιχός | Ancient Greek | adj | protracted, wearisome | declension-1 declension-2 | ||
| θρῴσκω | Ancient Greek | verb | to leap, spring | |||
| θρῴσκω | Ancient Greek | verb | to leap upon, assault | |||
| θρῴσκω | Ancient Greek | verb | to rush, dart | |||
| κλάδος | Greek | noun | branch, bough | agriculture business horticulture lifestyle | formal masculine | |
| κλάδος | Greek | noun | branch of organisation | figuratively masculine | ||
| κλάδος | Greek | noun | clade | biology natural-sciences | masculine | |
| κλάδος | Greek | noun | industry | masculine | ||
| μουρμούρισμα | Greek | noun | murmur, murmuring, murmuration | neuter | ||
| μουρμούρισμα | Greek | noun | whisper | neuter | ||
| προμηνύω | Greek | verb | to preannounce, forewarn, demonstrate indications of, presage | |||
| προμηνύω | Greek | verb | to be imminent (mostly unpleasant) | third-person | ||
| σπαθί | Greek | noun | sword | neuter | ||
| σπαθί | Greek | noun | club (suit) | card-games games | neuter | |
| συνεννόηση | Greek | noun | communication | feminine | ||
| συνεννόηση | Greek | noun | understanding, agreement | feminine | ||
| συνεννόηση | Greek | noun | consultation, deliberation, exchange of views | feminine | ||
| συνεννόηση | Greek | noun | collusion (secret agreement for an illegal purpose) | feminine | ||
| τάλαντον | Ancient Greek | noun | balance, scale (usually in the plural) | declension-2 | ||
| τάλαντον | Ancient Greek | noun | balance, scale (usually in the plural) / tax paid for use of public scales | declension-2 | ||
| τάλαντον | Ancient Greek | noun | anything weighed / talent (weight, often of gold or silver) | declension-2 | ||
| τάλαντον | Ancient Greek | noun | anything weighed / the monetary sum equaling a talent (weight) of gold or silver | declension-2 | ||
| υπόδειγμα | Greek | noun | model, exemplar, paragon (something fit to be imitated) | neuter | ||
| υπόδειγμα | Greek | noun | specimen (an individual instance that represents a class; an example) | neuter | ||
| υπόδειγμα | Greek | noun | template, pattern (a generic model from which other objects are based or derived) | neuter | ||
| Платон | Russian | name | Plato | |||
| Платон | Russian | name | a male given name, Platon, from Ancient Greek | |||
| бестолковый | Russian | adj | muddle-headed, stupid | |||
| бестолковый | Russian | adj | confused, incoherent | |||
| бестолковый | Russian | adj | pointless, useless | |||
| брус | Ukrainian | noun | a balk (squared or squared-off beam or timber) | inanimate masculine | ||
| брус | Ukrainian | noun | an oblong block or bar (of a substance) | inanimate masculine | ||
| брус | Ukrainian | noun | a whetstone (sharpening stone) | inanimate masculine | ||
| брус | Ukrainian | noun | hewn timber or lumber (wood that has been pre-cut and is ready for use in construction) | inanimate masculine uncountable | ||
| виноград | Ukrainian | noun | vine | |||
| виноград | Ukrainian | noun | grapes | collective uncountable | ||
| внешний | Russian | adj | outer, exterior, outside, external | |||
| внешний | Russian | adj | outward | |||
| внешний | Russian | adj | superficial, surface | |||
| внешний | Russian | adj | external, foreign | government politics | ||
| впадать | Russian | verb | to fall (into), to flow (into) | |||
| впадать | Russian | verb | to fall (into), to lapse (into), to sink (into) | |||
| впадать | Russian | verb | to sink in, to become hollow/sunken | |||
| выдатны | Belarusian | adj | splendid, excellent, brilliant (of a very high standard or exceptionally good) | |||
| выдатны | Belarusian | adj | famous, outstanding, remarkable (well known or worthy of remark) | |||
| выключить | Russian | verb | to shut down, to turn off, to disable (to put a mechanism, device or system out of operation) | transitive | ||
| выключить | Russian | verb | to exclude (to omit from consideration) | transitive | ||
| единокровный | Russian | adj | tied by blood kinship, of the same tribe or clan | colloquial | ||
| единокровный | Russian | adj | born of the same father but different mother, half- (of brothers and sisters) | |||
| единокровный | Russian | adj | connected by common origin (of nations or states) | dated | ||
| забрасывать | Russian | verb | to throw, to cast, to hurl (somewhere) | |||
| забрасывать | Russian | verb | to send | |||
| забрасывать | Russian | verb | to take (to a place) | colloquial | ||
| забрасывать | Russian | verb | to put, to mislay | |||
| забрасывать | Russian | verb | to neglect | |||
| забрасывать | Russian | verb | to give up, to drop | |||
| забрасывать | Russian | verb | to pelt (with) | |||
| забрасывать | Russian | verb | to shower (with) | |||
| забрасывать | Russian | verb | to fill (with), to fill up (with), to cover (with) | |||
| заворочаться | Russian | verb | to start to toss and turn (of the whole body) | |||
| заворочаться | Russian | verb | to start to turn, to start to roll (of something heavy or bulky) | intransitive | ||
| заворочаться | Russian | verb | passive of заворо́чать (zavoróčatʹ) | form-of passive | ||
| замаскований | Ukrainian | verb | adjectival past passive participle of замаскува́ти pf (zamaskuváty) | adjectival form-of participle passive past | ||
| замаскований | Ukrainian | adj | masked (wearing a mask) | |||
| замаскований | Ukrainian | adj | disguised (wearing a disguise) | |||
| замаскований | Ukrainian | adj | disguised, masked (hidden, concealed) | figuratively | ||
| извилистый | Russian | adj | meandering, winding, twisty | |||
| извилистый | Russian | adj | complex, confusing | figuratively | ||
| кайвык | Northern Altai | noun | sour cream | |||
| кайвык | Northern Altai | noun | cream | |||
| кликун | Russian | noun | whooper swan | |||
| кликун | Russian | noun | bait, lure (animal left on the leash to lure predators into a trap) | dialectal | ||
| котити | Serbo-Croatian | verb | to bear, bring forth (of animals) | reflexive transitive | ||
| котити | Serbo-Croatian | verb | to multiply | figuratively reflexive | ||
| кэҥис | Yakut | adj | insatiable | |||
| кэҥис | Yakut | adj | gluttonous | |||
| маневрирование | Russian | noun | maneuvering | |||
| маневрирование | Russian | noun | maneuver | |||
| маневрирование | Russian | noun | redistribution | figuratively | ||
| маневрирование | Russian | noun | management, use | figuratively | ||
| маневрирование | Russian | noun | shunting | rail-transport railways transport | ||
| му | Udmurt | noun | earth, land, ground | |||
| му | Udmurt | noun | plot, piece of land | |||
| му | Udmurt | noun | honey | |||
| мърдам | Bulgarian | verb | to move, to shift (position, place of something) | transitive | ||
| мърдам | Bulgarian | verb | to stir, to fidget, to budge | intransitive | ||
| мърдам | Bulgarian | verb | to wiggle, to wag | reflexive | ||
| мърдам | Bulgarian | verb | to budge, to shift position, to move in order to make space | reflexive | ||
| наврочити | Ukrainian | verb | to curse, to put a curse on; to put the evil eye on (to call upon divine or supernatural power to send injury upon; to imprecate evil upon (with a wicked look, words, etc.)) | transitive | ||
| наврочити | Ukrainian | verb | to jinx, to hoodoo (to bring bad luck or misfortune to) | transitive | ||
| наврочити | Ukrainian | verb | to jinx (to cause something to happen by mentioning it) | transitive | ||
| обрисовать | Russian | verb | to outline | |||
| обрисовать | Russian | verb | to outline, to depict, to delineate | |||
| опаловый | Russian | adj | opal | relational | ||
| опаловый | Russian | adj | opal-colored (milky-white with yellow or blue) | |||
| основать | Russian | verb | to found, to establish | |||
| основать | Russian | verb | to base upon, to build upon | |||
| перевищувати | Ukrainian | verb | to exceed, to go beyond | |||
| перевищувати | Ukrainian | verb | to surpass, to outstrip, to outdo, to outmatch, to excel, to top | |||
| по-мужски | Russian | adv | as a man | |||
| по-мужски | Russian | adv | like a man, manly | |||
| подавляющий | Russian | verb | present active imperfective participle of подавля́ть (podavljátʹ) | active form-of imperfective participle present | ||
| подавляющий | Russian | adj | overwhelming | |||
| подавляющий | Russian | adj | depressing | |||
| покаяння | Ukrainian | noun | repentance, penitence, penance | |||
| покаяння | Ukrainian | noun | confession | ecclesiastical lifestyle religion | ||
| покута | Ukrainian | noun | repentance, penitence, penance, confession of guilt & expressed regret | |||
| покута | Ukrainian | noun | punishment for a committed crime, offense, fault | |||
| покута | Ukrainian | noun | a form of punishment implemented by the church | archaic | ||
| предусматривать | Russian | verb | to foresee, to envisage, to anticipate | |||
| предусматривать | Russian | verb | to provide (for), to stipulate (for) | |||
| пригноблений | Ukrainian | verb | passive adjectival past participle of пригноби́ти pf (pryhnobýty) | adjectival form-of participle passive past | ||
| пригноблений | Ukrainian | adj | oppressed, downtrodden (subject to oppression) | |||
| пригноблений | Ukrainian | adj | depressed (unhappy; despondent) | |||
| підмурок | Ukrainian | noun | foundation, groundwall | architecture | ||
| підмурок | Ukrainian | noun | foundation, underpinning (basis) | figuratively | ||
| раздробить | Russian | verb | to crush | |||
| раздробить | Russian | verb | to smash, to shatter | |||
| раздробить | Russian | verb | to fragment, to split up | |||
| раздробить | Russian | verb | to reduce (to smaller units) | |||
| розбуджувати | Ukrainian | verb | to awaken, to wake, to wake up (cause to stop sleeping) | transitive | ||
| розбуджувати | Ukrainian | verb | to awaken, to rouse (excite someone into action) | figuratively transitive | ||
| розбуджувати | Ukrainian | verb | to awaken, to rouse, to arouse (give rise to: feelings, thoughts etc.) | figuratively transitive | ||
| символіка | Ukrainian | noun | symbolism, symbolics | uncountable | ||
| символіка | Ukrainian | noun | symbols | collective uncountable | ||
| скидати | Serbo-Croatian | verb | to take down, take off | transitive | ||
| скидати | Serbo-Croatian | verb | to take off, remove (something worn) | transitive | ||
| скидати | Serbo-Croatian | verb | to undress | reflexive | ||
| сшибать | Russian | verb | to knock down | colloquial | ||
| сшибать | Russian | verb | to get, to bag, to scrounge, to cadge | vernacular | ||
| увести | Russian | verb | to take away, to lead away, to withdraw (troops) | |||
| увести | Russian | verb | to carry off, to lift | |||
| удерживаться | Russian | verb | to keep, to remain | |||
| удерживаться | Russian | verb | to hold one's ground, to hold out | |||
| удерживаться | Russian | verb | to keep (from), to refrain (from) | |||
| удерживаться | Russian | verb | passive of уде́рживать (udérživatʹ) | form-of passive | ||
| участие | Russian | noun | participation, collaboration, complicity | |||
| участие | Russian | noun | share, stake | |||
| участие | Russian | noun | sympathy, interest, concern | |||
| физиологический | Russian | adj | physiological | |||
| физиологический | Russian | adj | sensual, carnal (as opposed to romantic) | figuratively | ||
| фоновый | Russian | adj | background | no-comparative relational | ||
| фоновый | Russian | adj | native (of species) | no-comparative | ||
| фронтовой | Russian | adj | front | climatology government meteorology military natural-sciences politics war | relational | |
| фронтовой | Russian | adj | frontline | |||
| шальной | Russian | adj | crazy, mad | colloquial | ||
| шальной | Russian | adj | stray (bullet, etc.) | |||
| шифроваться | Russian | verb | passive of шифрова́ть (šifrovátʹ) | form-of passive | ||
| шифроваться | Russian | verb | to hide (especially from the police); avoid meeting anyone; be secretive; conceal any information about oneself | slang | ||
| эвакуировать | Russian | verb | to evacuate | |||
| эвакуировать | Russian | verb | to tow away (a car) | |||
| юны | Komi-Zyrian | verb | to drink | transitive | ||
| юны | Komi-Zyrian | verb | to drink | intransitive | ||
| юны | Komi-Zyrian | verb | to take (medicine) | transitive | ||
| юны | Komi-Zyrian | verb | to soak up; to absorb | transitive | ||
| юны | Komi-Zyrian | verb | to squander on drinking | transitive | ||
| явяц | Pannonian Rusyn | verb | to inform, to announce, to report, to let know | ambitransitive imperfective | ||
| явяц | Pannonian Rusyn | verb | to contact, to get in touch | imperfective reflexive | ||
| яратон | Udmurt | noun | love, affection | |||
| яратон | Udmurt | noun | lover | |||
| әсе | Bashkir | adj | bitter | |||
| әсе | Bashkir | adj | salty | |||
| әсе | Bashkir | adj | sour | |||
| әсе | Bashkir | adj | spicy, hot | |||
| Պետրոս | Armenian | name | Peter | biblical lifestyle religion | ||
| Պետրոս | Armenian | name | a male given name, Petros or Bedros, equivalent to English Peter | |||
| արատ | Old Armenian | noun | bodily flaw, defect | |||
| արատ | Old Armenian | noun | blot, spot, stain, blemish | |||
| արատ | Old Armenian | noun | harm | |||
| կառավարիչ | Armenian | noun | manager | |||
| կառավարիչ | Armenian | noun | administrator | |||
| կառավարիչ | Armenian | noun | governor | |||
| հմայք | Armenian | noun | sorcery, witchcraft | |||
| հմայք | Armenian | noun | amulet, talisman, charm | |||
| հմայք | Armenian | noun | charm, fascination | figuratively | ||
| շալակ | Armenian | noun | shoulders; back | |||
| շալակ | Armenian | noun | load that can be carried on the back | |||
| ողողեմ | Old Armenian | verb | to overflow, to inundate, to flood | transitive | ||
| ողողեմ | Old Armenian | verb | to rinse | transitive | ||
| ողողեմ | Old Armenian | verb | to be inundated, plunged in, immersed | intransitive mediopassive | ||
| պալար | Armenian | noun | abscess | medicine pathology sciences | ||
| պալար | Armenian | noun | tubercle | medicine pathology sciences | ||
| պալար | Armenian | noun | tuber | biology botany natural-sciences | ||
| בינה | Hebrew | noun | understanding; fine observation, intelligent derivation, insight | |||
| בינה | Hebrew | noun | intelligence (capacity of heart and mind) | |||
| מטרה | Hebrew | noun | a target, aim. | |||
| מטרה | Hebrew | noun | a cause, a goal, aim (result one is attempting to achieve) | |||
| סקווער | Yiddish | name | Skvyra (a city in Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine) | neuter | ||
| סקווער | Yiddish | name | Skver (Hasidic dynasty) | neuter | ||
| סקווער | Yiddish | noun | square, plaza | |||
| תור | Hebrew | noun | A turn: one's opportunity to do something that not everyone can do at the same time. | |||
| תור | Hebrew | noun | A queue, a line: a sequence of people waiting for their turn to do something (either a physical line in which they stand, or a metaphorical one). | |||
| תור | Hebrew | noun | An appointment: a scheduled time to do something. | colloquial | ||
| תור | Hebrew | noun | period (a geochronologic unit of millions to tens of millions of years; a subdivision of an era, and subdivided into epochs) | geography geology natural-sciences | ||
| תור | Hebrew | noun | period (a length of time in history seen as a single coherent entity; an epoch, era) | |||
| תור | Hebrew | noun | turtle-dove | |||
| ارث | Persian | noun | inheritance (that which is entitled to inherit) | |||
| ارث | Persian | noun | inheritance (biological attributes passed hereditarily) | biology natural-sciences | ||
| بداية | Arabic | noun | beginning, start | |||
| بداية | Arabic | noun | commencement, onset, inception | |||
| بداية | Arabic | noun | dawn | |||
| تراث | Arabic | noun | heritage (inherited cultural values or achievements; traditions) | uncountable | ||
| تراث | Arabic | noun | inheritance, hereditary estate, bequeathed or ancestral property | uncountable | ||
| تراث | Arabic | noun | that which is received from another, not limited to, but especially upon their death | uncountable | ||
| حكمت | Ottoman Turkish | noun | wisdom; a wise saying | |||
| حكمت | Ottoman Turkish | noun | philosophy | |||
| حكمت | Ottoman Turkish | noun | science | |||
| قنطارجی | Ottoman Turkish | noun | maker or seller of steelyards or similar instruments | |||
| قنطارجی | Ottoman Turkish | noun | weight-master, the officer responsible for weighing goods | |||
| معبود | Urdu | noun | deity, god | lifestyle religion | ||
| معبود | Urdu | adj | worshipped | |||
| معبود | Urdu | adj | adored | figuratively | ||
| نہاد | Urdu | noun | disposition, nature | |||
| نہاد | Urdu | noun | base, foundation, root | |||
| نہاد | Urdu | noun | birth; race; generation | |||
| پیدا | Persian | adj | evident, visible, apparent | |||
| پیدا | Persian | adj | clear, obvious | |||
| ہفتہ | Urdu | noun | week, se'nnight (a period of seven days) | |||
| ہفتہ | Urdu | noun | Saturday | Pakistan | ||
| ہفتہ | Urdu | noun | Sabbath, the Seventh Day | |||
| ہفتہ | Urdu | noun | bribe, tribute | |||
| ہفتہ | Urdu | noun | Nelson hold (a trick where the opponent's neck and arms are locked). | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | ||
| ہفتہ | Urdu | noun | hafta – an old form/genre of poetry | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
| یر | Ottoman Turkish | noun | place, location | |||
| یر | Ottoman Turkish | noun | ground, earth | |||
| ܚܘܕܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | renewal, renovation, restoration | |||
| ܚܘܕܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | revival, modernisation | |||
| ܚܘܕܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | consecration, dedication | |||
| ܚܘܕܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | innovation | |||
| ܟܪܦܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | furnishing, a piece of furniture | |||
| ܟܪܦܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | furniture, equipment | in-plural | ||
| ܫܩܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | crus, foreleg, shin, shank | anatomy medicine sciences | ||
| ܫܩܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | branch, stem | figuratively | ||
| ܫܩܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | side of a triangle | geometry mathematics sciences | ||
| ܫܩܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | tongue of a shoe | |||
| ܫܩܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | line, verse | |||
| ܫܩܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | A piece of the traditional Assyrian male garment worn on the shank | |||
| ܫܬܐܣܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | base, bottom, groundwork | |||
| ܫܬܐܣܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | foundation | architecture | ||
| ܫܬܐܣܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | stem, base form | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| ܫܬܐܣܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | founding, establishing, establishment | |||
| गांड | Hindi | noun | asshole, butthole (the anus) | feminine slang vulgar | ||
| गांड | Hindi | noun | ass, butt | broadly feminine slang vulgar | ||
| चोर | Sanskrit | noun | thief, robber | |||
| चोर | Sanskrit | noun | plagiarist | |||
| तत्व | Marathi | noun | principles (abiding by which one leads their life) | neuter | ||
| तत्व | Marathi | noun | the essential truth (of the soul) | neuter | ||
| तत्व | Marathi | noun | essence, reality | broadly neuter | ||
| पलेना | Hindi | verb | To irrigate land after ploughing. | regional transitive | ||
| पलेना | Hindi | verb | To irrigate land before ploughing. | Hindi Western transitive | ||
| पलेना | Hindi | noun | alternative form of पलेनर (palenar) | alt-of alternative masculine | ||
| प्यै | Sanskrit | root | to grow, increase, swell | morpheme | ||
| प्यै | Sanskrit | root | to become full or exuberant | morpheme | ||
| प्यै | Sanskrit | root | to overfill, surcharge | morpheme | ||
| प्यै | Sanskrit | root | to increase, enlarge, make fat or comfortable | morpheme | ||
| অধীর | Bengali | adj | restless, fidgety, impatient | |||
| অধীর | Bengali | adj | anxious, worried, concerned, uneasy, agitated | |||
| অধীর | Bengali | adj | excited, eager, beside oneself | |||
| আপুনি | Assamese | pron | you (singular) | formal | ||
| আপুনি | Assamese | pron | self | uncommon | ||
| নাম | Bengali | noun | name | |||
| নাম | Bengali | noun | fame, renown, reputation | |||
| বাত | Bengali | noun | speech; saying; discourse; talk | Bengali Western dialectal | ||
| বাত | Bengali | noun | matter; news | Bengali Western dialectal | ||
| বাত | Bengali | noun | wind | |||
| বাত | Bengali | noun | rheumatism, arthritis, gout, osteoarthritis | |||
| বাত | Bengali | noun | pronunciation spelling of ভাত (bhat, “rice”) | alt-of pronunciation-spelling | ||
| ਲਹਿਣਾ | Punjabi | verb | to descend, come down, unloaded | |||
| ਲਹਿਣਾ | Punjabi | verb | to set | |||
| ਲਹਿਣਾ | Punjabi | verb | to go off | |||
| ਲਹਿਣਾ | Punjabi | verb | to cease, leave off | |||
| ਹਿੱਲਣਾ | Punjabi | verb | to move, stir | intransitive | ||
| ਹਿੱਲਣਾ | Punjabi | verb | to shake, rock, oscillate | intransitive | ||
| பயன் | Tamil | noun | use, benefit | |||
| பயன் | Tamil | noun | result (of an action); consequence | |||
| பயன் | Tamil | noun | meaning, signification | |||
| பயன் | Tamil | noun | wealth | |||
| பயன் | Tamil | noun | width, breadth, extent | obsolete | ||
| மரம் | Tamil | noun | tree | |||
| மரம் | Tamil | noun | wood, timber | |||
| மரம் | Tamil | noun | ship or boat | |||
| மூச்சுவிடு | Tamil | verb | to breathe, respire, take a breather | intransitive | ||
| மூச்சுவிடு | Tamil | verb | to breathe a word, make even a mention of | idiomatic intransitive | ||
| పెంట | Telugu | noun | heap (of dirt, sweepings of manure), dunghill | neuter | ||
| పెంట | Telugu | noun | ash | neuter | ||
| వేయు | Telugu | verb | to put or to place with a throwing motion; to throw, cast, or fling | |||
| వేయు | Telugu | verb | to discharge a missile weapon, or fire arms | |||
| వేయు | Telugu | verb | to strike, hit, knock | |||
| వేయు | Telugu | verb | to let fall, drop | |||
| వేయు | Telugu | verb | to shut (a door etc.) | |||
| వేయు | Telugu | verb | to plant, sow (crops, seeds) | |||
| వేయు | Telugu | verb | to appoint | |||
| వేయు | Telugu | verb | to draw | |||
| వేయు | Telugu | verb | attached to the end of verbs to serve as a completive suffix | |||
| వేయు | Telugu | verb | used after other verbs as an intensive or for emphasis; ex., ఇచ్చివేయు (iccivēyu, “to give away”) | |||
| వేయు | Telugu | verb | to be felt or experienced | |||
| వేయు | Telugu | verb | to appear, come on | |||
| వేయు | Telugu | verb | to collect, gather | |||
| శ్రుతి | Telugu | noun | ear | anatomy medicine sciences | ||
| శ్రుతి | Telugu | noun | that which is heard | |||
| శ్రుతి | Telugu | noun | revelation | |||
| శ్రుతి | Telugu | noun | the Vedas | Hinduism | ||
| శ్రుతి | Telugu | noun | a sort of drone corresponding to that used with bagpipes | |||
| นา | Thai | noun | paddy field | |||
| นา | Thai | noun | area similar to rice field used for other purposes | |||
| นา | Thai | adv | used in ชั่วนาตาปี (chûua-naa-dtaa-bpii, “year in and year out, forever”) | |||
| นา | Thai | particle | particle used to add emphasis | |||
| พุ | Thai | verb | to spout, spurt out | |||
| พุ | Thai | verb | to break out, erupt (as a skin infection) | |||
| สิง | Thai | verb | to possess; to occupy; to dwell; to reside | |||
| สิง | Thai | verb | to dwell; to reside; to remain; to stay | literary slang | ||
| สิง | Thai | verb | to stick together closely or stay close to each other, as if being one | humorous slang | ||
| ห้องน้ำ | Thai | noun | bathroom: room for taking a bath or shower | |||
| ห้องน้ำ | Thai | noun | toilet: room for defecation or urination | |||
| အလို | Burmese | noun | wish, desire, need, want | |||
| အလို | Burmese | noun | concept, idea, meaning | |||
| အလို | Burmese | intj | expression of surprise | |||
| ასპექტი | Georgian | noun | aspect (any specific feature, part, or element of something) | |||
| ასპექტი | Georgian | noun | aspect | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| តិរច្ឆាន | Khmer | noun | beast, wild animal | |||
| តិរច្ឆាន | Khmer | noun | teracchan | Buddhism lifestyle religion | ||
| តិរច្ឆាន | Khmer | noun | thug, beast | slang | ||
| ὀξύνω | Ancient Greek | verb | to sharpen | |||
| ὀξύνω | Ancient Greek | verb | to provoke | |||
| ὀξύνω | Ancient Greek | verb | to acidify | |||
| ὀξύνω | Ancient Greek | verb | to put the acute accent on | Byzantine | ||
| いずれ | Japanese | pron | indeterminate demonstrative pronoun: / which... (of three or more choices) | archaic | ||
| いずれ | Japanese | pron | indeterminate demonstrative pronoun: / when... | archaic | ||
| いずれ | Japanese | pron | indeterminate demonstrative pronoun: / which way...; where... | archaic | ||
| いずれ | Japanese | adv | someday; one day; before long | |||
| いずれ | Japanese | adv | in the end, eventually | |||
| さきどり | Japanese | noun | receiving something before others | |||
| さきどり | Japanese | noun | being ahead of a certain period | |||
| さきどり | Japanese | verb | receive before others | |||
| さきどり | Japanese | verb | be before a certain period such as by being ahead of one's time | |||
| につき | Japanese | particle | about (in concern with) | |||
| につき | Japanese | particle | per | |||
| につき | Japanese | verb | stem or continuative form of につく (nitsuku) | continuative form-of stem | ||
| 不得善終 | Chinese | verb | to die a miserable death | literary | ||
| 不得善終 | Chinese | verb | to meet with a tragic end; to be done in; to not have a favorable outcome | figuratively literary | ||
| 事理 | Chinese | noun | reason; logic; sense | |||
| 事理 | Chinese | verb | to fix; to repair | Teochew | ||
| 事理 | Chinese | verb | to prepare | Teochew | ||
| 人形 | Japanese | noun | doll; puppet | |||
| 人形 | Japanese | noun | a picture of someone's appearance | |||
| 人形 | Japanese | noun | a puppet, one who carries out actions for someone else | figuratively | ||
| 人形 | Japanese | noun | a tailor's dummy, a mannequin | uncommon | ||
| 人形 | Japanese | noun | a human shape | |||
| 人形 | Japanese | noun | a doll | |||
| 人形 | Japanese | noun | a tailor's dummy, a mannequin | |||
| 人形 | Japanese | noun | a proxy, a representative | |||
| 人形 | Japanese | noun | a person's appearance | |||
| 人形 | Japanese | noun | a description or sketch of a person, as in a wanted poster created by the police | |||
| 係 | Chinese | character | to relate; to bear on | |||
| 係 | Chinese | character | to tie; to bind | |||
| 係 | Chinese | character | to be (copula) | Cantonese Hakka formal | ||
| 係 | Chinese | character | yes (as answer to a question) | Cantonese Hakka | ||
| 係 | Chinese | character | alternative form of 是 (sī, sǐ, “to be”) | Hokkien alt-of alternative | ||
| 反故 | Japanese | noun | paper that has become useless; wastepaper | |||
| 反故 | Japanese | noun | something that is useless | |||
| 反故 | Japanese | noun | paper that has become useless; wastepaper | |||
| 反故 | Japanese | noun | something that is useless | |||
| 反故 | Japanese | noun | paper that has become useless; wastepaper | |||
| 反故 | Japanese | noun | something that is useless | |||
| 反故 | Japanese | noun | paper that has become useless; wastepaper | |||
| 反故 | Japanese | noun | something that is useless | |||
| 反故 | Japanese | noun | paper that has become useless; wastepaper | |||
| 反故 | Japanese | noun | something that is useless | |||
| 反故 | Japanese | noun | paper that has become useless; wastepaper | |||
| 反故 | Japanese | noun | something that is useless | |||
| 合一 | Chinese | verb | to merge into one | |||
| 合一 | Chinese | verb | to be uniform; to be consistent | |||
| 合一 | Chinese | verb | to be united; to have union | |||
| 咂咂兒 | Chinese | noun | woman's breast | Mandarin colloquial | ||
| 咂咂兒 | Chinese | noun | nipple | Mandarin colloquial | ||
| 嗣 | Chinese | character | to inherit; to continue | literary | ||
| 嗣 | Chinese | character | descendants | literary | ||
| 嗣 | Chinese | character | heir; successor | literary | ||
| 嗣 | Chinese | character | soon after | literary | ||
| 嘴巴 | Chinese | noun | mouth | |||
| 嘴巴 | Chinese | noun | cheeks; face | |||
| 國民 | Chinese | noun | citizen; national; people | |||
| 國民 | Chinese | noun | national (as opposed to citizen or resident) | specifically | ||
| 國民 | Chinese | adj | national | attributive | ||
| 國民 | Chinese | adj | nationalist | attributive | ||
| 坤 | Korean | character | hanja form of 곤 (“earth”) | form-of hanja | ||
| 坤 | Korean | character | ☷ or the eighth of the Eight Trigrams, (☰☱☲☳☴☵☶☷ or 팔괘 (八卦, palgwae)) that exactly match with the three-digit binary numbers, counting from 0 to 7. Four (0, 2, 5, 7) out of eight trigrams are placed in the four corners of the flag of South Korea. | |||
| 坤 | Korean | character | queen | |||
| 堅い | Japanese | adj | firm, resolute | |||
| 堅い | Japanese | adj | honest, steadfast | |||
| 堅い | Japanese | adj | stern, strict, serious | |||
| 堅い | Japanese | adj | safe | |||
| 堅い | Japanese | adj | indestructible, unwreckable | |||
| 外甥 | Chinese | noun | sororal nephew (sister's son) | |||
| 外甥 | Chinese | noun | grandson (daughter's son) | dialectal | ||
| 大弓 | Japanese | noun | a longbow, a great bow | |||
| 大弓 | Japanese | noun | a Japanese longbow (traditionally 2.25m in length) | |||
| 大弓 | Japanese | noun | a regular-sized bow (in contrast to the small 半弓 (hankyū, “shortbow”)) | |||
| 大弓 | Japanese | noun | a longbow, a great bow | |||
| 大弓 | Japanese | noun | a large stonebow | historical | ||
| 大拍子 | Japanese | noun | a stick-drummed rope-tensioned taiko used in shrine kagura. | entertainment lifestyle music | ||
| 大拍子 | Japanese | noun | a style of accompaniment featuring the daibyōshi, used to evoke the atmosphere of a shrine | |||
| 大拍子 | Japanese | adj | going very well | archaic | ||
| 大拍子 | Japanese | noun | synonym of 大拍子 (daibyōshi) | |||
| 大量 | Chinese | adj | great amount of; large quantity of; large number of; a lot of | |||
| 大量 | Chinese | adj | magnanimous; generous | |||
| 大量 | Chinese | adv | in a large quantity; in a large number | |||
| 大量 | Chinese | noun | large steelyard | Hokkien | ||
| 婦人人 | Chinese | noun | woman (especially middle-aged) | Min Southern | ||
| 婦人人 | Chinese | noun | wife | Min Southern honorific | ||
| 寓 | Chinese | character | to dwell; to reside; to house | in-compounds literary | ||
| 寓 | Chinese | character | residence; dwelling | in-compounds literary | ||
| 寓 | Chinese | character | to impute; to attribute; to ascribe in intended meaning; to imply | in-compounds literary | ||
| 寓 | Chinese | character | a surname, Yu | |||
| 寡妻 | Chinese | noun | first wife | literary | ||
| 寡妻 | Chinese | noun | widow | literary | ||
| 專科 | Chinese | noun | specialised course; specialised subject | education | ||
| 專科 | Chinese | noun | short for 專科學校/专科学校 (zhuānkē xuéxiào, “junior college; vocational college; technical college; institute of technology”) | education | abbreviation alt-of | |
| 專科 | Chinese | noun | medical specialty; specialist department or clinic; medical specialist | medicine sciences | ||
| 差錯 | Chinese | noun | mistake; error; slip | |||
| 差錯 | Chinese | noun | mishap; slip-up | |||
| 平易 | Chinese | adj | unassuming; amiable | |||
| 平易 | Chinese | adj | easy; plain (of writing) | |||
| 意愛 | Chinese | noun | love; affection | archaic | ||
| 意愛 | Chinese | verb | to love; to admire; to be fond of | Hokkien | ||
| 意愛 | Chinese | verb | to be pleased; to be glad; to be delighted | Hokkien Mainland-China | ||
| 扭捏 | Chinese | verb | to pretend to be shy, coy or embarrassed | |||
| 扭捏 | Chinese | verb | to mince (when walking, talking, etc.) | |||
| 提控 | Chinese | verb | to control; to contain; to dominate | literary | ||
| 提控 | Chinese | verb | to be in charge of; to manage | literary | ||
| 提控 | Chinese | noun | honorific title for an official | literary | ||
| 提控 | Chinese | noun | instrument of torture; implement of punishment | literary | ||
| 春日 | Chinese | noun | spring; spring days | literary | ||
| 春日 | Chinese | noun | spring sun | Classical | ||
| 春日 | Chinese | name | Chunri (a mountain indigenous township in Pingtung County, Taiwan) | |||
| 春日 | Chinese | name | Kasuga (a city in Fukuoka Prefecture, Japan) | |||
| 月曜 | Japanese | noun | the moon | archaic | ||
| 月曜 | Japanese | noun | Monday | |||
| 本地 | Chinese | adj | local; native | attributive | ||
| 本地 | Chinese | noun | locality; this place; here | |||
| 本地 | Chinese | noun | Dongguan Cantonese-speaking local in contrast to Hakka speaker | Cantonese Dongguan | ||
| 本地 | Chinese | noun | Dongguan Cantonese | Cantonese Dongguan | ||
| 棟 | Chinese | character | main beam supporting a house; ridgepole | |||
| 棟 | Chinese | character | house; building | literary | ||
| 棟 | Chinese | character | Classifier for buildings. ⇒ all nouns using this classifier | |||
| 棟 | Chinese | character | important person; pillars of the state | figuratively | ||
| 棟 | Chinese | character | mountain ridge; mountain peak | Sichuanese | ||
| 棟 | Chinese | character | a surname, Dong | |||
| 棟 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 槍頭 | Chinese | noun | spearhead | |||
| 槍頭 | Chinese | noun | muzzle of a gun | |||
| 槐 | Japanese | character | pagoda tree (Styphnolobium japonicum) | Hyōgai kanji | ||
| 槐 | Japanese | character | one of three highest-ranking officials in the imperial court; synonym of 三公 | Hyōgai kanji | ||
| 槐 | Japanese | noun | pagoda tree (Styphnolobium japonicum) | |||
| 權輿 | Chinese | verb | to sprout; to germinate | literary | ||
| 權輿 | Chinese | verb | to start; to begin | literary | ||
| 死撐 | Chinese | verb | to refuse to admit fault or error; to insist on standing for something that is obviously wrong | colloquial | ||
| 死撐 | Chinese | verb | to force oneself to endure pain, hardship, etc. | colloquial | ||
| 汶 | Chinese | character | river in Shandong province | |||
| 汶 | Chinese | character | sticky saliva | |||
| 汶 | Chinese | character | a surname | |||
| 汶 | Chinese | character | alternative form of 岷 (mín) | alt-of alternative | ||
| 汶 | Chinese | character | to disgrace; to humiliate See also: 汶濛 | |||
| 汶 | Chinese | character | alternative form of 惽 /惛 (“depressed, worried”) | alt-of alternative | ||
| 汶 | Chinese | character | muddy; turbid | Hakka | ||
| 混入 | Japanese | noun | the act of mixing; the state of being mixed; a mixing or mingling of two or more things, typically in an undesirable way | |||
| 混入 | Japanese | verb | to mix one thing into another, typically in an undesirable way | |||
| 混入 | Japanese | verb | to mingle, to become mixed, to get mixed, typically in an undesirable way | |||
| 漉漉 | Chinese | adj | wet | literary | ||
| 漉漉 | Chinese | adj | sparkling; glittering | literary | ||
| 漉漉 | Chinese | adv | in bad shape; awful; terrible | Quanzhou Zhangzhou-Hokkien | ||
| 瀡 | Chinese | character | slippery, smooth | |||
| 瀡 | Chinese | character | to slide down, to slip | Cantonese | ||
| 瀡 | Chinese | character | to collapse (sideways) | Cantonese | ||
| 燕 | Vietnamese | character | chữ Hán form of yến (“swift”) | |||
| 燕 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of én (“swallow (bird)”) | |||
| 生 | Korean | character | hanja form of 생 (“raw; uncooked”) | form-of hanja | ||
| 生 | Korean | character | hanja form of 생 (“of life; to be born”) | form-of hanja | ||
| 生 | Korean | character | hanja form of 생 (“to produce”) | form-of hanja | ||
| 累贅 | Chinese | verb | to trouble someone; to bother; to be a burden on | |||
| 累贅 | Chinese | noun | trouble; bother; burden; hassle | |||
| 累贅 | Chinese | adj | troublesome; hassling; burdensome | |||
| 累贅 | Chinese | adj | long-winded; wordy; verbose | |||
| 胡 | Japanese | character | an exonym for the nomadic peoples who lived to the north and west of ancient China, such as the Mongols and Turks | Jinmeiyō kanji | ||
| 胡 | Japanese | character | something that originally came from these people via trade | Jinmeiyō kanji | ||
| 胡 | Japanese | character | foreigner, barbarian | Jinmeiyō derogatory kanji | ||
| 胡 | Japanese | character | reckless, careless, irresponsible | Jinmeiyō kanji | ||
| 腦 | Chinese | character | brain (Classifier: 個/个 m c) | anatomy medicine sciences | ||
| 腦 | Chinese | character | head | |||
| 腦 | Chinese | character | brains; mind | |||
| 腦 | Chinese | character | to smash one's head | |||
| 腦 | Chinese | character | core; central part | |||
| 腦 | Chinese | character | brain-like object or substance | in-compounds | ||
| 腦 | Chinese | character | short for 龍腦/龙脑 (lóngnǎo, “Borneo camphor; d-borneol”) | abbreviation alt-of | ||
| 腦 | Chinese | character | camphor or a camphor-like plant extract | in-compounds | ||
| 腦 | Chinese | character | short for 電腦/电脑 (din⁶ nou⁵, “computer”) (Classifier: 部 c) | Cantonese Hong-Kong abbreviation alt-of | ||
| 腦 | Chinese | character | no-gloss | |||
| 茶園 | Chinese | noun | tea plantation | |||
| 茶園 | Chinese | noun | tea garden (place where tea and soft drinks are served) | |||
| 茶園 | Chinese | noun | theater | dated | ||
| 茶気 | Japanese | noun | knowledge or understanding of tea ceremony | |||
| 茶気 | Japanese | noun | a sense of refinement, elegance | |||
| 茶気 | Japanese | noun | mischievousness, playfulness, teasing | |||
| 菌 | Japanese | character | fungus, mold | kanji | ||
| 菌 | Japanese | character | bacterium, germ | kanji | ||
| 菌 | Japanese | noun | fungus, germ, bacterium | |||
| 菌 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 菱形 | Japanese | noun | rhombus | |||
| 菱形 | Japanese | noun | rhombus | |||
| 落下頷 | Chinese | verb | to brag; to boast; to talk big | Hakka | ||
| 落下頷 | Chinese | verb | to dislocate one's jaw | Hakka | ||
| 貼 | Chinese | character | to paste to; to stick on | |||
| 貼 | Chinese | character | to be attached to | |||
| 貼 | Chinese | character | Classifier for plasters. | |||
| 貼 | Chinese | character | close (at little distance) | Cantonese | ||
| 貼 | Chinese | character | to make up for a deficit; to compensate; to recompense; to supplement; to subsidize | Hokkien | ||
| 貼 | Chinese | character | to predict; to guess; to bet on the outcome | Cantonese | ||
| 起 | Japanese | character | to rise, to wake up | kanji | ||
| 起 | Japanese | character | to rise, to stand up | kanji | ||
| 起 | Japanese | affix | to rise; to get up; to stand up | |||
| 起 | Japanese | affix | to start; to begin; to cause; to bring about | |||
| 起 | Japanese | affix | origin; cause; beginning | |||
| 道徳 | Japanese | noun | morality | human-sciences philosophy sciences | ||
| 道徳 | Japanese | noun | ethics | human-sciences philosophy sciences | ||
| 金塔 | Chinese | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see 金 (jīn), 塔 (tǎ). ("golden tower or pagoda, etc.") | |||
| 金塔 | Chinese | noun | jar for holding the bones of a dead body | Cantonese | ||
| 金塔 | Chinese | name | Jinta (a county of Jiuquan, Gansu, China) | |||
| 金塔 | Chinese | name | Phnom Penh (a city, the capital city of Cambodia) | Teochew | ||
| 難解難分 | Chinese | phrase | to be locked in a stalemate in a fight or struggle | idiomatic | ||
| 難解難分 | Chinese | phrase | to be intimate and inseparable | idiomatic | ||
| 骯髒 | Chinese | adj | dirty; filthy | |||
| 骯髒 | Chinese | adj | base; shameless; despicable; repulsive | |||
| 骯髒 | Chinese | adj | uncomfortable; annoyed | dialectal | ||
| 骯髒 | Chinese | adj | curling | literary | ||
| 骯髒 | Chinese | adj | fat | literary | ||
| 骯髒 | Chinese | adj | ; upright and unyielding | figuratively literary | ||
| ꦲꦤ꧀ꦠꦼꦥ꧀ | Javanese | adj | loyal | |||
| ꦲꦤ꧀ꦠꦼꦥ꧀ | Javanese | adj | steady | |||
| ꦲꦤ꧀ꦠꦼꦥ꧀ | Javanese | noun | weight | |||
| 것 | Korean | noun | thing; something; that which; what; used to designate any object, action, or phenomenon, forming noun phrases. | dependent | ||
| 것 | Korean | noun | an object belonging to an owner; forms constructions equivalent to English possessive pronouns. Colloquially pronounced 꺼 (kkeo) with initial tensing. | dependent | ||
| 것 | Korean | noun | Emphasizes the speaker's certainty about the preceding verb or adjective. | dependent | ||
| 것 | Korean | noun | Used as an element in a number of verbal suffixes; see the "Derived terms" section. | dependent | ||
| 고래 | Korean | noun | whale | |||
| 고래 | Korean | noun | strong drinker | colloquial | ||
| 고래 | Korean | noun | hypocaust, underfloor flue | |||
| 금 | Korean | noun | gold (Au) (in general and as an element); golden... | |||
| 금 | Korean | noun | amount of money (written before the amount) | |||
| 금 | Korean | noun | short for 금요일(金曜日) (geumyoil, “Friday”) | abbreviation alt-of | ||
| 금 | Korean | suffix | money | morpheme | ||
| 금 | Korean | noun | crack, fissure, fracture | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 金: gold; money | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 釒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 今: this; at present | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禁: prohibition | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 錦: brocade | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琴: geomungo, a six-stringed Korean zither | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禽: birds; winged animals | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 襟 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衾 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 擒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衿 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 芩 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 檎 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 昑 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 妗 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噤 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 嶔 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 笒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 唫 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鍂 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琻 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 紟 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琹 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 顉 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 菳 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 赺 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㯲 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噙 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 僸 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 耹 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鈙 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 凎 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 澿 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 砛 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 黅 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 庈 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 惍 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 搇 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 肣 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蠄 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱽 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鵭 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䶖 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鐢 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㾣 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䃢 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 坅 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蚙 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 軡 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 靲 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㲐 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㕋 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䑤 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䫴 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 齽 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䋮 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䦦 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㦗 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㩒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱈 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䔷 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥅 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥆 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䌝 | |||
| 들러리 | Korean | noun | groomsman; bridesmaid | |||
| 들러리 | Korean | noun | a setoff; foil | figuratively | ||
| 𐌿𐌽𐌲𐌰𐍄𐌰𐍃𐍃 | Gothic | adj | unrestrained | |||
| 𐌿𐌽𐌲𐌰𐍄𐌰𐍃𐍃 | Gothic | adj | disorganized, unruly | |||
| 𐔸𐕒𐔲 | Aghwan | noun | price, worth | |||
| 𐔸𐕒𐔲 | Aghwan | noun | trade | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to lie (heavily) upon, press upon, put onto/into | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to push | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to oppress | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to affix, cover with | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to found, erect, lay down | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to equip with | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to mix into | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to impose | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to lay down | |||
| 𒊑 | Sumerian | det | that (far from both the speaker and the listener) | enclitic | ||
| 𒊑 | Sumerian | noun | alternative form of 𒄑𒊑 (^(g̃eš)dal /dal/) | alt-of alternative | ||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to fly | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to cause to fly, chase away (birds) | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to take, collect | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to be collected | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to fall, die | |||
| 🍉 | Translingual | symbol | An emoji representing a watermelon. | |||
| 🍉 | Translingual | symbol | An emoji and symbol representing the Palestinian flag or Palestine in general. | government politics | ||
| (cricket) player skilled in both batting and bowling | all-rounder | English | noun | A versatile person, able to do many things well; used especially in reference to being good at various sports. | British | |
| (cricket) player skilled in both batting and bowling | all-rounder | English | noun | A player who is skilled in both batting and bowling. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| (cricket) player skilled in both batting and bowling | all-rounder | English | noun | A shirt collar going all round the neck and meeting in front. | archaic | |
| (idiomatic) in a good state of physical fitness | in shape | English | prep_phrase | In good condition, repair; in a good state. | ||
| (idiomatic) in a good state of physical fitness | in shape | English | prep_phrase | In a good state of physical fitness or bodily appearance. | idiomatic | |
| (medicine) | adherence | English | noun | A close physical union of two objects. | countable uncountable | |
| (medicine) | adherence | English | noun | Faithful support for some cause. | countable uncountable | |
| (medicine) | adherence | English | noun | An extent to which a patient continues an agreed treatment plan. | medicine sciences | countable uncountable |
| (medicine) | adherence | English | noun | The fulfilment of the legal obligation of residing with wife or husband. | countable uncountable | |
| (obsolete or historical) possession by a god; divine inspiration | enthusiasm | English | noun | Intensity of feeling; excited interest or eagerness. | countable uncountable | |
| (obsolete or historical) possession by a god; divine inspiration | enthusiasm | English | noun | Something in which one is keenly interested. | countable uncountable | |
| (obsolete or historical) possession by a god; divine inspiration | enthusiasm | English | noun | Possession by a god; divine inspiration or frenzy. | countable historical obsolete uncountable | |
| (rail transport) relating to broad gauge or having a broad gauge | broad-gauge | English | adj | Relating to broad gauge or having a broad gauge. | rail-transport railways transport | not-comparable |
| (rail transport) relating to broad gauge or having a broad gauge | broad-gauge | English | adj | Comprehensive; wide in scope. | not-comparable | |
| (road transport) warrant of fitness | warrant | English | noun | Authorization or certification; a sanction, as given by a superior. | countable uncountable | |
| (road transport) warrant of fitness | warrant | English | noun | Something that provides assurance or confirmation; a guarantee or proof. | countable | |
| (road transport) warrant of fitness | warrant | English | noun | An order that serves as authorization; especially a voucher authorizing payment or receipt of money. | countable | |
| (road transport) warrant of fitness | warrant | English | noun | An option, usually issued together with another security and with a term at issue greater than a year, to buy other securities of the issuer. | business finance | countable |
| (road transport) warrant of fitness | warrant | English | noun | A judicial writ authorizing an officer to make a search, seizure, or arrest, or to execute a judgment. | law | countable |
| (road transport) warrant of fitness | warrant | English | noun | Ellipsis of warrant officer. | government military politics war | abbreviation alt-of countable ellipsis |
| (road transport) warrant of fitness | warrant | English | noun | Ellipsis of warrant officer. / A certificate of appointment given to a warrant officer. | government military politics war | countable |
| (road transport) warrant of fitness | warrant | English | noun | A document certifying that a motor vehicle meets certain standards of mechanical soundness and safety; a warrant of fitness. | road transport | New-Zealand countable |
| (road transport) warrant of fitness | warrant | English | noun | A defender, a protector. | countable obsolete | |
| (road transport) warrant of fitness | warrant | English | noun | Underclay in a coal mine. | business mining | uncountable |
| (road transport) warrant of fitness | warrant | English | verb | To protect, keep safe (from danger). | obsolete transitive | |
| (road transport) warrant of fitness | warrant | English | verb | To give (someone) an assurance or guarantee (of something); also, with a double object: to guarantee (someone something). | obsolete transitive | |
| (road transport) warrant of fitness | warrant | English | verb | To guarantee (something) to be (of a specified quality, value, etc.). | transitive | |
| (road transport) warrant of fitness | warrant | English | verb | To guarantee as being true; (colloquial) to believe strongly. | transitive | |
| (road transport) warrant of fitness | warrant | English | verb | To authorize; to give (someone) sanction or warrant (to do something). | transitive | |
| (road transport) warrant of fitness | warrant | English | verb | To justify; to give grounds for. | transitive | |
| A black American | African-American | English | noun | A member of an ethnic group consisting of Americans of black African descent. | ||
| A black American | African-American | English | noun | Any black American person; by extension, any black person. | US broadly offensive proscribed sometimes | |
| A black American | African-American | English | adj | Pertaining to the African-American ethnicity. | ||
| A black American | African-American | English | adj | Black. | US broadly offensive proscribed sometimes | |
| A black American | African-American | English | adj | Of or pertaining to the culture of African-American people. | ||
| A member of the Chechen people | Chechen | English | noun | A member of a Nakh people of the northern Caucasus and resident in the Russian republic of Chechnya. | ||
| A member of the Chechen people | Chechen | English | noun | Synonym of Chechnyan: a resident of Chechnya. | broadly | |
| A member of the Chechen people | Chechen | English | name | The language of the Chechens, a member of the Nakh family. | ||
| A member of the Chechen people | Chechen | English | adj | Of or relating to the Chechen people. | not-comparable | |
| A member of the Chechen people | Chechen | English | adj | Of or relating to the Chechen language. | not-comparable | |
| A member of the Chechen people | Chechen | English | adj | Synonym of Chechnyan: of or relating to Chechnya, a Russian. | not-comparable | |
| A sexual relationship, not serious but often illicit | dalliance | English | noun | Playful flirtation; amorous play. | countable uncountable | |
| A sexual relationship, not serious but often illicit | dalliance | English | noun | An episode of dabbling. | countable uncountable | |
| A sexual relationship, not serious but often illicit | dalliance | English | noun | A wasting of time in idleness or trifles. | countable uncountable | |
| A sexual relationship, not serious but often illicit | dalliance | English | noun | A sexual relationship, not serious but often illicit. | countable uncountable | |
| Able to perform scripted material from memory | off-book | English | adj | Able to perform scripted material from memory, without need to refer to the text. | entertainment lifestyle theater | |
| Able to perform scripted material from memory | off-book | English | adj | Off the books, not officially recorded. | accounting business finance | |
| Amazon parrot | amatsoni | Finnish | noun | amazon (tall, strong, athletic woman) | ||
| Amazon parrot | amatsoni | Finnish | noun | Amazon parrot, amazon parrot, amazon (parrot of the genus Amazona) | ||
| An exclamation | bingo | English | noun | A game of chance for two or more players, who mark off numbers on a grid as they are announced by the caller; the game is won by the first person to call out "bingo!" or "house!" after crossing off all numbers on the grid or in one line of the grid. | uncountable | |
| An exclamation | bingo | English | noun | A similar game or amusement in which participants tick off themed words, phrases or pictures as these are called out, or as they are mentioned, for example during a speech or performance | uncountable | |
| An exclamation | bingo | English | noun | A win in such a game. | countable | |
| An exclamation | bingo | English | noun | A play where all seven of a player's letter tiles are played, awarding a score bonus. | Scrabble board-games games | US countable |
| An exclamation | bingo | English | noun | Great, sudden, typically hard-to-predict success; the jackpot. | countable uncountable | |
| An exclamation | bingo | English | intj | Used by players of bingo to claim a win. | ||
| An exclamation | bingo | English | intj | Used when finding what one has been looking for or trying to recall, or on successful completion of a task. | informal | |
| An exclamation | bingo | English | intj | Used to enthusiastically confirm or validate another speaker's point. | informal | |
| An exclamation | bingo | English | adj | Just sufficient to return to base (or, alternatively, to divert to an alternative airfield). (also written Bingo or BINGO) | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | US not-comparable slang |
| An exclamation | bingo | English | verb | To play the game of bingo. | intransitive | |
| An exclamation | bingo | English | verb | To give the winning cry of "bingo!" in a game. | intransitive | |
| An exclamation | bingo | English | verb | To play all of one's seven tiles in one move in the game of Scrabble, earning a score bonus. | intransitive | |
| An exclamation | bingo | English | verb | To return to base. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | US intransitive slang |
| An exclamation | bingo | English | noun | Brandy. | obsolete slang uncountable | |
| An outstanding piece of work | masterpiece | English | noun | A piece of work that has been given much critical praise, especially one that is considered the greatest work of a person's career. | ||
| An outstanding piece of work | masterpiece | English | noun | A work of outstanding creativity, skill or workmanship. | ||
| An outstanding piece of work | masterpiece | English | noun | A work created in order to qualify as a master craftsman and member of a guild. | ||
| Authorization, permission or (official) sanction. | fiat | English | noun | An arbitrary or authoritative command or order to do something; an effectual decree. | countable uncountable | |
| Authorization, permission or (official) sanction. | fiat | English | noun | Authorization, permission or (official) sanction. | countable uncountable | |
| Authorization, permission or (official) sanction. | fiat | English | noun | A warrant of a judge for certain processes. | law | English countable uncountable |
| Authorization, permission or (official) sanction. | fiat | English | noun | An authority for certain proceedings given by the Lord Chancellor's signature. | law | English countable uncountable |
| Authorization, permission or (official) sanction. | fiat | English | noun | (Pertaining to) fiat currency. | attributive countable uncountable | |
| Authorization, permission or (official) sanction. | fiat | English | verb | To make (something) happen. | transitive | |
| Authorization, permission or (official) sanction. | fiat | English | verb | To issue a fiat. | law | transitive |
| Childiish | fitta | Swedish | noun | pussy, cunt (female genitalia) | common-gender vulgar | |
| Childiish | fitta | Swedish | noun | cunt (of a person) | common-gender offensive vulgar | |
| Childiish | fitta | Swedish | intj | fuck! | vulgar | |
| Compound words | kamra | Hungarian | noun | pantry, larder | ||
| Compound words | kamra | Hungarian | noun | chamber | ||
| Compound words | kamra | Hungarian | noun | ventricle (one of two lower chambers of the heart) | anatomy medicine sciences | |
| Compound words with the sense ‘-proof’ | álló | Hungarian | verb | present participle of áll | form-of participle present | |
| Compound words with the sense ‘-proof’ | álló | Hungarian | adj | standing, upright, erect | not-comparable | |
| Compound words with the sense ‘-proof’ | álló | Hungarian | adj | portrait-format (oriented so that the vertical sides are longer than the horizontal sides) | not-comparable | |
| Compound words with the sense ‘-proof’ | álló | Hungarian | adj | Emphasizes the length of a period of time. | not-comparable | |
| Compound words with the sense ‘-proof’ | álló | Hungarian | adj | Roman (upright, as opposed to oblique or italic) | media publishing typography | not-comparable |
| Compound words with the sense ‘-proof’ | álló | Hungarian | adj | resistant, -proof | in-compounds not-comparable | |
| Compound words, tip | hegy | Hungarian | noun | mountain | ||
| Compound words, tip | hegy | Hungarian | noun | point (of pencil, knife), tip (of finger, tongue, nose) | ||
| Derived terms | elefántcsont | Hungarian | noun | ivory (the hard white form of dentin which forms the tusks of elephants) | countable uncountable | |
| Derived terms | elefántcsont | Hungarian | noun | ivory (something made from or resembling ivory) | countable uncountable | |
| Diaoyu Islands | 釣魚臺 | Chinese | name | Senkaku Islands; Tiaoyutai Islands; Diaoyu Islands | ||
| Diaoyu Islands | 釣魚臺 | Chinese | name | Clipping of 釣魚臺國賓館 /钓鱼台国宾馆 (“Diaoyutai State Guesthouse”) | abbreviation alt-of clipping | |
| Hyponyms of test | test | English | noun | A challenge, trial. | ||
| Hyponyms of test | test | English | noun | A cupel or cupelling hearth in which precious metals are melted for trial and refinement. | ||
| Hyponyms of test | test | English | noun | An examination, given often during the academic term. | academia scholarly sciences | |
| Hyponyms of test | test | English | noun | A session in which a product, piece of equipment, or system is examined under everyday or extreme conditions to evaluate its durability, etc. | ||
| Hyponyms of test | test | English | noun | A Test match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| Hyponyms of test | test | English | noun | The external calciferous shell, or endoskeleton, of an echinoderm, e.g. sand dollars and sea urchins; testa. | ||
| Hyponyms of test | test | English | noun | Testa; seed coat. | biology botany natural-sciences | |
| Hyponyms of test | test | English | noun | Judgment; distinction; discrimination. | obsolete | |
| Hyponyms of test | test | English | verb | To challenge, to put a strain on (something). | ||
| Hyponyms of test | test | English | verb | To refine (gold, silver, etc.) in a test or cupel; to subject to cupellation. | ||
| Hyponyms of test | test | English | verb | To put to the proof; to prove the truth, genuineness, or quality of by experiment, or by some principle or standard; to try. | ||
| Hyponyms of test | test | English | verb | To administer or assign an examination, often given during the academic term, to (somebody). | ||
| Hyponyms of test | test | English | verb | To place a product or piece of equipment under everyday and/or extreme conditions and examine it for its durability, etc. | ||
| Hyponyms of test | test | English | verb | To be shown to be by test. | copulative | |
| Hyponyms of test | test | English | verb | To examine or try, as by the use of some reagent. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| Hyponyms of test | test | English | verb | To challenge (someone) to a fight. | intransitive slang transitive | |
| Hyponyms of test | test | English | noun | A witness. | obsolete | |
| Hyponyms of test | test | English | verb | To attest (a document) legally, and date it. | obsolete transitive | |
| Hyponyms of test | test | English | verb | To make a testament, or will. | intransitive obsolete | |
| Hyponyms of test | test | English | noun | Clipping of testosterone. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of clipping informal slang uncountable |
| I don’t know | I don't know | English | intj | Used in response to a question or command in which the target person does not know the answer to or how to respond. | ||
| I don’t know | I don't know | English | intj | Used to indicate that one is speculating (often used sarcastically when stating the obvious). | ||
| I don’t know | I don't know | English | intj | Used to express exasperation or incredulity about a given situation or person. | UK | |
| I don’t know | I don't know | English | intj | Used other than figuratively or idiomatically: see I, don't, know. | ||
| ISO prefix | quintillion | English | num | Either of two very large amounts: / A billion billion: 1 followed by eighteen zeros, 10¹⁸. | Australian British US modern | |
| ISO prefix | quintillion | English | num | Either of two very large amounts: / A million quadrillion: 1 followed by 30 zeros, 10³⁰. | Australia British dated | |
| ISO prefix | quintillion | English | num | An unspecified very large number. | colloquial excessive | |
| ISO prefix | quintillion | English | noun | Any very large number, exceeding normal description. | excessive figuratively slang | |
| In a just or fair manner | justly | English | adv | In a just or fair manner; rightfully. | ||
| In a just or fair manner | justly | English | adv | With a just or fair use of language; with good reason, properly. | ||
| In a just or fair manner | justly | English | adv | With great precision; accurately, exactly. | obsolete | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | adj | comparative degree of old: older, greater than another in age or seniority. | comparative form-of | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | A leader or senior member of a tribe or community, often of considerable age, respected as an authority figure, especially in a counselling, consultative, or ceremonial role. | ||
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | An old person. | US | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | One who is older than another. | in-plural relational | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | One who lived at an earlier period; a predecessor. | ||
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | An officer of a church, sometimes having teaching responsibilities. | ||
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | A clergyman authorized to administer all the sacraments. | ||
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | One ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood. | Mormonism US | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | A male missionary. | Mormonism US | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | Title for a male missionary; title for a general authority. | Mormonism capitalized often | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | A pagan or Heathen priest or priestess. | lifestyle paganism religion | Germanic |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | verb | To admonish or reprove for improper conduct by the elders of the meeting. | Quakerism | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | A small tree, Sambucus nigra, having white flowers in a cluster, and edible purple berries. | ||
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | Any of the other species of the genus Sambucus: small trees, shrubs or herbaceous perennials with red, purple, or white and yellow berries (some of which are poisonous). | ||
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | A cow's udder, especially used as food. | ||
| Non-finite forms | अश् | Sanskrit | root | to reach, obtain, come to, arrive at | morpheme | |
| Non-finite forms | अश् | Sanskrit | root | to get, gain, obtain | morpheme | |
| Non-finite forms | अश् | Sanskrit | root | to master | morpheme | |
| Non-finite forms | अश् | Sanskrit | root | to eat, consume | morpheme | |
| Nouns | andma | Estonian | verb | to give (to deliver or hand something to someone) | transitive | |
| Nouns | andma | Estonian | verb | to give (away), to hand over, to give up, to give over | transitive | |
| Nouns | andma | Estonian | verb | to hit, to strike; to punish | colloquial | |
| Nouns derived from prefixed forms of visz | vitel | Hungarian | noun | verbal noun of visz: / carrying, taking, applying (often with -ra/-re) | ||
| Nouns derived from prefixed forms of visz | vitel | Hungarian | noun | verbal noun of visz: / management, administration (the continuous management of something) | figuratively formal | |
| Philadelphus spp. | mock-orange | English | noun | Any of many shrubs of the genus Philadelphus having white, fragrant flowers, for which they are cultivated outside their natural range / especially, Philadelphus coronarius (sweet mock orange), widely cultivated | uncountable | |
| Philadelphus spp. | mock-orange | English | noun | Any of many shrubs of the genus Philadelphus having white, fragrant flowers, for which they are cultivated outside their natural range / Philadelphus lewisii (Lewis' mock-orange), of western North America | uncountable | |
| Philadelphus spp. | mock-orange | English | noun | Any of several similar but not closely related plants. / Bursaria spinosa (Australian blackthorn) | uncountable | |
| Philadelphus spp. | mock-orange | English | noun | Any of several similar but not closely related plants. / Maclura pomifera (Osage orange), of North America | uncountable | |
| Philadelphus spp. | mock-orange | English | noun | Any of several similar but not closely related plants. / Murraya paniculata (orange jessamine), a small tree ranging from East Asia to Australasia | uncountable | |
| Philadelphus spp. | mock-orange | English | noun | Any of several similar but not closely related plants. / Pittosporum tobira, native to China, Japan, and Korea, and naturalized and cultivated elsewhere | uncountable | |
| Philadelphus spp. | mock-orange | English | noun | Any of several similar but not closely related plants. / Pittosporum undulatum (sweet pittosporum), of Australia | uncountable | |
| Philadelphus spp. | mock-orange | English | noun | Any of several similar but not closely related plants. / Styrax americanus (American snowbell) | uncountable | |
| Portuguese | I go to school by bus | Chinese | phrase | a dummy response to questions when an English answer is expected | Cantonese Hong-Kong humorous | |
| Portuguese | I go to school by bus | Chinese | phrase | a phrase used to signify the speaker's poor understanding or lack of proficiency of English | Cantonese Hong-Kong humorous | |
| Portuguese | I go to school by bus | Chinese | phrase | a dummy text to be used as a placeholder for English text, such as in typesetting | Cantonese Hong-Kong humorous | |
| Previous chapter | Ogberẹtẹ | Yoruba | name | The twenty-ninth sign of the Ifa divination system, it is one of the signs of the ọmọ odù; the 240 minor signs | ||
| Previous chapter | Ogberẹtẹ | Yoruba | name | The twenty-ninth chapter of the Odù Ifá corpus. It is one of the sixteen chapters in the Ogbè category (àpólà) and one of the 240 minor chapters, or àmúlù of the Odù Ifá. | ||
| Previous chapter | Ogberẹtẹ | Yoruba | name | The spirit associated with this chapter | ||
| Primary verbal forms | शप् | Sanskrit | root | to curse | morpheme | |
| Primary verbal forms | शप् | Sanskrit | root | to swear an oath, utter an execration | morpheme | |
| Primary verbal forms | शप् | Sanskrit | root | to revile, scold, blame | morpheme | |
| Primary verbal forms | शप् | Sanskrit | root | to adjure, conjure, exorcise (demons) | morpheme | |
| Primary verbal forms | शप् | Sanskrit | root | to cause any one to swear by | morpheme | |
| Pterocarpus | bloodwood | English | noun | Any of various trees having red wood: / Certain eucalypts | Australia countable uncountable | |
| Pterocarpus | bloodwood | English | noun | Any of various trees having red wood: / Certain eucalypts / woody-fruited bloodwood, genus Corymbia (formerly Eucalyptus subg. Corymbia) | Australia countable uncountable | |
| Pterocarpus | bloodwood | English | noun | Any of various trees having red wood: / Certain eucalypts / paper-fruited bloodwood, Corymbia subg. Blakella (formerly Eucalyptus subg. Blakella) | Australia countable uncountable | |
| Pterocarpus | bloodwood | English | noun | Any of various trees having red wood: / A loblolly bay (tree) (Gordonia haematoxylon). | Jamaica countable uncountable | |
| Pterocarpus | bloodwood | English | noun | Any of various trees having red wood: / satine (Brosimum paraense), a tree found in Central and South America. | countable uncountable | |
| Pterocarpus | bloodwood | English | noun | Any of various trees having red wood: / Any of several trees from the genus Pterocarpus, of the African and Asian tropics. | countable uncountable | |
| Pterocarpus | bloodwood | English | noun | Any of various trees having red wood: / logwood (Haematoxylum campechianum), a tree native to southern Mexico. | countable uncountable | |
| Pterocarpus | bloodwood | English | noun | Wood of such trees. | uncountable | |
| Queen's Counsel | QC | English | name | Abbreviation of Quebec: a province of Canada. | Canada abbreviation alt-of | |
| Queen's Counsel | QC | English | name | Initialism of Quebec City: the capital of the province of Quebec, Canada. | Canada abbreviation alt-of initialism | |
| Queen's Counsel | QC | English | name | Initialism of Quezon City: a city in Metro Manila, Philippines; the former capital of the Philippines. | Philippines abbreviation alt-of initialism | |
| Queen's Counsel | QC | English | noun | Initialism of Queen's Counsel and postnominal. | Canada New-Zealand UK abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| Queen's Counsel | QC | English | noun | Initialism of quality control. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| Queen's Counsel | QC | English | noun | Initialism of quick change: a type of aircraft that can be rapidly switched between passenger and cargo configurations. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| River in Shaanxi Province, China | Feng | English | name | A river in Shaanxi Province, China. | ||
| River in Shaanxi Province, China | Feng | English | name | An ancient city in Xi'an, Shaanxi, a former capital of China under the Zhou dynasty. | historical | |
| River in Shaanxi Province, China | Feng | English | name | A surname from Mandarin. | ||
| River in Shaanxi Province, China | Feng | English | name | A surname from Mandarin. | ||
| River in Shaanxi Province, China | Feng | English | name | A county of Baoji, Shaanxi, China. | ||
| River in Shaanxi Province, China | Feng | English | name | A surname from Mandarin. | ||
| Roman unit of mass | libra | English | noun | A Roman unit of mass, usually equivalent to 327 g. | historical | |
| Roman unit of mass | libra | English | noun | A traditional Spanish unit of mass, usually around 460 g. | historical | |
| Roman unit of mass | libra | English | noun | A traditional Portuguese unit of mass, usually equivalent to 345 g and particularly used for trade in medicines. | historical | |
| Roman unit of mass | libra | English | noun | Synonym of arratel, a separate Portuguese unit of mass, usually around 460 g. | historical | |
| Roman unit of mass | libra | English | noun | Alternative spelling of libbra, a traditional Italian unit of mass. | alt-of alternative historical | |
| Roman unit of mass | libra | English | noun | Synonym of pound, a notional pound of silver as a money of account, especially in medieval contexts. | historical | |
| Secondary forms | ऋ | Sanskrit | root | to go, move | morpheme | |
| Secondary forms | ऋ | Sanskrit | root | to rise, tend towards | morpheme | |
| Secondary forms | ऋ | Sanskrit | root | to move, shake | morpheme | |
| Secondary forms | ऋ | Sanskrit | root | to obtain, gain, acquire, reach, meet with | morpheme | |
| Secondary forms | ऋ | Sanskrit | root | to move, excite, raise (as voice, words, etc.) | morpheme | |
| Secondary forms | ऋ | Sanskrit | root | to display | morpheme | |
| Secondary forms | ऋ | Sanskrit | root | to injure, hurt | morpheme | |
| Secondary forms | ऋ | Sanskrit | root | to attack | morpheme | |
| Secondary forms | ऋ | Sanskrit | root | to throw, cast, fling; fix or implant in | morpheme | |
| Secondary forms | ऋ | Sanskrit | root | to put or place on, fix upon, direct or cast towards (as the eye, etc.); to insert, give, set, or place | morpheme | |
| Secondary forms | ऋ | Sanskrit | root | to hand over; give to, give in charge of, consign, deliver | morpheme | |
| Secondary forms | ऋ | Sanskrit | root | to give up, sacrifice | morpheme | |
| Secondary forms | ऋ | Sanskrit | root | to give back, restore | morpheme | |
| Secondary forms | ऋ | Sanskrit | root | to pierce through, perforate, penetrate | morpheme | |
| Synonym | ശാസനം | Malayalam | noun | disciplinary order | ||
| Synonym | ശാസനം | Malayalam | noun | scolding | ||
| Synonym | ശാസനം | Malayalam | noun | teaching | ||
| Synonym | ശാസനം | Malayalam | noun | order; command | ||
| Tending to digress | excursive | English | adj | Tending to digress. | ||
| Tending to digress | excursive | English | adj | Tending to go out. | ||
| The degree by which a loan or trade reduces the lender's or one trading partner's returns in comparison with what they would get at full market rates. | concessionality | English | noun | The degree by which a loan or trade reduces the lender's or one trading partner's returns in comparison with what they would get at full market rates. | countable uncountable | |
| The degree by which a loan or trade reduces the lender's or one trading partner's returns in comparison with what they would get at full market rates. | concessionality | English | noun | A mechanism by which a loan or trade agreement results in the lender or one party receiving less than full market value. | countable uncountable | |
| To move or vibrate (something) with a buzzing sound | whirr | English | verb | To move or vibrate (something) with a buzzing sound. | ||
| To move or vibrate (something) with a buzzing sound | whirr | English | verb | To make a sibilant buzzing or droning sound. | intransitive | |
| To move or vibrate (something) with a buzzing sound | whirr | English | verb | To cause (something) to make such a sound. | transitive | |
| To move or vibrate (something) with a buzzing sound | whirr | English | verb | (of a panther) To make a vibrating sound in its throat when contented, much like the domestic cat’s purr. | intransitive | |
| To move or vibrate (something) with a buzzing sound | whirr | English | noun | A sibilant buzz or vibration; the sound of something in rapid motion. | ||
| To move or vibrate (something) with a buzzing sound | whirr | English | noun | A bustle of noise and excitement. | ||
| To move or vibrate (something) with a buzzing sound | whirr | English | noun | The vibrating sound made by a panther in its throat when contented. | ||
| Translations | Bilecik | English | name | A province in midwest Turkey. | ||
| Translations | Bilecik | English | name | A district of Bilecik Province, Turkey. | ||
| Translations | Bilecik | English | name | A municipality, the capital of Bilecik district and Bilecik Province, Turkey. | ||
| Translations | Trumpistan | English | name | The parts of the United States of America where Donald Trump finds high support; Trump's geographical support base. | ||
| Translations | Trumpistan | English | name | The United States under president Trump. | ||
| Ukrainian city | Donetsk | English | name | A city, a municipal and regional administrative centre, an as well as, a raion of Donetsk Oblast in the Donbas region, in eastern Ukraine, on the Kalmius river. | ||
| Ukrainian city | Donetsk | English | name | An oblast in the Donbas region, in eastern Ukraine. Seat: Kramatorsk; former seat: Donetsk (prior to the Donbas War, where Russia occupied and set up puppet countries) | ||
| Ukrainian city | Donetsk | English | name | A self-declared country in Donetsk Oblast in the Donbas region, in eastern Ukraine. Seat: Donetsk; occupying 1/3 of the province, but claiming all the province, before the Russian invasion of all of Ukraine in 2022. | country location region | |
| Ukrainian city | Donetsk | English | name | A town in Rostov Oblast, Russia, on the Donets river. | ||
| Uniform Resource Locator | URL | English | noun | Initialism of Uniform Resource Locator: the address of a web page, FTP site, audio stream or other Internet resource. | abbreviation alt-of initialism | |
| Uniform Resource Locator | URL | English | noun | Initialism of Uniform Resource Locator: the address of a web page, FTP site, audio stream or other Internet resource. / a domain name | metonymically | |
| Uniform Resource Locator | URL | English | noun | Initialism of Uniform Resource Locator: the address of a web page, FTP site, audio stream or other Internet resource. / The username associated with a Tumblr blog and typically included in its URL. | Internet | |
| Uniform Resource Locator | URL | English | noun | Initialism of unrestricted line officer. | government military nautical politics transport war | US abbreviation alt-of initialism |
| Uniform Resource Locator | URL | English | noun | Initialism of upper reference limit. | mathematics medicine sciences statistics | abbreviation alt-of initialism |
| Vietnamese | 〝 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〟 | ||
| Vietnamese | 〝 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〞 | ||
| Zygoptera | sudenkorento | Finnish | noun | dragonfly (insect of the suborder Epiprocta) | ||
| Zygoptera | sudenkorento | Finnish | noun | odonate (insect of the order Odonata, including Epiprocta or dragonflies and Zygoptera or damselflies) | ||
| a dye extracted from this plant | alkanet | English | noun | Alkanna tinctoria, a plant whose root is used as a red dye. | countable uncountable | |
| a dye extracted from this plant | alkanet | English | noun | The dyeing matter extracted from the roots of the plant with water or oil, used for cotton especially but also silk and wool, giving a deep red colour. | countable uncountable | |
| a dye extracted from this plant | alkanet | English | noun | Other plants of the genus Alkanna. | countable uncountable | |
| a dye extracted from this plant | alkanet | English | noun | Anchusa officinalis (common bugloss), a similar plant. | countable uncountable | |
| a dye extracted from this plant | alkanet | English | noun | Anchusa ochroleuca (yellow alkanet). | countable uncountable | |
| a dye extracted from this plant | alkanet | English | noun | Cynoglottis barrelieri (syn. Anchusa barrelieri, false alkanet). | countable uncountable | |
| a dye extracted from this plant | alkanet | English | noun | Lithospermum arvense (bastard alkanet or field gromwell). | countable uncountable | |
| a dye extracted from this plant | alkanet | English | noun | Pentaglottis sempervirens (green alkanet), a blue-flowered plant with evergreen leaves. | countable uncountable | |
| a dye extracted from this plant | alkanet | English | noun | Puccoon (Sanguinaria canadensis). | countable uncountable | |
| a head full of something | 一頭 | Chinese | noun | a head full of something | ||
| a head full of something | 一頭 | Chinese | noun | one end | ||
| a head full of something | 一頭 | Chinese | noun | one aspect | ||
| a head full of something | 一頭 | Chinese | noun | one head in height | ||
| a head full of something | 一頭 | Chinese | adv | headlong | ||
| a head full of something | 一頭 | Chinese | adv | directly; straight | ||
| a head full of something | 一頭 | Chinese | adv | suddenly; abruptly | ||
| a head full of something | 一頭 | Chinese | adv | together | dialectal | |
| a philosophical theory of textual criticism | deconstruction | English | noun | A philosophical theory of textual criticism; a form of critical analysis that emphasizes inquiry into the variable projection of the meaning and message of critical works, the meaning in relation to the reader and the intended audience, and the assumptions implicit in the embodied forms of expression. | human-sciences literature media philosophy publishing sciences | countable uncountable |
| a philosophical theory of textual criticism | deconstruction | English | noun | The destroying or taking apart of an object; disassembly. | countable uncountable | |
| a short high-pitched humming sound | zing | English | noun | A short high-pitched humming sound, such as that made by a bullet or vibrating string. | countable uncountable | |
| a short high-pitched humming sound | zing | English | noun | A witty insult or derogatory remark. | countable slang uncountable | |
| a short high-pitched humming sound | zing | English | noun | Zest or vitality. | uncountable | |
| a short high-pitched humming sound | zing | English | noun | Pleasant or exciting flavour of food. | slang uncountable | |
| a short high-pitched humming sound | zing | English | verb | To move very quickly, especially while making a high-pitched hum. | intransitive | |
| a short high-pitched humming sound | zing | English | verb | To address a witty insult or comeback to. | slang transitive | |
| a short high-pitched humming sound | zing | English | intj | A high pitched humming sound. | onomatopoeic | |
| a short high-pitched humming sound | zing | English | intj | Used to acknowledge a witty comeback, a zinger. | US slang | |
| a square piece of cloth worn as a covering for the head, neck, and shoulders | shawl | English | noun | A square or rectangular piece of cloth worn as a covering for the head, neck, and shoulders, typically by women. | ||
| a square piece of cloth worn as a covering for the head, neck, and shoulders | shawl | English | noun | A fold of wrinkled flesh under the lips and neck of a bloodhound, used in scenting. | ||
| a square piece of cloth worn as a covering for the head, neck, and shoulders | shawl | English | verb | To wrap in a shawl. | transitive | |
| able to change | dynamic | English | adj | Changing; active; in motion. | ||
| able to change | dynamic | English | adj | Powerful; energetic. | ||
| able to change | dynamic | English | adj | Able to change and adapt. | ||
| able to change | dynamic | English | adj | Having to do with the volume of sound. | entertainment lifestyle music | |
| able to change | dynamic | English | adj | Happening at runtime instead of being predetermined at compile time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| able to change | dynamic | English | adj | Pertaining to dynamics, the branch of mechanics concerned with the effects of forces on the motion of objects. | ||
| able to change | dynamic | English | adj | Of a verb: not stative, but fientive; indicating continued or progressive action on the part of the subject. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| able to change | dynamic | English | noun | A characteristic or manner of an interaction; a behavior. | ||
| able to change | dynamic | English | noun | A moving force. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| able to change | dynamic | English | noun | The varying loudness or volume of a song or the markings that indicate the loudness. | entertainment lifestyle music | |
| able to change | dynamic | English | noun | A symbol in a musical score that indicates the desired level of volume. | entertainment lifestyle music | |
| able to change | dynamic | English | noun | A verb that indicates continued or progressive action on the part of the subject. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| accounting: value not realized | deferred | English | verb | simple past and past participle of defer | form-of participle past | |
| accounting: value not realized | deferred | English | adj | Delayed; put off till later. | ||
| accounting: value not realized | deferred | English | adj | Yielded to someone else's decision or judgment. | ||
| accounting: value not realized | deferred | English | adj | Whose value is not realized until a future date: e.g. annuities, charges, taxes, and income, either as an asset or liability. | accounting business finance | |
| accounting: value not realized | deferred | English | noun | Synonym of promise (“object representing delayed result”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| accounting: value not realized | deferred | English | noun | A deferred bond. | business finance | |
| accusative case | accusative | English | adj | Producing accusations; in a manner that reflects a finding of fault or blame | ||
| accusative case | accusative | English | adj | Applied to the case (as the fourth case of Latin, Lithuanian and Greek nouns) which expresses the immediate object on which the action or influence of a transitive verb has its limited influence. Other parts of speech, including secondary or predicate direct objects, will also influence a sentence’s construction. In German the case used for direct objects. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| accusative case | accusative | English | noun | The accusative case. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| accusative case | accusative | English | noun | A word inflected in the accusative case. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| act like a lord | lord | English | noun | The master of the servants of a household; (historical) the master of a feudal manor | obsolete | |
| act like a lord | lord | English | noun | The master of the servants of a household; (historical) the master of a feudal manor / The male head of a household, a father or husband. | archaic obsolete | |
| act like a lord | lord | English | noun | The master of the servants of a household; (historical) the master of a feudal manor / The owner of a house, piece of land, or other possession | archaic obsolete | |
| act like a lord | lord | English | noun | One possessing similar mastery over others; (historical) any feudal superior generally; any nobleman or aristocrat; any chief, prince, or sovereign ruler; in Scotland, a male member of the lowest rank of nobility (the equivalent rank in England is baron) | ||
| act like a lord | lord | English | noun | One possessing similar mastery over others; (historical) any feudal superior generally; any nobleman or aristocrat; any chief, prince, or sovereign ruler; in Scotland, a male member of the lowest rank of nobility (the equivalent rank in England is baron) / A feudal tenant holding his manor directly of the king | historical | |
| act like a lord | lord | English | noun | One possessing similar mastery over others; (historical) any feudal superior generally; any nobleman or aristocrat; any chief, prince, or sovereign ruler; in Scotland, a male member of the lowest rank of nobility (the equivalent rank in England is baron) / A peer of the realm, particularly a temporal one | ||
| act like a lord | lord | English | noun | One possessing similar mastery over others; (historical) any feudal superior generally; any nobleman or aristocrat; any chief, prince, or sovereign ruler; in Scotland, a male member of the lowest rank of nobility (the equivalent rank in England is baron) / A baron or lesser nobleman, as opposed to greater ones | obsolete uncommon | |
| act like a lord | lord | English | noun | One possessing similar mastery in figurative senses (esp. as lord of ~) | ||
| act like a lord | lord | English | noun | One possessing similar mastery in figurative senses (esp. as lord of ~) / A magnate of a trade or profession. | ||
| act like a lord | lord | English | noun | The heavenly body considered to possess a dominant influence over an event, time, etc. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| act like a lord | lord | English | noun | A hunchback. | British obsolete slang | |
| act like a lord | lord | English | noun | Sixpence. | Australia British obsolete | |
| act like a lord | lord | English | verb | To domineer or act like a lord. | ambitransitive | |
| act like a lord | lord | English | verb | To invest with the dignity, power, and privileges of a lord; to grant the title of lord. | transitive | |
| act of being polite | politeness | English | noun | The quality of being polite. | uncountable usually | |
| act of being polite | politeness | English | noun | A polite act. | countable usually | |
| act of sending out | emission | English | noun | Something which is emitted or sent out; issue. | countable uncountable | |
| act of sending out | emission | English | noun | The act of emitting; the act of sending forth or putting into circulation. | countable uncountable | |
| act of sending out | emission | English | noun | A show; a program. | broadcasting media | |
| act or state | discredit | English | verb | To harm the good reputation of (a person). | transitive | |
| act or state | discredit | English | verb | To cause (an idea or piece of evidence) to seem false or unreliable. | transitive | |
| act or state | discredit | English | noun | Discrediting or disbelieving. | countable uncountable | |
| act or state | discredit | English | noun | A person or thing that causes harm to a reputation, as of a person, family, or institution. | countable | |
| act or state | discredit | English | noun | The state of being discredited or disbelieved. | uncountable | |
| act or state | discredit | English | noun | A degree of dishonour or disesteem; ill repute; reproach. | uncountable | |
| acting with or showing good judgement | sensible | English | adj | Acting with or showing good sense; able to make good judgements based on reason or wisdom, or reflecting such ability. | ||
| acting with or showing good judgement | sensible | English | adj | Characterized more by usefulness, practicality, or comfort than by attractiveness, formality, or fashionableness, especially of clothing. | ||
| acting with or showing good judgement | sensible | English | adj | Able to be sensed by the senses or the psyche; able to be perceived. | especially formal | |
| acting with or showing good judgement | sensible | English | adj | Able to feel or perceive. | archaic | |
| acting with or showing good judgement | sensible | English | adj | Liable to external impression; easily affected; sensitive. | archaic | |
| acting with or showing good judgement | sensible | English | adj | Of or pertaining to the senses; sensory. | archaic | |
| acting with or showing good judgement | sensible | English | adj | Cognizant; having the perception of something; aware of something. | archaic | |
| acting with or showing good judgement | sensible | English | noun | Sensation; sensibility. | obsolete | |
| acting with or showing good judgement | sensible | English | noun | That which impresses itself on the senses; anything perceptible. | obsolete | |
| acting with or showing good judgement | sensible | English | noun | That which has sensibility; a sensitive being. | obsolete | |
| action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; an instance of this | vexation | English | noun | The action of vexing, annoying, or irritating someone or something; (countable) an instance of this. | uncountable | |
| action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; an instance of this | vexation | English | noun | The action of vexing, annoying, or irritating someone or something; (countable) an instance of this. / The action of physically annoying or irritating a person or an animal; (countable) an instance of this; also, a physical discomfort or disorder. | uncountable | |
| action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; an instance of this | vexation | English | noun | The action of vexing, annoying, or irritating someone or something; (countable) an instance of this. / The action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; (countable) an instance of this. | law | uncountable |
| action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; an instance of this | vexation | English | noun | The state of being vexed, annoyed, or irritated; annoyance, irritation; also, disappointment, discontentment, unhappiness; (countable) an instance of this. | uncountable | |
| action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; an instance of this | vexation | English | noun | The state of being vexed, annoyed, or irritated; annoyance, irritation; also, disappointment, discontentment, unhappiness; (countable) an instance of this. / The state of being mentally distressed or troubled. | uncountable | |
| action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; an instance of this | vexation | English | noun | The state of being vexed, annoyed, or irritated; annoyance, irritation; also, disappointment, discontentment, unhappiness; (countable) an instance of this. / The state of being physically annoyed or irritated. | uncountable | |
| action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; an instance of this | vexation | English | noun | A source of mental distress or trouble; an affliction, a woe; also, a source of annoyance or irritation; an annoyance, an irritant. | countable | |
| action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; an instance of this | vexation | English | noun | The action of using force or violence on someone or something; (countable) an instance of this. | obsolete uncountable | |
| after-the-fact realisation or understanding | hindsight | English | noun | Realization or understanding of the significance and nature of events after they have occurred. | countable uncountable | |
| after-the-fact realisation or understanding | hindsight | English | noun | The rear sight of a firearm. | countable rare uncountable | |
| all senses | parsley piert | English | noun | A small European annual herb (Aphanes arvensis, syn. Alchemilla arvensis) of the family Rosaceae, having fan-shaped 3-parted leaves with the divisions 2-cleft to 4-cleft and axillary greenish flowers | uncountable usually | |
| all senses | parsley piert | English | noun | knawel (Scleranthus spp.) | uncountable usually | |
| all senses | малюнок | Ukrainian | noun | drawing | ||
| all senses | малюнок | Ukrainian | noun | pattern | ||
| all senses | малюнок | Ukrainian | noun | picture (an image; a representation as in the imagination) | ||
| amusement ride | helter-skelter | English | adv | In confused, disorderly haste. | ||
| amusement ride | helter-skelter | English | adj | Carelessly hurried and confused. | ||
| amusement ride | helter-skelter | English | noun | Confusion or turmoil. | countable uncountable | |
| amusement ride | helter-skelter | English | noun | An amusement ride consisting of a slide that spirals down around the exterior of a tapering central tower. | British countable uncountable | |
| an ancient city — see also Ilium | Troy | English | name | An ancient city in what is now northwestern Turkey. | historical | |
| an ancient city — see also Ilium | Troy | English | name | A male given name. | ||
| an ancient city — see also Ilium | Troy | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Pike County, Alabama. | ||
| an ancient city — see also Ilium | Troy | English | name | A number of places in the United States: / A township and town therein, in Perry County, Indiana. | ||
| an ancient city — see also Ilium | Troy | English | name | A number of places in the United States: / A small city, the county seat of Doniphan County, Kansas. | ||
| an ancient city — see also Ilium | Troy | English | name | A number of places in the United States: / A city in Michigan. | ||
| an ancient city — see also Ilium | Troy | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Lincoln County, Missouri. | ||
| an ancient city — see also Ilium | Troy | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Rensselaer County, New York. | ||
| an ancient city — see also Ilium | Troy | English | name | A number of places in the United States: / A town, the county seat of Montgomery County, North Carolina. | ||
| an ancient city — see also Ilium | Troy | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Miami County, Ohio. | ||
| an ancient city — see also Ilium | Troy | English | name | A number of places in the United States: / A town in Sauk County, Wisconsin. | ||
| an ancient city — see also Ilium | Troy | English | name | A number of places in the United States: / A town in St. Croix County, Wisconsin. | ||
| an ancient city — see also Ilium | Troy | English | name | A number of places in the United States: / A town and unincorporated community in Walworth County, Wisconsin. | ||
| an ancient city — see also Ilium | Troy | English | name | A number of places in the United States: / A number of other townships in the United States, listed under Troy Township. | ||
| an ancient city — see also Ilium | Troy | English | name | A surname from Old French derived from the city Troyes in France. | ||
| an ancient city — see also Ilium | Troy | English | name | A male given name transferred from the surname, but today associated with the classical city. | ||
| an organ | heart | English | noun | A muscular organ that pumps blood through the body, traditionally thought to be the seat of emotion. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| an organ | heart | English | noun | One's feelings and emotions, especially considered as part of one's character. | uncountable | |
| an organ | heart | English | noun | The seat of the affections or sensibilities, collectively or separately, as love, hate, joy, grief, courage, etc.; rarely, the seat of the understanding or will; usually in a good sense; personality. | countable uncountable | |
| an organ | heart | English | noun | Emotional strength that allows one to continue in difficult situations; courage; spirit; a will to compete. | countable uncountable | |
| an organ | heart | English | noun | Vigorous and efficient activity; power of fertile production; condition of the soil, whether good or bad. | countable uncountable | |
| an organ | heart | English | noun | A term of affectionate or kindly and familiar address. | archaic countable uncountable | |
| an organ | heart | English | noun | Memory. | countable obsolete uncountable | |
| an organ | heart | English | noun | A wight or being. | countable figuratively uncountable | |
| an organ | heart | English | noun | A conventional shape or symbol used to represent the heart, love, or emotion: ♥. | countable uncountable | |
| an organ | heart | English | noun | A playing card of the suit hearts featuring one or more heart-shaped symbols. | card-games games | countable uncountable |
| an organ | heart | English | noun | The twenty-fourth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| an organ | heart | English | noun | The centre, essence, or core. | countable figuratively uncountable | |
| an organ | heart | English | noun | The centre, essence, or core. / The main fraction or product of a distillation run. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable figuratively uncountable |
| an organ | heart | English | verb | To be fond of. Often bracketed or abbreviated with a heart symbol. | humorous informal transitive | |
| an organ | heart | English | verb | To mark a comment, post, reply, etc., with the heart symbol (❤). | transitive | |
| an organ | heart | English | verb | To give heart to; to hearten; to encourage. | obsolete transitive | |
| an organ | heart | English | verb | To fill an interior with rubble, as a wall or a breakwater. | business construction manufacturing masonry | transitive |
| an organ | heart | English | verb | To form a dense cluster of leaves, a heart, especially of lettuce or cabbage. | agriculture biology botany business lifestyle natural-sciences | intransitive |
| and see | άπιστος | Greek | adj | unbelieving, doubting, unfaithful | masculine | |
| and see | άπιστος | Greek | adj | atheist, atheistic | colloquial masculine | |
| and see | άπιστος | Greek | adj | atheist | colloquial masculine noun | |
| and see | εργατικός | Greek | adj | hard-working | masculine | |
| and see | εργατικός | Greek | adj | relating to work/employment | masculine | |
| and see | εργατικός | Greek | adj | relating to unions or the labour movement | masculine | |
| any species of family Vireonidae | vireo | English | noun | Any of a number of small insectivorous passerine birds, of the genus Vireo, that have grey-green plumage. | ||
| any species of family Vireonidae | vireo | English | noun | Any bird of the family Vireonidae, which includes vireos, shrike-vireos, greenlets, and peppershrikes. | ||
| art or practice of outdoing an opponent | one-upmanship | English | noun | The art or practice of successively outdoing a competitor. | ||
| art or practice of outdoing an opponent | one-upmanship | English | noun | A succession of instances of outdoing a competitor. | ||
| art: free from representational qualities | abstract | English | noun | An abridgement or summary of a longer publication. | ||
| art: free from representational qualities | abstract | English | noun | Something that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. | ||
| art: free from representational qualities | abstract | English | noun | Something that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. / Concentrated essence of a product. | ||
| art: free from representational qualities | abstract | English | noun | Something that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. / A powdered solid extract of a medicinal substance mixed with lactose. | medicine sciences | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | noun | An abstraction; an abstract term; that which is abstract. | ||
| art: free from representational qualities | abstract | English | noun | The theoretical way of looking at things; something that exists only in idealized form. | ||
| art: free from representational qualities | abstract | English | noun | An abstract work of art. | art arts | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | noun | A summary title of the key points detailing a tract of land, for ownership; abstract of title. | business real-estate | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Derived; extracted. | obsolete | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Drawn away; removed from; apart from; separate. | archaic | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. | ||
| art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. / Insufficiently factual. | ||
| art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. / Apart from practice or reality; vague; theoretical; impersonal; not applied. | ||
| art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. / As a noun, denoting a concept or intangible as opposed to an object, place, or person. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Difficult to understand; abstruse; hard to conceptualize. | ||
| art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Separately expressing a property or attribute of an object that is considered to be inherent to that object: attributive, ascriptive. | ||
| art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Pertaining comprehensively to, or representing, a class or group of objects, as opposed to any specific object; considered apart from any application to a particular object: general, generic, nonspecific; representational. | ||
| art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Absent-minded. | archaic | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Pertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Free from representational qualities, in particular the non-representational styles of the 20ᵗʰ century. | art arts | capitalized often |
| art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Pertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Absolute. | art arts entertainment lifestyle music | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Pertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Lacking a story. | art arts dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | adj | Being a partial basis for subclasses rather than a complete template for objects. | ||
| art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. | transitive | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To remove; to take away; withdraw. | transitive | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To steal; to take away; to remove without permission. | euphemistic transitive | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To extract by means of distillation. | obsolete transitive | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To draw off (interest or attention). | transitive | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To withdraw oneself; to retire. | figuratively intransitive literally reflexive transitive | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. | transitive | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To conceptualize an ideal subgroup by means of the generalization of an attribute, as follows: by apprehending an attribute inherent to one individual, then separating that attribute and contemplating it by itself, then conceiving of that attribute as a general quality, then despecifying that conceived quality with respect to several or many individuals, and by then ideating a group composed of those individuals perceived to possess said quality. | transitive | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To perform the process of abstraction. | intransitive rare transitive | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To create abstractions. | intransitive transitive | |
| art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To produce an abstraction, usually by refactoring existing code. Generally used with "out". | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive |
| art: free from representational qualities | abstract | English | verb | To summarize; to abridge; to epitomize. | transitive | |
| as if giving off light or warmth | refulgent | English | adj | Resplendent, or shining brightly and radiantly. | ||
| as if giving off light or warmth | refulgent | English | adj | As if giving off light or warmth. | figuratively | |
| bald patch resulting from being tonsured | tonsure | English | verb | To shave the crown of the head of (a person) as a sign of humility and religious vocation. | Buddhism Christianity lifestyle religion | transitive |
| bald patch resulting from being tonsured | tonsure | English | noun | A ritual shaving of this kind. | ||
| bald patch resulting from being tonsured | tonsure | English | noun | The hairstyle and characteristic bald patch resulting from being tonsured. | ||
| basin | pile | Friulian | noun | basin | feminine | |
| basin | pile | Friulian | noun | mortar (vessel used to grind things) | feminine | |
| basin | pile | Friulian | noun | pile (architecture) | feminine | |
| become excessively hot | overheat | English | verb | To heat excessively. | transitive | |
| become excessively hot | overheat | English | verb | To become excessively hot. | intransitive | |
| become excessively hot | overheat | English | verb | To grow too quickly in an uncontrolled way. | economics sciences | |
| become excessively hot | overheat | English | noun | A condition of being overheated. | ||
| become shiny | gloss | English | noun | A surface shine or luster. | uncountable usually | |
| become shiny | gloss | English | noun | A superficially or deceptively attractive appearance. | figuratively uncountable usually | |
| become shiny | gloss | English | verb | To give a gloss or sheen to. | transitive | |
| become shiny | gloss | English | verb | To make (something) attractive by deception | transitive | |
| become shiny | gloss | English | verb | To become shiny. | intransitive | |
| become shiny | gloss | English | verb | Used in a phrasal verb: gloss over (“to cover up a mistake or crime, to treat something with less care than it deserves”). | idiomatic transitive | |
| become shiny | gloss | English | noun | A brief explanatory note or translation of a foreign, archaic, technical, difficult, complex, or uncommon expression, inserted after the original, in the margin of a document, or between lines of a text. | countable | |
| become shiny | gloss | English | noun | Synonym of glossary, a collection of such notes. | countable | |
| become shiny | gloss | English | noun | An expression requiring such explanatory treatment. | countable obsolete | |
| become shiny | gloss | English | noun | An extensive commentary on some text. | countable | |
| become shiny | gloss | English | noun | An interpretation by a court of a specific point within a statute or case law. | law | US countable |
| become shiny | gloss | English | noun | A definition or explanation of a word sense. | human-sciences lexicography linguistics sciences | |
| become shiny | gloss | English | verb | To add a gloss to (a text). | transitive | |
| beg | tser | Aromanian | noun | sky | masculine neuter | |
| beg | tser | Aromanian | verb | to ask, request | ||
| beg | tser | Aromanian | verb | to seek | ||
| beg | tser | Aromanian | verb | to beg | ||
| beg | tser | Aromanian | noun | Turkey oak | ||
| being comfortable in social settings and interactions | outgoing | English | adj | Extroverted: talkative, friendly, and social, especially with respect to meeting new people easily and comfortably; outgiving. | ||
| being comfortable in social settings and interactions | outgoing | English | adj | Going out, on its way out. | not-comparable | |
| being comfortable in social settings and interactions | outgoing | English | adj | Being replaced in office (while still in office but after election has determined that he/she will be replaced). | not-comparable | |
| being comfortable in social settings and interactions | outgoing | English | noun | The act of leaving or going out; exit, departure. | ||
| being comfortable in social settings and interactions | outgoing | English | noun | Money that leaves one's possession; expenditure, outlay, expense. | in-plural | |
| being comfortable in social settings and interactions | outgoing | English | noun | The extreme limit; the place of ending. | ||
| being comfortable in social settings and interactions | outgoing | English | verb | present participle and gerund of outgo | form-of gerund participle present | |
| beverage | coffee | English | noun | A beverage made by infusing the beans of the coffee plant in hot water. | uncountable | |
| beverage | coffee | English | noun | A serving of this beverage. | countable | |
| beverage | coffee | English | noun | The seeds of the plant used to make coffee, called ‘beans’ due to their shape. | countable uncountable | |
| beverage | coffee | English | noun | The powder made by roasting and grinding the seeds. | countable uncountable | |
| beverage | coffee | English | noun | A tropical plant of the genus Coffea. | countable uncountable | |
| beverage | coffee | English | noun | A pale brown color, like that of milk coffee. | countable uncountable | |
| beverage | coffee | English | noun | The end of a meal, when coffee is served. | countable uncountable | |
| beverage | coffee | English | adj | Of a pale brown colour, like that of milk coffee. | not-comparable | |
| beverage | coffee | English | adj | Of a table: a small, low table suitable for people in lounge seating to put coffee cups on. | not-comparable | |
| beverage | coffee | English | verb | To drink coffee. | intransitive | |
| beverage | coffee | English | verb | To give coffee to. | transitive | |
| biblical character | Hiram | English | name | A king of Tyre. (biblical character) | ||
| biblical character | Hiram | English | name | A male given name from Hebrew, taken into use by Puritans in the seventeenth century. | ||
| book | amat | Pipil | noun | a kind of fig tree (Ficus insipida) | ||
| book | amat | Pipil | noun | paper | ||
| book | amat | Pipil | noun | book, document | ||
| both senses | ever-smoker | English | noun | A person who has ever (that is, at any time in their past) smoked tobacco (e.g., cigarettes, cigars, pipes). | ||
| both senses | ever-smoker | English | noun | More precisely, someone who has smoked more than 100 instances (e.g., cigarettes, cigars, pipe bowlfuls) in their lifetime. | ||
| breathing in | inspiração | Portuguese | noun | inspiration (stimulating influence upon the intellect or emotions) | feminine | |
| breathing in | inspiração | Portuguese | noun | inspiration (breathing in) | feminine | |
| breed of dog | bulldog | English | noun | A breed of dog developed in England by the crossing of the bullbaiting dog and the Pug to produce a ladies' companion dog, having a very smooth coat, a flattened face, wrinkly cheeks, powerful front legs, and smaller hind legs. | ||
| breed of dog | bulldog | English | noun | A breed of dog developed in England by the crossing of the bullbaiting dog and the Pug to produce a ladies' companion dog, having a very smooth coat, a flattened face, wrinkly cheeks, powerful front legs, and smaller hind legs. / The original form of this breed, the British bulldog. | ||
| breed of dog | bulldog | English | noun | A stubborn or determined person. | ||
| breed of dog | bulldog | English | noun | A refractory material used as a furnace lining, obtained by calcining the cinder or slag from the puddling furnace of a rolling mill. | ||
| breed of dog | bulldog | English | noun | One of the proctors' officers. | UK | |
| breed of dog | bulldog | English | noun | Any move in which the wrestler grabs an opponent's head and jumps forward, so that the wrestler lands, often in a sitting position, and drives the opponent's face into the mat. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | |
| breed of dog | bulldog | English | noun | A bulldog edition. | media publishing | US |
| breed of dog | bulldog | English | noun | Any of various species of African freshwater fish in the genus Marcusenius, a type of elephantfish. | ||
| breed of dog | bulldog | English | noun | The children's game of British Bulldog or Red Rover. | UK capitalized sometimes | |
| breed of dog | bulldog | English | verb | To force oneself (in a particular direction). | intransitive often | |
| breed of dog | bulldog | English | verb | To chase (a steer) on horseback and wrestle it to the ground by twisting its horns (as a rodeo performance). | transitive | |
| broom - plant | sguab | Scottish Gaelic | noun | sheaf (of corn) | feminine | |
| broom - plant | sguab | Scottish Gaelic | noun | broom, brush, besom, mop | feminine | |
| broom - plant | sguab | Scottish Gaelic | noun | broom (plant) | feminine | |
| broom - plant | sguab | Scottish Gaelic | noun | sweepings, refuse | feminine | |
| broom - plant | sguab | Scottish Gaelic | noun | candle extinguisher (hollow, conical shaped object) | feminine obsolete | |
| broom - plant | sguab | Scottish Gaelic | verb | sweep, brush, whisk, wipe | ||
| broom - plant | sguab | Scottish Gaelic | verb | bind (into sheaves) | ||
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | noun | In England, formerly, the highest court of judicature next to the Parliament, exercising jurisdiction at law, but chiefly in equity; but under the jurisdiction act of 1873 it became the chancery division of the High Court of Justice, and now exercises jurisdiction only in equity | countable historical uncountable | |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | noun | In the United States, a court of equity; equity; proceeding in equity. | countable uncountable | |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | noun | The type of building that houses a diplomatic mission or embassy. | countable uncountable | |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | noun | The type of building that houses the offices and administration of a diocese; the offices of a diocese. | countable uncountable | |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | noun | In the Middle Ages, a government office that produced and notarized official documents. | countable historical uncountable | |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | noun | The position of a boxer's head when under his adversary's arm. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable slang uncountable |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | noun | Any awkward predicament. | archaic countable slang uncountable | |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | noun | Ellipsis of chancery hand. | communications journalism literature media publishing writing | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | adv | With the head of an antagonist under one's arm, so that one can pommel it with the other fist at will. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | not-comparable |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | adv | In an awkward situation; wholly under the power of someone else. | figuratively not-comparable | |
| bun updo | ซาลาเปา | Thai | noun | baozi | ||
| bun updo | ซาลาเปา | Thai | noun | bun updo | ||
| bust (the breast and upper thorax of a woman) | Büste | German | noun | bust (sculptural portrayal of a person′s head and shoulders) | art arts | feminine |
| bust (the breast and upper thorax of a woman) | Büste | German | noun | bust (the breast and upper thorax of a woman) | anatomy medicine sciences | feminine |
| bust (the breast and upper thorax of a woman) | Büste | German | noun | (tailor′s, dressmaker′s) dummy | business dressmaking manufacturing textiles | feminine |
| bust (the breast and upper thorax of a woman) | Büste | German | name | a village incorporated in the town of Bismark (Altmark), Saxony-Anhalt, Germany | neuter proper-noun | |
| capable of being damned | damnable | English | adj | Capable of being damned. | ||
| capable of being damned | damnable | English | adj | Deserving of damnation; very bad. | ||
| causative) ssuyur (“to make walk, to make go; to direct, to conduct” | uyur | Tarifit | verb | to walk | intransitive | |
| causative) ssuyur (“to make walk, to make go; to direct, to conduct” | uyur | Tarifit | verb | to go | intransitive | |
| causative) ssuyur (“to make walk, to make go; to direct, to conduct” | uyur | Tarifit | verb | to leave | intransitive | |
| causative) ssuyur (“to make walk, to make go; to direct, to conduct” | uyur | Tarifit | verb | to be in use, to be valid (money, document) | intransitive | |
| causative) ssuyur (“to make walk, to make go; to direct, to conduct” | uyur | Tarifit | verb | to be upcoming, to be next | intransitive | |
| causative) ssuyur (“to make walk, to make go; to direct, to conduct” | uyur | Tarifit | verb | to go to, to go in (a vehicle) | transitive | |
| causative) ssuyur (“to make walk, to make go; to direct, to conduct” | uyur | Tarifit | verb | to walk on, to go on (foot, bike) | transitive | |
| causative) ssuyur (“to make walk, to make go; to direct, to conduct” | uyur | Tarifit | verb | to move, to branch out under (vegetable) | transitive | |
| causative) ssuyur (“to make walk, to make go; to direct, to conduct” | uyur | Tarifit | verb | to go to, to go towards, to lead (the way) | transitive | |
| causative) ssuyur (“to make walk, to make go; to direct, to conduct” | uyur | Tarifit | verb | to go with, to accompany, to pair with (something) | transitive | |
| changing from one time to another | movable | English | adj | Capable of being moved, lifted, carried, drawn, turned, or conveyed, or in any way made to change place or posture; not fixed or stationary. | ||
| changing from one time to another | movable | English | adj | Changing from one time to another. | ||
| changing from one time to another | movable | English | noun | Something which is movable; an article of wares or goods; a commodity; a piece of property not fixed, or not a part of real estate; generally, in the plural, goods; wares; furniture. | ||
| chestnut | kastanje | Danish | noun | chestnut (nut of the chestnut tree) | common-gender | |
| chestnut | kastanje | Danish | noun | chestnut, chestnut tree, Castanea | common-gender | |
| chestnut | kastanje | Danish | noun | horse-chestnut (seed) | common-gender | |
| chestnut | kastanje | Danish | noun | horse-chestnut (tree), Aesculus | common-gender | |
| chief superintendent | CS | English | noun | Initialism of computer science. | abbreviation alt-of initialism | |
| chief superintendent | CS | English | noun | Initialism of coronary sinus. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of initialism |
| chief superintendent | CS | English | noun | Initialism of cocksucker. | abbreviation alt-of initialism slang vulgar | |
| chief superintendent | CS | English | noun | Initialism of customer service. | abbreviation alt-of initialism | |
| chief superintendent | CS | English | noun | Initialism of controlled substance. | abbreviation alt-of initialism | |
| chief superintendent | CS | English | noun | Initialism of child support. | abbreviation alt-of initialism | |
| chief superintendent | CS | English | noun | Initialism of caught stealing (especially as a statistic). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of initialism |
| chief superintendent | CS | English | noun | Initialism of circuit-switched. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | abbreviation alt-of initialism |
| chief superintendent | CS | English | noun | Initialism of chief superintendent. | government law-enforcement | UK abbreviation alt-of initialism |
| chief superintendent | CS | English | noun | Initialism of Coma scale, often the Glasgow Coma Scale. | medicine sciences | abbreviation alt-of initialism |
| chief superintendent | CS | English | noun | Initialism of circumsporozoite. | biology natural-sciences | abbreviation alt-of initialism |
| chief superintendent | CS | English | noun | Initialism of Cabernet Sauvignon. | beverages food lifestyle oenology wine | abbreviation alt-of initialism |
| chief superintendent | CS | English | noun | Initialism of conditioned stimulus. | human-sciences psychology sciences | abbreviation alt-of initialism |
| chief superintendent | CS | English | noun | Initialism of complementary studies. | education | abbreviation alt-of initialism |
| chief superintendent | CS | English | noun | Initialism of cable ship. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences nautical physical-sciences telecommunications transport | abbreviation alt-of initialism |
| chief superintendent | CS | English | noun | Short for CS gas | abbreviation alt-of | |
| chief superintendent | CS | English | name | Initialism of Counter-Strike: a series of multiplayer first-person shooter video games that began in 1999. | computer-games games | abbreviation alt-of initialism |
| chief superintendent | CS | English | name | Initialism of Church Slavonic. | human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of initialism |
| chief superintendent | CS | English | name | Initialism of Confederate States. | abbreviation alt-of historical initialism | |
| chief superintendent | CS | English | name | Abbreviation of Chiapas: a state of Mexico. | Mexico abbreviation alt-of | |
| child's toy | bucket and spade | English | noun | A child’s toy, consisting of a (usually plastic) bucket and spade, used for building simple sandcastles at the beach. | ||
| child's toy | bucket and spade | English | noun | Denoting traditional seaside leisure activities. | attributive | |
| circle of light; halo | nimbus | English | noun | A circle of light; a halo. | ||
| circle of light; halo | nimbus | English | noun | A gray rain cloud. | ||
| city | Tehuantepec | English | name | A city in Oaxaca, Mexico. | ||
| city | Tehuantepec | English | name | A municipality of Oaxaca, Mexico. | ||
| city | Tehuantepec | English | name | A district of Oaxaca, Mexico. | ||
| come to a final place, condition, situation | end up | English | verb | To bring to a conclusion. | transitive | |
| come to a final place, condition, situation | end up | English | verb | To come to a final place, condition, or situation, sometimes unplanned or unexpected; to turn out. | copulative | |
| come to a final place, condition, situation | end up | English | verb | To lift or tilt, so as to set on end. | transitive | |
| complaint; petty concern | gripe | English | verb | To complain; to whine. | informal intransitive | |
| complaint; petty concern | gripe | English | verb | To annoy or bother. | informal transitive | |
| complaint; petty concern | gripe | English | verb | To tend to come up into the wind, as a ship which, when sailing close-hauled, requires constant labour at the helm. | nautical transport | |
| complaint; petty concern | gripe | English | verb | To pinch; to distress. Specifically, to cause pinching and spasmodic pain to the bowels of, as by the effects of certain purgative or indigestible substances. | obsolete transitive | |
| complaint; petty concern | gripe | English | verb | To suffer griping pains. | intransitive | |
| complaint; petty concern | gripe | English | verb | To make a grab (to, towards, at or upon something). | intransitive obsolete | |
| complaint; petty concern | gripe | English | verb | To seize or grasp. | archaic transitive | |
| complaint; petty concern | gripe | English | noun | A complaint, often a petty or trivial one. | ||
| complaint; petty concern | gripe | English | noun | A wire rope, often used on davits and other life raft launching systems. | nautical transport | |
| complaint; petty concern | gripe | English | noun | Grasp; clutch; grip. | obsolete | |
| complaint; petty concern | gripe | English | noun | That which is grasped; a handle; a grip. | obsolete | |
| complaint; petty concern | gripe | English | noun | A device for grasping or holding anything; a brake to stop a wheel. | engineering natural-sciences physical-sciences | dated |
| complaint; petty concern | gripe | English | noun | Oppression; cruel exaction; affliction; pinching distress. | obsolete | |
| complaint; petty concern | gripe | English | noun | Pinching and spasmodic pain in the intestines. | in-plural | |
| complaint; petty concern | gripe | English | noun | Alternative form of grype. | alt-of alternative | |
| completely white | πάλλευκος | Greek | adj | snow-white, lily-white (completely white) | adjective emphatic masculine | |
| completely white | πάλλευκος | Greek | adj | immaculate, undefiled, unsullied (morally clear and pure) | figuratively masculine | |
| compounds | dynamiikka | Finnish | noun | dynamics | natural-sciences physical-sciences physics | |
| compounds | dynamiikka | Finnish | noun | dynamic range | ||
| compounds | elämäntapa | Finnish | noun | lifestyle | ||
| compounds | elämäntapa | Finnish | noun | way of life | ||
| compounds | karvas | Finnish | adj | bitter (having an acrid taste) | ||
| compounds | karvas | Finnish | adj | bitter, stinging (leaving someone feeling bitter or disappointed) | figuratively | |
| compounds | karvas | Finnish | noun | a type of boat used to drag a seine | ||
| compounds | kulta | Finnish | noun | gold (metal; chemical element Au) | ||
| compounds | kulta | Finnish | noun | gold (first prize); gold medal | ||
| compounds | kulta | Finnish | noun | darling, dear, baby (term of endearment) | ||
| compounds | kulta | Finnish | pron | ablative singular of kuka | ablative archaic form-of interrogative singular | |
| compounds | kulta | Finnish | pron | ablative singular of kuka | ablative archaic form-of indefinite singular | |
| compounds | likainen | Finnish | adj | dirty, unclean, filthy, foul | ||
| compounds | likainen | Finnish | adj | dirty, unethical | ||
| compounds | likainen | Finnish | adj | dirty, indecent | ||
| compounds | likainen | Finnish | adj | dirty (containing radioactive material) | ||
| compounds | myyminen | Finnish | noun | verbal noun of myydä | form-of noun-from-verb | |
| compounds | myyminen | Finnish | noun | verbal noun of myydä / selling | ||
| compounds | mölyapina | Finnish | noun | howler monkey (New World monkey of the genus Alouatta) | ||
| compounds | mölyapina | Finnish | noun | noisy brat (noisy and therefore annoying person, especially a child) | derogatory | |
| compounds | puite | Finnish | noun | frame (rigid, generally rectangular mounting) | plural-normally | |
| compounds | puite | Finnish | noun | framework (basic conceptual structure) | figuratively plural-normally usually | |
| compounds | purku | Finnish | noun | demolition (of a building) | ||
| compounds | purku | Finnish | noun | cancellation (of a contract) | ||
| compounds | purku | Finnish | noun | clear (the act of clearing) | hobbies lifestyle sports | |
| compounds | purku | Finnish | noun | blizzard, snowstorm | dialectal | |
| compounds | purku | Finnish | noun | snowdrift | dialectal | |
| compounds | puuseppä | Finnish | noun | carpenter, especially one who makes furniture and interiors | ||
| compounds | puuseppä | Finnish | noun | joiner (maker of wooden furniture or fittings) | ||
| compounds | puuseppä | Finnish | noun | cabinetmaker | ||
| compounds | ravinto | Finnish | noun | nutrition, nourishment, nutriment (technical term for food or fodder) | ||
| compounds | ravinto | Finnish | noun | nutritional | in-compounds | |
| compounds | vehka | Finnish | noun | calla, Calla palustris | ||
| compounds | vehka | Finnish | noun | aroid (plant of the family Araceae) | colloquial | |
| compounds | yksikkö | Finnish | noun | unit (something considered one entity) | ||
| compounds | yksikkö | Finnish | noun | unit (standard measure of a quantity) | ||
| compounds | yksikkö | Finnish | noun | unit (item which may be sold singly) | ||
| compounds | yksikkö | Finnish | noun | unit (organized group comprising people and/or equipment) | government military politics war | |
| compounds | yksikkö | Finnish | noun | singular (singular number) | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| compounds | yksikkö | Finnish | noun | unit (element of a ring) | algebra mathematics sciences | |
| compounds | yksikkö | Finnish | noun | single | hobbies lifestyle rowing sports | |
| compromise position between extremes | middle ground | English | noun | A compromised position between extremes. | countable figuratively uncountable | |
| compromise position between extremes | middle ground | English | noun | The middle distance. | art arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
| computing: anything about which data can be stored | entity | English | noun | That which has a distinct existence as an individual unit, often used for organizations which have no physical form. | ||
| computing: anything about which data can be stored | entity | English | noun | The existence of something considered apart from its properties. | ||
| computing: anything about which data can be stored | entity | English | noun | Anything about which information or data can be stored in a database; in particular, one item in an organised array or set of individual elements or parts of the same type. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: anything about which data can be stored | entity | English | noun | The state or quality of being or existence. | ||
| computing: anything about which data can be stored | entity | English | noun | A spirit, ghost, or the like. | ||
| computing: anything about which data can be stored | entity | English | noun | An alien lifeform that has no corporeal body. | literature media publishing science-fiction | |
| constellation | Fornax | English | name | A winter constellation of the southern sky, said to resemble a furnace. It lies near the constellation Eridanus. | astronomy natural-sciences | |
| constellation | Fornax | English | name | A dwarf galaxy located in the constellation Fornax. | astronomy natural-sciences | |
| constellation | Fornax | English | name | The Roman goddess of ovens. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
| constituent settlements of the former silrada | Kazavchyn | English | name | A village in Khashchuvate starostynskyi okruh, Haivoron urban hromada, Holovanivsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, first mentioned in 1617. | ||
| constituent settlements of the former silrada | Kazavchyn | English | name | A village in Khashchuvate starostynskyi okruh, Haivoron urban hromada, Holovanivsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, first mentioned in 1617. / A former silrada of Haivoron Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, merged into Haivoron urban hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the starostynskyi okruh | Maliutianka | English | name | A village, the administrative centre of Maliutianka starostynskyi okruh, Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. / A former silrada of Kyiv-Sviatoshyn Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in 1972, merged into Boiarka urban hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the starostynskyi okruh | Maliutianka | English | name | A village, the administrative centre of Maliutianka starostynskyi okruh, Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. / A starostynskyi okruh of Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in October 2021. | ||
| contemptible of a person | nasty | English | adj | Dirty, filthy. | US | |
| contemptible of a person | nasty | English | adj | Contemptible, unpleasant (of a person). | ||
| contemptible of a person | nasty | English | adj | Objectionable, unpleasant (of a thing); repellent, offensive. | ||
| contemptible of a person | nasty | English | adj | Indecent or offensive; obscene, lewd. | ||
| contemptible of a person | nasty | English | adj | Spiteful, unkind. | ||
| contemptible of a person | nasty | English | adj | Awkward, difficult to navigate; dangerous. | UK | |
| contemptible of a person | nasty | English | adj | Grave or dangerous (of an accident, illness etc.). | UK | |
| contemptible of a person | nasty | English | adj | Formidable, terrific; wicked. | US slang | |
| contemptible of a person | nasty | English | noun | Something nasty. | informal | |
| contemptible of a person | nasty | English | noun | Sexual intercourse. | euphemistic slang | |
| contemptible of a person | nasty | English | noun | A video nasty. | ||
| county | Meath | English | name | A county of Ireland. | ||
| county | Meath | English | name | A former kingdom in Ireland; a petty kingdom in central eastern Ireland that existed from the 1st to the 12th century CE | historical | |
| county | Pu | English | name | A county of Linfen, Shanxi, China. | ||
| county | Pu | English | name | A surname from Chinese. | ||
| creature | pest | English | noun | A pestilence, i.e. a deadly epidemic, a deadly plague. | archaic | |
| creature | pest | English | noun | Any destructive insect that attacks crops or livestock; an agricultural pest. | ||
| creature | pest | English | noun | An annoying person, a nuisance. | ||
| creature | pest | English | noun | An animal regarded as a nuisance, destructive, or a parasite, vermin. | ||
| creature | pest | English | noun | An invasive weed. | ||
| cry for help | cry for help | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see cry, for, help. | ||
| cry for help | cry for help | English | noun | Acting out as a means of displaying a subconscious desire for attention or help. | idiomatic | |
| degeneration | tabes dorsalis | English | noun | tabes of the back; a degeneration of the sensory neurons of the spinal cord carrying afferent information. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
| degeneration | tabes dorsalis | English | noun | neurosyphilis in the form of such degeneration. | countable often uncountable | |
| department | navy | English | noun | A country's entire maritime military force, including ships and personnel. | countable | |
| department | navy | English | noun | A governmental department in charge of a country's maritime military force. | countable | |
| department | navy | English | noun | Any fleet of maritime vessels, and especially the entire fleet of any particular nationality, including vessels that are commercial, military, or both. | archaic countable | |
| department | navy | English | noun | A dark blue colour, usually called navy blue. | countable uncountable | |
| department | navy | English | adj | Having the dark blue colour of navy blue. | ||
| department | navy | English | adj | Belonging to the navy; typical of the navy. | government military politics war | |
| describing a trial system in which the prosecutor also acts as judge | inquisitorial | English | adj | Of or pertaining to an inquisition, specifically the Inquisition. | ||
| describing a trial system in which the prosecutor also acts as judge | inquisitorial | English | adj | In a manner of inquisition or inquisitors. | ||
| describing a trial system in which the prosecutor also acts as judge | inquisitorial | English | adj | Describing a trial system in which the prosecutor also acts as judge. | law | |
| detain | teneo | Latin | verb | to hold, have; to grasp | conjugation-2 | |
| detain | teneo | Latin | verb | to possess, occupy, control | conjugation-2 | |
| detain | teneo | Latin | verb | to watch, guard, maintain, defend; to retain, keep | conjugation-2 | |
| detain | teneo | Latin | verb | to reach, attain; to gain, acquire, obtain | conjugation-2 | |
| detain | teneo | Latin | verb | to hold fast or back, restrain, detain, check, confine, control; to bind, fetter | conjugation-2 | |
| detain | teneo | Latin | verb | to keep back, remain, stay, hold position | conjugation-2 reflexive | |
| detain | teneo | Latin | verb | to know, grasp, understand, conceive | conjugation-2 | |
| detain | teneo | Latin | verb | to recollect, retain knowledge of, remember, bear in mind | conjugation-2 | |
| detain | teneo | Latin | verb | to insist, uphold | conjugation-2 | |
| detain | teneo | Latin | verb | to be binding on; to bind, hold, obligate | conjugation-2 | |
| detain | teneo | Latin | verb | to arrive at a place, reach | conjugation-2 | |
| detain | teneo | Latin | verb | to set, fix, hold on a fixed position | conjugation-2 | |
| detain | teneo | Latin | verb | to hold in prison | conjugation-2 | |
| detain | teneo | Latin | verb | to comprise, contain, include, hold | conjugation-2 | |
| detain | teneo | Latin | verb | to hold someone's interest, to be interesting (to someone) | conjugation-2 | |
| detain | teneo | Latin | verb | to embrace, hug | conjugation-2 | |
| detain | teneo | Latin | verb | to hold on, last | conjugation-2 | |
| device upon which a door hangs | hinge | English | noun | A jointed or flexible device that allows the pivoting of a door etc. | ||
| device upon which a door hangs | hinge | English | noun | A naturally occurring joint resembling such hardware in form or action, as in the shell of a bivalve. | ||
| device upon which a door hangs | hinge | English | noun | A stamp hinge, a folded and gummed paper rectangle for affixing postage stamps in an album. | ||
| device upon which a door hangs | hinge | English | noun | A principle, or a point in time, on which subsequent reasonings or events depend. | ||
| device upon which a door hangs | hinge | English | noun | The median of the upper or lower half of a batch, sample, or probability distribution. | mathematics sciences statistics | |
| device upon which a door hangs | hinge | English | noun | One of the four cardinal points, east, west, north, or south. | ||
| device upon which a door hangs | hinge | English | noun | A movement that presents itself as rotation when an off-centre fixed point is taken into account. | ||
| device upon which a door hangs | hinge | English | noun | In polyamory, a person connected emotionally or sexually to two others who are not connected to each other. | ||
| device upon which a door hangs | hinge | English | noun | To be in poor health; to be out of sorts. | dialectal | |
| device upon which a door hangs | hinge | English | verb | To attach by, or equip with a hinge. | transitive | |
| device upon which a door hangs | hinge | English | verb | To depend on something. | intransitive | |
| device upon which a door hangs | hinge | English | verb | The breaking off of the distal end of a knapped stone flake whose presumed course across the face of the stone core was truncated prematurely, leaving not a feathered distal end but instead the scar of a nearly perpendicular break. | archaeology history human-sciences sciences | transitive |
| device upon which a door hangs | hinge | English | verb | To bend. | obsolete | |
| device upon which a door hangs | hinge | English | verb | To move or already be positioned in such a fashion that it presents itself as rotation when an off-centre fixed point is taken into account. | ||
| devil worship | Satanism | English | noun | Worship or reverence to Satan (usually synonymous with "the Devil"). | countable uncountable | |
| devil worship | Satanism | English | noun | A profession, philosophy, or ideological construct featuring a positive, admirable, or useful association to the figure, character or entity known as 'Satan'; or, featuring opposition to all morality and the procurement of what is wanted regardless of the consequences concerning others. | countable uncountable | |
| devil worship | Satanism | English | noun | LaVeyan Satanism. | countable uncountable | |
| devil worship | Satanism | English | noun | A devilish disposition. | countable uncountable | |
| die | 升天 | Chinese | verb | to ascend into heaven; to go up to the sky | intransitive verb-object | |
| die | 升天 | Chinese | verb | to die; to pass away | euphemistic intransitive verb-object | |
| difficult, hairy | prickly | English | adj | Covered with sharp points. | ||
| difficult, hairy | prickly | English | adj | Easily irritated. | figuratively | |
| difficult, hairy | prickly | English | adj | Difficult; complicated; hairy or thorny. | figuratively | |
| difficult, hairy | prickly | English | adv | In a prickly manner. | ||
| difficult, hairy | prickly | English | noun | Something that gives a pricking sensation; a sharp object. | colloquial | |
| do not | 毋好 | Chinese | adj | bad; terrible; awful; horrible | Hakka Hokkien Taiwanese-Hokkien Xiamen | |
| do not | 毋好 | Chinese | adj | dead | Hokkien Xiamen | |
| do not | 毋好 | Chinese | adj | inappropriate; inadvisable; ill-fitting; unsuited; unacceptable | Taiwanese-Hokkien | |
| do not | 毋好 | Chinese | verb | cannot; must not; should not | Hakka Taiwanese-Hokkien | |
| do not | 毋好 | Chinese | verb | to be unable to; to fail to | Taiwanese-Hokkien | |
| do not | 毋好 | Chinese | verb | to die; to pass away | Taiwanese-Hokkien | |
| do not | 毋好 | Chinese | verb | to be unwell; to be sick; to be ill | Hokkien Philippine Quanzhou | |
| do not | 毋好 | Chinese | verb | to not like | ||
| drunk | snookered | English | adj | In a situation where the cue ball position is such that one cannot directly hit the required object ball. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | not-comparable |
| drunk | snookered | English | adj | In a difficult situation, especially because of the actions of others. | informal | |
| drunk | snookered | English | adj | Drunk. | slang | |
| drunk | snookered | English | verb | simple past and past participle of snooker | form-of participle past | |
| dynamic reality; active energy; continuous change, progress, or activity | dynamism | English | noun | Great energy, drive, force, or power; vigour of body, mind or personality; oomph or pizzazz | countable uncountable | |
| dynamic reality; active energy; continuous change, progress, or activity | dynamism | English | noun | Dynamic reality; active energy; continuous change, progress, or activity. | countable uncountable | |
| dynamic reality; active energy; continuous change, progress, or activity | dynamism | English | noun | Any of several philosophical theories that attempt to explain the universe by an immanent force. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| empire | Rooma | Estonian | name | Rome (a major city, the capital of Italy and the Italian region of Lazio, located on the Tiber River; the ancient capital of the Roman Empire) | ||
| empire | Rooma | Estonian | name | Rome (a metropolitan city of Lazio, Italy) | ||
| empire | Rooma | Estonian | name | Rome, Ancient Rome (an ancient empire based out of the city of Rome, covering vast territories in Europe, Asia and Africa; in full, Roman Empire) | historical | |
| equally distant from one another | paralelo | Portuguese | adj | parallel (of two or more (straight) lines, (flat) surfaces etc: equally distant from one another at all points) | geometry mathematics sciences | |
| equally distant from one another | paralelo | Portuguese | adj | parallel (involving the processing of multiple tasks at the same time) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| equally distant from one another | paralelo | Portuguese | adj | parallel (having the same overall direction) | ||
| equally distant from one another | paralelo | Portuguese | adj | happening at the same time | ||
| equally distant from one another | paralelo | Portuguese | adj | describes conductor which are in parallel | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| equally distant from one another | paralelo | Portuguese | adj | which is used as an alternative to something official | ||
| equally distant from one another | paralelo | Portuguese | noun | parallel (line of latitude) | geography natural-sciences | masculine |
| equally distant from one another | paralelo | Portuguese | noun | a comparison (evaluation of the similarities and differences) | masculine | |
| eternal | timeless | English | adj | Eternal. | ||
| eternal | timeless | English | adj | Not affected by time; ageless. | ||
| eternal | timeless | English | adj | Done at an improper time; unseasonable; untimely. | obsolete | |
| eternal | timeless | English | adj | Not decreasing over time in quality and appeal. | ||
| eternal | timeless | English | adj | Without a time limit; untimed. | ||
| eternal | timeless | English | noun | A gene encoding an essential protein that regulates circadian rhythm, normally written in italics: timeless. | ||
| excessive or inordinate desire of gain | avarice | English | noun | Excessive or inordinate desire of gain; greed for wealth | uncountable usually | |
| excessive or inordinate desire of gain | avarice | English | noun | Inordinate desire for some supposed good. | uncountable usually | |
| exclamation to get attention | kröhöm | Finnish | intj | ahem (representation of the sound of a quiet cough or of clearing one's throat) | onomatopoeic | |
| exclamation to get attention | kröhöm | Finnish | intj | ahem (exclamation or cough to get attention) | ||
| excrement | boom-boom | English | verb | To make a loud, low-pitched sound. | ||
| excrement | boom-boom | English | verb | To strike or beat. | ||
| excrement | boom-boom | English | verb | To have sexual intercourse. | ||
| excrement | boom-boom | English | noun | Loud, resonant sound; a repeated loud sound. | countable uncountable | |
| excrement | boom-boom | English | noun | A strike; an act of beating. | countable figuratively slang uncountable | |
| excrement | boom-boom | English | noun | Excrement. | childish euphemistic uncountable | |
| excrement | boom-boom | English | noun | Sexual intercourse. | slang uncountable | |
| excrement | boom-boom | English | adj | Resonant; producing a booming sound. | not-comparable | |
| excrement | boom-boom | English | intj | Used to draw attention to a pun or weak joke. | British | |
| extent, or the relative frequency of something happening | incidence | English | noun | The act of something happening; occurrence. | countable uncountable | |
| extent, or the relative frequency of something happening | incidence | English | noun | The extent or the relative frequency of something happening. | countable uncountable | |
| extent, or the relative frequency of something happening | incidence | English | noun | The manner of falling; bearing or onus, as of a tax that falls unequally. | countable uncountable | |
| extent, or the relative frequency of something happening | incidence | English | noun | The striking of radiation or a projectile upon a surface. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| extent, or the relative frequency of something happening | incidence | English | noun | A measure of the rate of new occurrence of a given medical condition in a population within a specified period of time. | epidemiology medicine sciences | countable uncountable |
| extent, or the relative frequency of something happening | incidence | English | noun | The falling of a point on a line, or a line on a plane. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| extent, or the relative frequency of something happening | incidence | English | noun | The relation between an edge of a graph and one of the vertices it connects. | graph-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| extinct Turkic language | Chagatai | English | name | A male given name of historical usage, most famously borne by the Mongol ruler Chagatai Khan (1183–1242), second son of Genghis Khan and first khan of the Chagatai Khanate, a medieval Mongol and later Turkicized khanate of Central Asia (divided after the 14th century). | ||
| extinct Turkic language | Chagatai | English | name | An extinct literary Turkic language used in Central Asia and Bashkortostan between the 15th and the 20th century. | ||
| extinct Turkic language | Chagatai | English | name | An ethnic group of Uzbekistan. | collective | |
| face | sien | Old English | noun | power of sight, vision | ||
| face | sien | Old English | noun | the instrument of sight; eye; pupil | ||
| face | sien | Old English | noun | appearance, countenance | ||
| father | отец | Russian | noun | father | ||
| father | отец | Russian | noun | ancestor | ||
| father | отец | Russian | noun | senior, superior, first of, chief, sensei | figuratively | |
| father | отец | Russian | noun | familiar term of address for an elderly man | ||
| father | отец | Russian | noun | referring to a man who cares about sоmеbody or something like a father | colloquial figuratively | |
| father | отец | Russian | noun | founder, initiator of something | colloquial figuratively | |
| father | отец | Russian | noun | root, basis, source | figuratively | |
| father's house | مارەباب | Central Kurdish | noun | father's house, parental home | ||
| father's house | مارەباب | Central Kurdish | noun | sweetheart, beloved | ||
| female given name | Hilary | English | name | A male given name from Latin. | ||
| female given name | Hilary | English | name | A female given name from Latin. | ||
| female given name | Hilary | English | name | A surname. | ||
| female given name | Hilary | English | noun | Ellipsis of Hilary term. | education law | Ireland UK abbreviation alt-of ellipsis |
| female given name | Sophia | English | name | A female given name from Ancient Greek. | ||
| female given name | Sophia | English | name | An aeon (a form of divine being) in the Gnostic tradition. | Gnosticism lifestyle religion | |
| female given name | Sophia | English | name | A town in West Virginia, United States; named for early resident Sophia McGinnis. | ||
| female given name | Sophia | English | noun | Archaic spelling of Safawi. | alt-of archaic historical | |
| feminine equivalent | David | English | name | A male given name from Hebrew. | countable uncountable | |
| feminine equivalent | David | English | name | The second king of Judah and Israel, the successor of King Saul in the Hebrew Bible; the son of Jesse and the father of Nathan and King Solomon. | biblical lifestyle religion | countable uncountable |
| feminine equivalent | David | English | name | A surname originating as a patronymic common in Wales, in honor of the ancient Saint David of Wales. | countable uncountable | |
| feminine equivalent | David | English | name | A female given name, often combined with a feminine middle name (e.g. David Ann). | countable rare uncountable | |
| feminine equivalent | David | English | name | A place name: / A city, the capital of Chiriquí province, Panama. | countable uncountable | |
| feminine equivalent | David | English | name | A place name: / A former unincorporated community in Mitchell County, Iowa, United States. | countable uncountable | |
| feminine equivalent | David | English | name | A place name: / An unincorporated community and coal town in Floyd County, Kentucky, United States. | countable uncountable | |
| feminine equivalent | David | English | name | A place name: / A barangay of Mangaldan, Pangasinan, Philippines. | countable uncountable | |
| feminine equivalent | David | English | name | A place name: / A barangay of San Jose, Tarlac, Philippines. | countable uncountable | |
| feminine equivalent | David | English | noun | A person or group considered unlikely to prevail; an underdog. | figuratively | |
| figure of speech | metonymy | English | noun | The use of a single characteristic or part of an object, concept or phenomenon to identify the entire object, concept, phenomenon or a related object. | countable rhetoric uncountable | |
| figure of speech | metonymy | English | noun | A metonym. | countable | |
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adj | Firmly or securely fixed in place; stable. | dated | |
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adj | Firm against attack; fortified by nature or art; impregnable; strong. | ||
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adj | Steadfast, with unwavering feeling. (Now mostly in set phrases like fast friend(s).) | ||
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adj | Moving with great speed, or capable of doing so; swift, rapid; light. | ||
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adj | Moving with great speed, or capable of doing so; swift, rapid; light. / Having a kinetic energy between 1 million and 20 million electron volts; often used to describe the energy state of free neutrons at the moment of their release by a nuclear fission or nuclear fusion reaction (i.e., before the neutrons have been slowed down by anything). | ||
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adj | Of a place, characterised by business, hustle and bustle, etc. | ||
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adj | Causing unusual rapidity of play or action. | ||
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adj | Able to transfer data in a short period of time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adj | Deep or sound (of sleep); fast asleep (of people). | ||
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adj | Not running or fading when subjected to detrimental conditions such as wetness or intense light; permanent. | ||
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adj | Tenacious; retentive. | obsolete | |
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adj | Having an extravagant lifestyle or immoral habits. | dated | |
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adj | Uncharacteristically mature or promiscuous for one's age. | dated offensive vernacular | |
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adj | Ahead of the correct time or schedule. | ||
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adj | More sensitive to light than average. | ||
| firmly or securely fixed in place | fast | English | noun | A train that calls at only some stations it passes between its origin and destination, typically just the principal stations. | rail-transport railways transport | British |
| firmly or securely fixed in place | fast | English | intj | Ellipsis of stand fast, a warning not to pass between the arrow and the target. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | abbreviation alt-of ellipsis |
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adv | In a firm or secure manner, securely; in such a way as not to be moved; safe, sound . | ||
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adv | Deeply or soundly . | ||
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adv | Immediately following in place or time; close, very near . | ||
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adv | Quickly, with great speed; within a short time . | ||
| firmly or securely fixed in place | fast | English | adv | Ahead of the correct time or schedule. | ||
| firmly or securely fixed in place | fast | English | verb | To practice religious abstinence, especially from food. | intransitive | |
| firmly or securely fixed in place | fast | English | verb | To reduce or limit one's nutrition intake for medical or health reasons, to diet. | intransitive | |
| firmly or securely fixed in place | fast | English | verb | To cause (a person or animal) to abstain, especially from eating. | sciences | transitive |
| firmly or securely fixed in place | fast | English | noun | The act or practice of fasting, religious abstinence from food. | ||
| firmly or securely fixed in place | fast | English | noun | Any of the fasting periods in the liturgical year. | ||
| foolish woman | moo | English | noun | The characteristic lowing sound made by cattle. | onomatopoeic | |
| foolish woman | moo | English | noun | A foolish woman. | UK derogatory mildly slang | |
| foolish woman | moo | English | verb | Of a cow or bull, to make its characteristic lowing sound. | intransitive | |
| foolish woman | moo | English | intj | The characteristic sound made by a cow or bull. | ||
| football: hike | snap | English | noun | A quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A sudden break. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | An attempt to seize, bite, attack, or grab. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | The act of snapping the fingers; making a sound by pressing a finger against the thumb and suddenly releasing to strike the hand. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A fastening device that makes a snapping sound when used. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A photograph; a snapshot. | countable informal uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | The sudden release of something held under pressure or tension. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A thin circular cookie or similar baked good. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A brief, sudden period of a certain weather; used primarily in the phrase cold snap. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A very short period of time (figuratively, the time taken to snap one's fingers), or a task that can be accomplished in such a period. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A snap bean such as Phaseolus vulgaris. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A backward pass or handoff of a football from its position on the ground that puts the ball in play; a hike. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| football: hike | snap | English | noun | A rivet: a scrapbooking embellishment. | colloquial countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A small device resembling a safety pin, used to attach the bait or lure to the line. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
| football: hike | snap | English | noun | A small meal, a snack; lunch. | UK countable regional uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A card game, primarily for children, in which players cry "snap" to claim pairs of matching cards as they are turned up. | uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A greedy fellow. | countable obsolete uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | That which is, or may be, snapped up; something bitten off, seized, or obtained by a single quick movement; hence, a bite, morsel, or fragment; a scrap. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | Briskness; vigour; energy; decision. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | Any circumstance out of which money may be made or an advantage gained. used primarily in the phrase soft snap. | archaic countable slang uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | Something that is easy or effortless. | countable slang uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A snapper, or snap beetle. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | jounce (the fourth derivative of the position vector with respect to time), followed by crackle and pop | natural-sciences physical-sciences physics | countable humorous uncountable |
| football: hike | snap | English | noun | A quick offhand shot with a firearm; a snap shot. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | Something of no value. | colloquial countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | Alternative letter-case form of Snap. / A visual message sent through the Snapchat application. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | Alternative letter-case form of Snap. / Clipping of Snapchat (“user account on Snapchat”). | abbreviation alt-of clipping colloquial countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A package provided for the application sandboxing system snapd developed by Canonical. | Linux computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | countable uncountable |
| football: hike | snap | English | noun | A crisp or pithy quality; epigrammatic point or force. | uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A tool used by riveters. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A tool used by glass-moulders. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A brief theatrical engagement. | countable dated slang uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A cheat or sharper. | countable dated slang uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A newsflash. | countable uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | An insult of the kind used in the African-American verbal game of the dozens. | countable slang uncountable | |
| football: hike | snap | English | noun | A subgenre of hip-hop music derived from crunk. | uncountable | |
| football: hike | snap | English | verb | To fracture or break apart suddenly. | intransitive transitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To give forth or produce a sharp cracking noise; to crack. | intransitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To attempt to seize or bite with the teeth, beak, etc. | intransitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To attempt to seize with eagerness. | intransitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To speak abruptly or sharply. | intransitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To give way abruptly and loudly. | intransitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To suffer a mental breakdown, usually while under tension. | intransitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To flash or appear to flash as with light. | intransitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To fit or fasten together with a snapping sound. | intransitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To jump to a fixed position relative to another element. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| football: hike | snap | English | verb | To snatch with or as if with the teeth. | transitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To pull apart with a snapping sound; to pop loose. | transitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To say abruptly or sharply. | transitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To speak to abruptly or sharply; to treat snappishly; usually with up. | dated transitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To cause something to emit a snapping sound, especially by closing it rapidly. | transitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To close something using a snap as a fastener. | transitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To snap one's fingers: to make a snapping sound, often by pressing the thumb and an opposing finger of the same hand together and suddenly releasing the grip so that the finger hits against the palm; alternatively, by bringing the index finger quickly down onto the middle finger and thumb. | transitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To cause to move suddenly and smartly. | transitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To move or shift suddenly. | intransitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To take a photograph; to release a camera's shutter (which may make a snapping sound). | transitive | |
| football: hike | snap | English | verb | Alternative letter-case form of Snap (“to send a visual message through the Snapchat application”). | alt-of ditransitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To put (a football) in play by a backward pass or handoff from its position on the ground; to hike (a football). | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | transitive |
| football: hike | snap | English | verb | To misfire. | intransitive | |
| football: hike | snap | English | verb | To catch out sharply (a batsman who has just snicked a bowled ball). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| football: hike | snap | English | intj | The cry used in a game of snap when winning a hand. | ||
| football: hike | snap | English | intj | "I've got one the same!", "Me too!" | Australia British broadly | |
| football: hike | snap | English | intj | Used to express agreement. | British broadly | |
| football: hike | snap | English | intj | Used in place of an expletive to express surprise, usually in response to a negative statement or news; often used facetiously. | Canada US | |
| football: hike | snap | English | intj | Used after something is said by two people at exactly the same time. | Australia British New-Zealand | |
| football: hike | snap | English | adj | Done, made, performed, etc., quickly and unexpectedly, or without deliberation. | attributive informal not-comparable | |
| formal greeting | how are you | English | phrase | An informal greeting, not requiring a literal response. In form a question, and thus followed by a question mark. Typical responses include | idiomatic | |
| formal greeting | how are you | English | phrase | (Following a noun phrase; stress on are) An expression of derision, that the preceding referent is unworthy of the name. In form of an exclamation, and thus often followed by an exclamation mark. | Ireland idiomatic | |
| forming nouns, especially of verbal action | -al | English | suffix | Of or pertaining to. Adjectival suffix appended to various words, often nouns, to produce an adjective form. Often added to words of Latin origin, but used with other words also. | morpheme | |
| forming nouns, especially of verbal action | -al | English | suffix | Forming nouns, especially of verbal action. | morpheme | |
| forming nouns, especially of verbal action | -al | English | suffix | Forms the names of aldehydes. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | morpheme |
| four musicians who perform a piece of music together | quartet | English | noun | A group of four people or things, particularly | ||
| four musicians who perform a piece of music together | quartet | English | noun | A group of four people or things, particularly / A group of four musicians who perform classical music together. | entertainment lifestyle music | |
| four musicians who perform a piece of music together | quartet | English | noun | A group of four people or things, particularly / A musical composition in four parts, each performed by a single voice or instrument. | entertainment lifestyle music | |
| four musicians who perform a piece of music together | quartet | English | noun | A group of four people or things, particularly / A group of four singers, usually males, who sings together in four-part harmony. | entertainment lifestyle music | |
| fourth season, marked by short days and the lowest temperatures | winter | English | noun | Traditionally the fourth of the four seasons, typically regarded as spanning either the period between the winter solstice to the spring equinox, or the months of December, January, and February in temperate and polar regions of the Northern Hemisphere and the months of June, July, and August in the Southern Hemisphere. It is the time when the sun is lowest in the sky, resulting in short days, and the time of year with the lowest atmospheric temperatures for the region. | countable uncountable | |
| fourth season, marked by short days and the lowest temperatures | winter | English | noun | The period of decay, old age, death, or the like. | countable figuratively poetic uncountable | |
| fourth season, marked by short days and the lowest temperatures | winter | English | noun | Someone with dark skin, eyes and hair, seen as best suited to certain colors of clothing. | fashion lifestyle | countable |
| fourth season, marked by short days and the lowest temperatures | winter | English | noun | An appliance to be fixed on the front of a grate, to keep a kettle warm, etc. | countable obsolete uncountable | |
| fourth season, marked by short days and the lowest temperatures | winter | English | noun | The rainy season. | India archaic countable uncountable | |
| fourth season, marked by short days and the lowest temperatures | winter | English | verb | To spend the winter (in a particular place). | intransitive | |
| fourth season, marked by short days and the lowest temperatures | winter | English | verb | To store something (for instance animals) somewhere over winter to protect it from cold. | transitive | |
| fourth season, marked by short days and the lowest temperatures | winter | English | adj | no-gloss | ||
| gas used as a weapon | poison gas | English | noun | A poisonous gas. | countable uncountable | |
| gas used as a weapon | poison gas | English | noun | A poisonous gas. / Any poisonous gas used as a chemical weapon. | government military politics war | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | Something from which other things extend; a foundation. | countable uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | Something from which other things extend; a foundation. / A supporting, lower or bottom component of a structure or object. | countable uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | The starting point of a logical deduction or thought; basis. | countable uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | A site, structure, or both, usually durable and often permanent, for housing military personnel and materiel. | countable uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | The place where decisions for an organization are made; headquarters. | countable uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | A basic but essential component or ingredient. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | A substance used as a mordant in dyeing. | countable uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | Foundation: a cosmetic cream to make the face appear uniform. | cosmetics lifestyle | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | Any of a class of generally water-soluble compounds that turn red litmus blue and react with acids to form salts. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | Important areas in games and sports. / A safe zone in the children's games of tag and hide-and-go-seek. | countable uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | Important areas in games and sports. / One of the four places that a runner can stand without being subject to being tagged out when the ball is in play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | The lowermost part of a column, between the shaft and the pedestal or pavement. | architecture | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | A nucleotide's nucleobase in the context of a DNA or RNA biopolymer. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | The end of a leaf, petal or similar organ where it is attached to its support. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | The name of the controlling terminal of a bipolar transistor (BJT). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | The lowest side of a triangle or other polygon, or the lowest face of a cone, pyramid or other polyhedron laid flat. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | The lowest third of a shield (or field), or an ordinary occupying this space, the champagne. (Compare terrace.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | A number raised to the power of an exponent. | mathematics sciences | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | Synonym of radix. | mathematics sciences | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | The set of sets from which a topology is generated. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | A topological space, looked at in relation to one of its covering spaces, fibrations, or bundles. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | A sequence of elements not jointly stabilized by any nontrivial group element. | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | In hand-to-hand balance, the person who supports the flyer; the person that remains in contact with the ground. | acrobatics arts cheerleading hobbies lifestyle performing-arts sports | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | A morpheme (or morphemes) that serves as a basic foundation on which affixes can be attached. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | Dated form of bass. | entertainment lifestyle music | alt-of countable dated uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | The smallest kind of cannon. | government military politics war | countable historical uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | The housing of a horse. | archaic countable uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | A kind of skirt (often of velvet or brocade) which hung from the middle to about the knees, or lower. | countable historical in-plural sometimes uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | A kind of armour skirt, of mail or plate, imitating the preceding civilian skirt. | countable historical in-plural sometimes uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | The lower part of a robe or petticoat. | countable obsolete uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | An apron. | countable obsolete uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | A line in a survey which, being accurately determined in length and position, serves as the origin from which to compute the distances and positions of any points or objects connected with it by a system of triangles. | countable uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | A group of voters who almost always support a single party's candidates for elected office. | government politics | countable uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | The forces and relations of production that produce the necessities and amenities of life. | Marxism countable uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | A material that holds paint or other materials together; a binder. | countable uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | Ellipsis of base leg. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | freebase cocaine | slang uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | verb | To give as its foundation or starting point; to lay the foundation of. | transitive | |
| geometry: lowest side or face | base | English | verb | To be located (at a particular place). | transitive | |
| geometry: lowest side or face | base | English | verb | To act as a base; to be the person supporting the flyer. | acrobatics arts cheerleading hobbies lifestyle performing-arts sports | |
| geometry: lowest side or face | base | English | verb | To freebase. | slang | |
| geometry: lowest side or face | base | English | adj | Low in height; short. | obsolete | |
| geometry: lowest side or face | base | English | adj | Low in place or position. | ||
| geometry: lowest side or face | base | English | adj | Of low value or degree. | obsolete | |
| geometry: lowest side or face | base | English | adj | Of low social standing or rank; vulgar, common. | archaic | |
| geometry: lowest side or face | base | English | adj | Morally reprehensible, immoral; cowardly. | ||
| geometry: lowest side or face | base | English | adj | Inferior; unworthy, of poor quality. | archaic | |
| geometry: lowest side or face | base | English | adj | Not considered precious or noble. | ||
| geometry: lowest side or face | base | English | adj | Alloyed with inferior metal; debased. | ||
| geometry: lowest side or face | base | English | adj | Of illegitimate birth; bastard. | obsolete | |
| geometry: lowest side or face | base | English | adj | Not classical or correct. | ||
| geometry: lowest side or face | base | English | adj | Obsolete form of bass. | alt-of obsolete | |
| geometry: lowest side or face | base | English | adj | Relating to feudal land tenure held by a tenant from a lord in exchange for services that are seen as unworthy for noblemen to perform, such as villeinage. | law | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | The game of prisoners' bars. | US historical uncountable | |
| geometry: lowest side or face | base | English | noun | Alternative form of BASE. | alt-of alternative | |
| gibbet | criy | Manx | noun | gibbet | masculine | |
| gibbet | criy | Manx | noun | scaffold (for hanging) | masculine | |
| given name | Maud | English | name | A female given name from the Germanic languages. | ||
| given name | Maud | English | name | A village in Aberdeenshire council area, Scotland (OS grid ref NJ9247). | ||
| given name | Maud | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Wabash County, Illinois. | ||
| given name | Maud | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Allamakee County, Iowa. | ||
| given name | Maud | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Shelby County, Missouri. | ||
| given name | Maud | English | name | A place in the United States: / A minor city in Pottawatomie County and Seminole County, Oklahoma. | ||
| given name | Maud | English | name | A place in the United States: / A minor city in Bowie County, Texas. | ||
| given name | Maud | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Stevens County, Washington. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A Scottish habitational surname from the Celtic languages for someone from Gordon, Berwickshire. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | An English habitational surname from Anglo-Norman for someone from Gourdon, France. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A habitational surname from Irish, an anglicization of de Górdún (“of Gordon (Berwickshire)”). | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A surname from Irish [in turn originating as a patronymic], an adopted anglicization of Mag Mhuirneacháin (“son of Muirneachán”) (traditionally Magournahan). | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A Jewish habitational surname probably for someone from Grodno, Belarus. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A male given name transferred from the surname. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A village in Berwickshire, Scottish Borders council area, Scotland (OS grid ref NT6443). | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in Australia. / A suburb of Canberra; named for poet Adam Lindsay Gordon. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in Australia. / A suburb of Sydney in Ku-ring-gai council area, New South Wales. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in Australia. / A locality in Huon Valley council area and the Kingborough council area, southern Tasmania, Australia. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in Australia. / A river in Tasmania, Australia. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in Australia. / A town in Victoria; named for early settler George Gordon. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in Australia. / A river in Western Australia, Australia; named for British statesman George Hamilton-Gordon, 4th Earl of Aberdeen. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in the United States: / A town in Houston County, Alabama. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in the United States: / A city in Wilkinson County, Georgia; named for railroad official William Washington Gordon. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in the United States: / An unincorporated community in Crawford County, Illinois. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in the United States: / An unincorporated community in Butler County, Kansas. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in the United States: / An unincorporated community in Letcher County, Kentucky. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in the United States: / A township in Todd County, Minnesota. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in the United States: / A city in Sheridan County, Nebraska; named for early settler John Gordon. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in the United States: / A village in Darke County, Ohio; named for an early settler. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in the United States: / A borough in Schuylkill County, Pennsylvania; named for judge David F. Gordon. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in the United States: / A minor city in Palo Pinto County, Texas. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in the United States: / A town in Ashland County, Wisconsin; named for fur trader Antoine Guerdon. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | name | A place name: / A locale in the United States: / A town and census-designated place therein, in Douglas County, Wisconsin. | ||
| given name diminutives | Gordon | English | noun | A Gordon setter. | ||
| glutinous rice | 秫米 | Chinese | noun | husked sorghum | ||
| glutinous rice | 秫米 | Chinese | noun | glutinous rice; sticky rice | Min | |
| goddess | Rhea | English | name | A Titan, the daughter of Uranus and Gaia, the mother of Demeter, Hades, Hera, Hestia, Poseidon, and Zeus. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| goddess | Rhea | English | name | Saturn V, one of the moons of Saturn. | astronomy natural-sciences | |
| goddess | Rhea | English | name | The asteroid 577 Rhea. | astronomy natural-sciences | |
| goddess | Rhea | English | name | A female given name from Ancient Greek in occasional use. | ||
| goddess | Rhea | English | name | A surname. | ||
| goddess | Rhea | English | name | An unincorporated community in Rhea's Mill Township, Washington County, Arkansas, United States. | ||
| good dream | 美夢 | Chinese | noun | good dream | ||
| good dream | 美夢 | Chinese | noun | wish; aspiration; desire | ||
| government | city hall | English | noun | The building that houses a city's government. | ||
| government | city hall | English | noun | The city government (city council, mayor, etc.); government in general. | figuratively metonymically | |
| grammar: indicating possession | possessive | English | adj | Of or pertaining to ownership or possession. | ||
| grammar: indicating possession | possessive | English | adj | Indicating ownership, possession, origin, etc. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| grammar: indicating possession | possessive | English | adj | Unwilling to yield possession of. | ||
| grammar: indicating possession | possessive | English | noun | The possessive case. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| grammar: indicating possession | possessive | English | noun | A word used to indicate the possessive case. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| grammar: the shortening of a word or phrase | omission | English | noun | The act of omitting. | uncountable | |
| grammar: the shortening of a word or phrase | omission | English | noun | The act of neglecting to perform an action one has an obligation to do. | uncountable | |
| grammar: the shortening of a word or phrase | omission | English | noun | An instance of those acts, or the thing left out thereby; something deleted or left out. | countable | |
| grammar: the shortening of a word or phrase | omission | English | noun | Something not done or neglected. | countable uncountable | |
| grammar: the shortening of a word or phrase | omission | English | noun | The shortening of a word or phrase, using an apostrophe ( ' ) to replace the missing letters, often used to approximate the sound of speech or a specific dialect. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| grappling hold around a person’s neck | chokehold | English | noun | A grappling hold around a person's neck, especially one in which the neck is grasped tightly from behind with an arm, cutting off the flow of blood to the brain and restricting breathing. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| grappling hold around a person’s neck | chokehold | English | noun | A powerful and restrictive control or influence over something. | figuratively | |
| grappling hold around a person’s neck | chokehold | English | verb | To put a hold around the neck of (someone), especially one in which the neck is grasped tightly from behind with an arm. | transitive | |
| haggling | παζάρι | Greek | noun | an open market (organised, often periodic, trading event); fair; bazaar | neuter | |
| haggling | παζάρι | Greek | noun | market place | neuter | |
| haggling | παζάρι | Greek | noun | negotiation, haggling, bargaining | neuter | |
| happen | occur | English | verb | To happen or take place. | intransitive | |
| happen | occur | English | verb | To present or offer itself. | intransitive | |
| happen | occur | English | verb | To come or be presented to the mind; to suggest itself. | impersonal | |
| happen | occur | English | verb | To be present or found. | sciences | intransitive |
| hard to climb or traverse | arduous | English | adj | Needing or using up much energy; testing powers of endurance. | ||
| hard to climb or traverse | arduous | English | adj | burning; ardent | obsolete | |
| hard to climb or traverse | arduous | English | adj | Difficult or exhausting to traverse. | ||
| having a wavelength of greater than 1000 meters | longwave | English | adj | Having a wavelength of greater than 1000 meters. | not-comparable | |
| having a wavelength of greater than 1000 meters | longwave | English | adj | Capable of transmitting or receiving signals at such a wavelength. | not-comparable | |
| having a wavelength of greater than 1000 meters | longwave | English | noun | Radio having a wavelength greater than 1000 meters. | broadcasting media radio | uncountable |
| having more than one syllable | polysyllabic | English | adj | Having more than one syllable; having multiple or many syllables. | not-comparable | |
| having more than one syllable | polysyllabic | English | adj | Characterized by or consisting of words having numerous syllables. | not-comparable | |
| having more than one syllable | polysyllabic | English | noun | A word having more than one syllable | ||
| having unknown qualities | mysterious | English | adj | Of unknown origin. | ||
| having unknown qualities | mysterious | English | adj | Having unknown qualities. | ||
| having unknown qualities | mysterious | English | adj | Difficult to understand. | ||
| having unknown qualities | mysterious | English | adj | Deliberately evasive or enigmatic. | ||
| history seen as the work of God's salvation | Heilsgeschichte | English | noun | History seen as the work of God's salvation. (Especially, in Christianity, the history of the Old Testament, seen as a preparation for the coming of Christ.) | lifestyle religion theology | uncountable |
| history seen as the work of God's salvation | Heilsgeschichte | English | noun | Any interpretation of history as leading to eventual well-being, as e.g. in Marxism. | broadly uncountable | |
| hospital attendant given a variety of non-medical duties | orderly | English | adj | Neat and tidy; possessing order. | ||
| hospital attendant given a variety of non-medical duties | orderly | English | adj | Methodical or systematic. | ||
| hospital attendant given a variety of non-medical duties | orderly | English | adj | Peaceful; well-behaved. | ||
| hospital attendant given a variety of non-medical duties | orderly | English | adj | Being on duty; keeping order; conveying orders. | ||
| hospital attendant given a variety of non-medical duties | orderly | English | noun | A hospital attendant given a variety of non-medical duties. | ||
| hospital attendant given a variety of non-medical duties | orderly | English | noun | A soldier who carries out minor tasks for a superior officer. | government military politics war | |
| hospital attendant given a variety of non-medical duties | orderly | English | adv | According to good order or practice; appropriately, in a well-behaved or orderly (adjective) way. | archaic | |
| hospital attendant given a variety of non-medical duties | orderly | English | adv | In order; in a particular order or succession; with a suitable arrangement. | obsolete | |
| hot spring public bathhouse | 湯池 | Chinese | noun | city moat; impregnable fortress (of a city) | historical literary | |
| hot spring public bathhouse | 湯池 | Chinese | noun | hot water or hot spring bathing pool | literary | |
| hot spring public bathhouse | 湯池 | Chinese | noun | common bathing pool (in a public bathhouse) | Hokkien Mainland-China | |
| hot spring public bathhouse | 湯池 | Chinese | noun | hot spring public bathhouse | Zhangzhou-Hokkien | |
| hot spring public bathhouse | 湯池 | Chinese | name | Tangchi (a town in Yingcheng, Xiaogan, Hubei, China) | ||
| house | 房子 | Chinese | noun | house; home; apartment (Classifier: 所 m; 棟/栋 m; 幢 m; 座 m; 套 m) | ||
| house | 房子 | Chinese | noun | building (Classifier: 所 m; 棟/栋 m; 幢 m; 座 m; 套 m) | ||
| house | 房子 | Chinese | noun | room (Classifier: 間/间) | ||
| in a serious or literal manner | seriously | English | adv | In a serious or literal manner. | manner | |
| in a serious or literal manner | seriously | English | adv | Gravely; deeply; very much. | ||
| in a serious or literal manner | seriously | English | adv | Used to attempt to introduce a serious point in a less serious conversation. | ||
| in a serious or literal manner | seriously | English | adv | Used to call back to a previous point, in disbelief or for emphasis. | ||
| in a serious or literal manner | seriously | English | adv | In an extreme or major way; majorly. | informal | |
| in ample natural illumination | in broad daylight | English | prep_phrase | In ample natural illumination, during the daytime. | ||
| in ample natural illumination | in broad daylight | English | prep_phrase | In a blatant and publicly visible manner during the day. | figuratively | |
| in isolation | isolated | English | adj | Placed or standing apart or alone; in isolation. | ||
| in isolation | isolated | English | adj | Happening or occurring only once. | ||
| in isolation | isolated | English | adj | Such that no pawn of the same color is in an adjacent file. | board-games chess games | |
| in isolation | isolated | English | adj | Affecting ten to twenty percent of a forecast zone. | climatology meteorology natural-sciences | |
| in isolation | isolated | English | adj | Which has been extracted from the organism. | medicine sciences | |
| in isolation | isolated | English | adj | Of a condition or abnormality: occurring in the absence of associated conditions or abnormalities. | medicine sciences | |
| in isolation | isolated | English | adj | Minimal with respect to inclusion (among associated primes). | algebra mathematics sciences | |
| in isolation | isolated | English | verb | simple past and past participle of isolate | form-of participle past | |
| in need of rest | tired | English | verb | simple past and past participle of tire | form-of participle past | |
| in need of rest | tired | English | adj | In need of some rest or sleep. | ||
| in need of rest | tired | English | adj | Fed up, annoyed, irritated, sick of. | ||
| in need of rest | tired | English | adj | Overused, cliché. | ||
| in need of rest | tired | English | adj | Old and worn. | ||
| in need of rest | tired | English | adj | Played out, ineffectual; incompetent | derogatory slang | |
| in need of rest | tired | English | adj | Alternative form of tyred. | alt-of alternative not-comparable | |
| in spite of the fact that | although | English | conj | in spite of or despite the fact that: introducing a clause that expresses a concession. | ||
| in spite of the fact that | although | English | conj | But, except. | ||
| in water so deep that one cannot stand and may be at risk of drowning | out of one's depth | English | adj | In water so deep that one cannot stand and may be at risk of drowning. | literally | |
| in water so deep that one cannot stand and may be at risk of drowning | out of one's depth | English | adj | In a situation which one is poorly prepared or unprepared to handle. | figuratively idiomatic | |
| inability to conceive - people and animals | infertility | English | noun | The condition of being infertile; of having poor fertility. | countable uncountable | |
| inability to conceive - people and animals | infertility | English | noun | The inability to conceive children. | countable uncountable | |
| incite | induce | Romanian | verb | to induce, incite, cause or push to do something | literary transitive | |
| incite | induce | Romanian | verb | to induce (bring about, cause) | literary transitive | |
| incite | induce | Romanian | verb | to induce (infer by induction) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| incite | induce | Romanian | verb | to induce (produce by induction) | natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
| inducing sleep | papaverous | English | adj | Of, pertaining to, or characteristic of the poppy. | ||
| inducing sleep | papaverous | English | adj | Inducing sleep; soporific. | figuratively | |
| inflammation | rhinitis | English | noun | Inflammation of the mucous membranes of the nose. | medicine sciences | |
| inflammation | rhinitis | English | noun | cold; common cold. | medicine sciences | broadly metonymically |
| injustice, wrong | violence | English | noun | Extreme force. | countable uncountable | |
| injustice, wrong | violence | English | noun | Physical action which causes destruction, harm, pain, or suffering. | countable uncountable | |
| injustice, wrong | violence | English | noun | Widespread fighting. | countable uncountable | |
| injustice, wrong | violence | English | noun | Injustice, wrong. | countable figuratively uncountable | |
| injustice, wrong | violence | English | verb | To subject to violence. | nonstandard | |
| instance | onomatopoeia | English | noun | The property of a word that sounds like what it represents. | uncountable | |
| instance | onomatopoeia | English | noun | A word that sounds like what it represents, such as "gurgle", "stutter", or "hiss". | countable | |
| instance | onomatopoeia | English | noun | A word that sounds like what it represents, such as "gurgle", "stutter", or "hiss". / A word that appropriates a sound for another sensation or a perceived nature, such as "thud", "beep", or "meow"; an ideophone, phenomime. | countable | |
| instance | onomatopoeia | English | noun | The use of language whose sound imitates that which it names. | rhetoric uncountable | |
| intense pleasure | ekstaasi | Finnish | noun | ecstasy (intense pleasure) | ||
| intense pleasure | ekstaasi | Finnish | noun | ecstasy, trance (frenzy or rapture associated with mystic or prophetic exaltation) | ||
| intense pleasure | ekstaasi | Finnish | noun | ecstasy (drug) | ||
| intense pleasure | ekstaasi | Finnish | noun | MDMA, methylenedioxymethamphetamine (active chemical compound in this drug) | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| island in the Florida Keys, Florida, USA | Key West | English | name | An island in the Florida Keys, the westernmost significant cay in the archipelago. | ||
| island in the Florida Keys, Florida, USA | Key West | English | name | A city, the county seat of Monroe County, Florida, United States in the Florida Keys, situated on the island of Key West and surrounding islands. | ||
| island in the Florida Keys, Florida, USA | Key West | English | name | An unincorporated community in Dubuque County, Iowa, United States, regarded as the key to the west. | ||
| island in the Florida Keys, Florida, USA | Key West | English | name | An unincorporated community in Polk County, Minnesota, United States. | ||
| island in the Florida Keys, Florida, USA | Key West | English | name | A subdivision in Albemarle County, Virginia, United States. | ||
| island in the Florida Keys, Florida, USA | Key West | English | name | A rural municipality in southern Saskatchewan, Canada, named after Key West in Florida; in full, the Rural Municipality of Key West No. 70. | ||
| just, right now | baš | Serbo-Croatian | adv | at all, truly, really, exactly | emphatic intensifier | |
| just, right now | baš | Serbo-Croatian | adv | right, indeed, truly, for real | ||
| just, right now | baš | Serbo-Croatian | adv | just, exactly, really, truly | emphatic informal intensifier sarcastic | |
| just, right now | baš | Serbo-Croatian | adv | just, just about, exactly | ||
| just, right now | baš | Serbo-Croatian | noun | head, chief, elder, leader | Bosnia regional | |
| just, right now | baš | Serbo-Croatian | noun | first, main, oldest | Bosnia regional | |
| just, righteous | прѣподобьнъ | Old Church Slavonic | adj | holy, just, righteous | ||
| just, righteous | прѣподобьнъ | Old Church Slavonic | adj | Saint, sainted | ||
| just, righteous | прѣподобьнъ | Old Church Slavonic | adj | reverend, venerable | ecclesiastical lifestyle religion | |
| lance corporal | lance corporal | English | noun | An enlisted rank of grade E-3 in the United States Marine Corps, ranking above private first class and below corporal. Abbreviated as LCpl. | US | |
| lance corporal | lance corporal | English | noun | A non-commissioned officer in the British Army and Royal Marines, ranking above private and below corporal. A rank with NATO code OR-3. | British | |
| landing area for aircraft for supplying a non-military operation | airhead | English | noun | An area of hostile territory that has been seized for use as an airbase to ensure the further safe landing of troops and materiel. | government military politics war | |
| landing area for aircraft for supplying a non-military operation | airhead | English | noun | A (usually temporary) landing area for aircraft for supplying a non-military operation. | broadly | |
| landing area for aircraft for supplying a non-military operation | airhead | English | noun | Alternative form of air-head (“a horizontal channel providing ventilation in a mine.”). | business mining | alt-of alternative archaic |
| landing area for aircraft for supplying a non-military operation | airhead | English | noun | A foolish, silly, or unintelligent person. | derogatory informal | |
| large national park and gorge | Grand Canyon | English | name | A large national park and gorge carved by the Colorado River, located in Arizona, United States. | ||
| large national park and gorge | Grand Canyon | English | name | Synonym of Grand Canyon Village, a settlement on the south rim of the canyon. | ||
| large sea mammal | whale | English | noun | Any one of numerous large marine mammals comprising an informal group within infraorder Cetacea that usually excludes dolphins and porpoises. | ||
| large sea mammal | whale | English | noun | Any species of Cetacea. | broadly | |
| large sea mammal | whale | English | noun | Something, or someone, that is very large. | figuratively | |
| large sea mammal | whale | English | noun | Something, or someone, that is excellent. | figuratively | |
| large sea mammal | whale | English | noun | A gambler who routinely wagers large amounts of money. | gambling games | figuratively |
| large sea mammal | whale | English | noun | An investor who deals with very large amounts of money. | business finance | figuratively informal |
| large sea mammal | whale | English | noun | A person who spends large amounts of money on things that are marketed to them. | business marketing | figuratively |
| large sea mammal | whale | English | noun | An overweight person (usually a woman) | colloquial derogatory figuratively | |
| large sea mammal | whale | English | verb | To hunt for whales. | intransitive | |
| large sea mammal | whale | English | verb | To thrash, to flog, to beat vigorously or soundly. | slang transitive | |
| leader of a work crew | foreperson | English | noun | A leader of a work crew. | management | |
| leader of a work crew | foreperson | English | noun | The member of a jury who presides over it and speaks on its behalf. | law | |
| leader of a work crew | foreperson | English | noun | A forefather, predecessor. | uncommon | |
| leaving out | 仲間外れ | Japanese | noun | someone who is left out of a group | ||
| leaving out | 仲間外れ | Japanese | noun | the act of leaving out; marginalization; alienation | ||
| legal merging of territory | annexation | English | noun | Addition or incorporation of something, or territories that have been annexed. | countable uncountable | |
| legal merging of territory | annexation | English | noun | A legal merging of a territory into another body. | law | countable uncountable |
| level | 關 | Chinese | character | door bolt | ||
| level | 關 | Chinese | character | to close; to shut | ||
| level | 關 | Chinese | character | to close down (a business) | ||
| level | 關 | Chinese | character | to lock up; to detain | ||
| level | 關 | Chinese | character | to turn off; to switch off | ||
| level | 關 | Chinese | character | to go through; to pass | literary | |
| level | 關 | Chinese | character | to concern; to implicate; to relate to | ||
| level | 關 | Chinese | character | frontier pass; border control; checkpoint (controlled passage) | ||
| level | 關 | Chinese | character | Shanhai Pass | specifically | |
| level | 關 | Chinese | character | area just outside a city gate | ||
| level | 關 | Chinese | character | difficult time; critical juncture | ||
| level | 關 | Chinese | character | key; crucial part | ||
| level | 關 | Chinese | character | level | video-games | |
| level | 關 | Chinese | character | short for 關上/关上 (guānshàng, “guan, a pulse position on the wrist”) | medicine sciences | Chinese abbreviation alt-of traditional |
| level | 關 | Chinese | character | to issue or receive payment | dated | |
| level | 關 | Chinese | character | a surname | ||
| level | 關 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| like a mammal | mammalian | English | adj | Of, or pertaining to, mammals. | ||
| like a mammal | mammalian | English | adj | Like a mammal. | ||
| like a mammal | mammalian | English | noun | Any mammal. | ||
| lord's chief manor place | demesne | English | noun | A lord's chief manor place, with that part of the lands belonging thereto which has not been granted out in tenancy; a house, and the land adjoining, kept for the proprietor's own use. | ||
| lord's chief manor place | demesne | English | noun | A region or area; a domain. | ||
| make dirty | blacken | English | verb | To cause to be or become black. | causative transitive | |
| make dirty | blacken | English | verb | To become black. | ergative intransitive | |
| make dirty | blacken | English | verb | To make dirty. | causative transitive | |
| make dirty | blacken | English | verb | To defame or sully. | ||
| make dirty | blacken | English | verb | To cook (meat or fish) by coating with pepper, etc., and quickly searing in a hot pan. | transitive | |
| male given name | Xavier | English | name | A male given name from Spanish [in turn from Basque]. | ||
| male given name | Xavier | English | name | A surname from Spanish [in turn from Basque], found chiefly among people of Spanish and Portuguese descent. | ||
| male given name | Xavier | English | name | Any of various notable people with this name as given name or surname, especially Saint Francis Xavier, a Spanish Catholic saint and missionary (1506–1552). | ||
| marked by digression; rambling | digressive | English | adj | Marked by digression; rambling | ||
| marked by digression; rambling | digressive | English | adj | Being a digression; off-topic | ||
| means of salvation in a crisis | lifeline | English | noun | A line to which a drowning or falling victim may cling. | ||
| means of salvation in a crisis | lifeline | English | noun | A source of salvation in a crisis. | broadly | |
| means of salvation in a crisis | lifeline | English | noun | A means or route for transporting indispensable supplies. | ||
| means of salvation in a crisis | lifeline | English | noun | A system or structure of vital importance to a community. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| means of salvation in a crisis | lifeline | English | noun | On the deck of a boat, a line to which one can attach oneself to stay aboard on rough seas. | nautical transport | |
| means of salvation in a crisis | lifeline | English | noun | A line from the diver to a tender at the surface control point. | diving hobbies lifestyle sports underwater-diving | |
| means of salvation in a crisis | lifeline | English | noun | A particular crease in the palm. | ||
| member of subculture | skinhead | English | noun | Someone with a shaved head. | ||
| member of subculture | skinhead | English | noun | A member of a subculture that arose among working-class youth in late 1960s England or its diaspora, defined by close-cropped or shaven heads and working-class clothing, and often associated with violence and white-supremacist or anti-immigrant principles. | ||
| member of the Argo crew | Argonaut | English | name | One of the members of the Argo who sailed with Jason in search of the Golden Fleece. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| member of the Argo crew | Argonaut | English | name | Any of several ships and submarines of the British and US navies. | ||
| member of the Argo crew | Argonaut | English | name | A team member for the Toronto Argonauts of the Canadian Football League. | ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian |
| member of the Argo crew | Argonaut | English | name | Synonym of Ulleungdo. | obsolete | |
| member of the Argo crew | Argonaut | English | noun | Alternative letter-case form of argonaut. | alt-of | |
| metabolism | metabolia | Finnish | noun | metabolism | ||
| metabolism | metabolia | Finnish | noun | metamorphosis | ||
| moon | 月亮 | Chinese | noun | moon | ||
| moon | 月亮 | Chinese | noun | the Moon | human-sciences mysticism philosophy sciences tarot | |
| musical instrument | siren | English | noun | One of a group of nymphs who lured mariners to their death on the rocks. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| musical instrument | siren | English | noun | One who sings sweetly and charms. | ||
| musical instrument | siren | English | noun | A dangerously seductive woman. | ||
| musical instrument | siren | English | noun | A member of Sirenia, an order of mammals. | ||
| musical instrument | siren | English | noun | A member of a genus of aquatic salamanders of the family Sirenidae, commonly used for all species in the family Sirenidae. | ||
| musical instrument | siren | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Hestina. | ||
| musical instrument | siren | English | noun | A device, either mechanical or electronic, that makes a piercingly loud sound as an alarm or signal, or the sound from such a device. | ||
| musical instrument | siren | English | noun | A musical instrument, one of the few aerophones in the percussion section of the symphony orchestra (patented as Acme Siren in 1895). | entertainment lifestyle music | |
| musical instrument | siren | English | noun | An instrument for demonstrating the laws of beats and combination tones. | ||
| musical instrument | siren | English | noun | An astrophysical event that can be used for calculating cosmic distances. | astronomy astrophysics natural-sciences | |
| musical instrument | siren | English | verb | To make a noise with, or as if with, a siren. | intransitive | |
| musical instrument | siren | English | verb | To drive with a siren on. | intransitive | |
| musical instrument | siren | English | adj | Relating to or like a siren. | ||
| naughty | 牛 | Chinese | character | bovine, e.g. cow, bull, ox, buffalo, bison, yak (Classifier: 頭/头 m c mb md; 條/条 m g h x; 隻/只 m c g mn w x) | error-lua-exec | |
| naughty | 牛 | Chinese | character | beef | error-lua-exec | |
| naughty | 牛 | Chinese | character | stubborn; pigheaded | error-lua-exec | |
| naughty | 牛 | Chinese | character | arrogant | colloquial error-lua-exec | |
| naughty | 牛 | Chinese | character | awesome; powerful | Mainland-China Mandarin error-lua-exec slang | |
| naughty | 牛 | Chinese | character | (Chinese astronomy) Ox (one of Twenty-Eight Mansions) | error-lua-exec | |
| naughty | 牛 | Chinese | character | short for 牛頓/牛顿 (niúdùn, “newton”) | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of error-lua-exec |
| naughty | 牛 | Chinese | character | short for 火牛 (“transformer”) (Classifier: 隻/只 c) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Cantonese Hong-Kong abbreviation alt-of error-lua-exec |
| naughty | 牛 | Chinese | character | naughty | Hakka error-lua-exec | |
| naughty | 牛 | Chinese | character | a surname | error-lua-exec | |
| nautical: judicial detention of a ship | arrest | English | noun | A check; a stop; an act or instance of arresting something. | countable uncountable | |
| nautical: judicial detention of a ship | arrest | English | noun | The condition of being stopped, standstill. | countable uncountable | |
| nautical: judicial detention of a ship | arrest | English | noun | The process of arresting a criminal, suspect etc. | law | countable uncountable |
| nautical: judicial detention of a ship | arrest | English | noun | A confinement, detention, as after an arrest. | countable uncountable | |
| nautical: judicial detention of a ship | arrest | English | noun | A device to physically arrest motion. | countable uncountable | |
| nautical: judicial detention of a ship | arrest | English | noun | The judicial detention of a ship to secure a financial claim against its operators. | nautical transport | countable uncountable |
| nautical: judicial detention of a ship | arrest | English | noun | Any seizure by power, physical or otherwise. | countable obsolete uncountable | |
| nautical: judicial detention of a ship | arrest | English | noun | A scurfiness of the back part of the hind leg of a horse | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | countable uncountable |
| nautical: judicial detention of a ship | arrest | English | verb | To stop the motion of (a person, animal, or body part). | obsolete transitive | |
| nautical: judicial detention of a ship | arrest | English | verb | To stay, remain. | intransitive obsolete | |
| nautical: judicial detention of a ship | arrest | English | verb | To stop or slow (a process, course etc.). | transitive | |
| nautical: judicial detention of a ship | arrest | English | verb | To seize (someone) with the authority of the law; to take into legal custody. | transitive | |
| nautical: judicial detention of a ship | arrest | English | verb | To catch the attention of. | transitive | |
| nautical: judicial detention of a ship | arrest | English | verb | To undergo cardiac arrest. | medicine sciences | intransitive |
| near correctness; nearly exact; not perfectly accurate; | approximate | English | adj | Approaching; proximate; nearly resembling. | ||
| near correctness; nearly exact; not perfectly accurate; | approximate | English | adj | Nearing correctness; nearly exact; not perfectly accurate. | ||
| near correctness; nearly exact; not perfectly accurate; | approximate | English | adj | Drawn close together, but not united. | biology botany natural-sciences | |
| near correctness; nearly exact; not perfectly accurate; | approximate | English | noun | An approximate result or quantity. | rare | |
| near correctness; nearly exact; not perfectly accurate; | approximate | English | verb | To estimate. | ambitransitive | |
| near correctness; nearly exact; not perfectly accurate; | approximate | English | verb | To come near to; to approach. | transitive | |
| near correctness; nearly exact; not perfectly accurate; | approximate | English | verb | To carry or advance near; to cause to approach. | transitive | |
| nineteen-year-old | neunzehnjährig | German | adj | nineteen-year | not-comparable relational | |
| nineteen-year-old | neunzehnjährig | German | adj | nineteen-year-old | not-comparable | |
| noodles | 蕎麵 | Chinese | noun | buckwheat flour | ||
| noodles | 蕎麵 | Chinese | noun | buckwheat noodles; soba | ||
| nous | awaryjny | Polish | adj | emergency, backup (of something used during a failure) | not-comparable | |
| nous | awaryjny | Polish | adj | unreliable (prone to breakdown) | ||
| of a demand, persistent or pressing | importunate | English | adj | Persistent or pressing, often annoyingly so. | ||
| of a demand, persistent or pressing | importunate | English | adj | Given to importunate demands, greedily or thoughtlessly demanding. | ||
| of a demand, persistent or pressing | importunate | English | noun | An importuner. | ||
| of a demand, persistent or pressing | importunate | English | verb | To importune, or to obtain by importunity. | rare | |
| of or pertaining to an acid | acid | English | adj | Sour, sharp, or biting to the taste; tart; having the taste of vinegar. | ||
| of or pertaining to an acid | acid | English | adj | Sour-tempered. | figuratively | |
| of or pertaining to an acid | acid | English | adj | Of or pertaining to an acid; acidic. | ||
| of or pertaining to an acid | acid | English | adj | Denoting a musical genre that is a distortion (as if hallucinogenic) of an existing genre, as in acid house, acid jazz, acid rock. | entertainment lifestyle music | |
| of or pertaining to an acid | acid | English | noun | A sour substance. | countable uncountable | |
| of or pertaining to an acid | acid | English | noun | Any compound which yields H+ ions (protons) when dissolved in water; an Arrhenius acid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| of or pertaining to an acid | acid | English | noun | Any compound that easily donates protons to a base; a Brønsted acid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| of or pertaining to an acid | acid | English | noun | Any compound that can accept a pair of electrons to form a covalent bond; a Lewis acid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| of or pertaining to an acid | acid | English | noun | Any corrosive substance. | countable uncountable | |
| of or pertaining to an acid | acid | English | noun | LSD, lysergic acid diethylamide. | slang uncountable | |
| of or pertaining to iconography | iconographic | English | adj | Of or pertaining to iconography. | ||
| of or pertaining to iconography | iconographic | English | adj | Of or pertaining to a secular person or topic that has attained cult status. | ||
| of or relating to comradeship; between or among comrades | comradely | English | adj | Having the characteristics of a comrade or of comradeship; companionable. | ||
| of or relating to comradeship; between or among comrades | comradely | English | adj | Of or relating to comradeship; between or among comrades. | ||
| of or relating to comradeship; between or among comrades | comradely | English | adv | In the manner of a comrade. | rare | |
| of people | αγελαίος | Greek | adj | gregarious, herd loving (of animals) | masculine | |
| of people | αγελαίος | Greek | adj | vulgar, commonplace (of the common herd) | figuratively masculine | |
| of statistics - showing an imbalance of a result | biased | English | adj | Exhibiting bias; prejudiced. | ||
| of statistics - showing an imbalance of a result | biased | English | adj | Having outcomes with unequal probabilities; weighted. | ||
| of statistics - showing an imbalance of a result | biased | English | adj | Angled at a slant. | ||
| of statistics - showing an imbalance of a result | biased | English | adj | On which an electrical bias is applied. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| of statistics - showing an imbalance of a result | biased | English | adj | Exhibiting a systematic distortion of results due to a factor not allowed for in its derivation; skewed. | mathematics sciences statistics | |
| of statistics - showing an imbalance of a result | biased | English | verb | simple past and past participle of bias | form-of participle past | |
| old woman, wife | ämmä | Finnish | noun | wife, woman | archaic | |
| old woman, wife | ämmä | Finnish | noun | hag (old woman) | derogatory | |
| old woman, wife | ämmä | Finnish | noun | bitch (contemptible woman) | derogatory | |
| old woman, wife | ämmä | Finnish | noun | wife | colloquial derogatory | |
| old woman, wife | ämmä | Finnish | noun | mother of all (on a spinning wheel) | ||
| old woman, wife | ämmä | Finnish | noun | The name of the Latin script letter M/m. | ||
| old woman, wife | ämmä | Finnish | noun | magna cum laude approbatur | colloquial | |
| one euro coin | euronen | Finnish | noun | A one euro coin. | ||
| one euro coin | euronen | Finnish | noun | euro coin, euro bill (coin or bill denominated in euro) | ||
| one who bundles software | bundler | English | noun | A machine that bundles. | ||
| one who bundles software | bundler | English | noun | An employee who bundles things together, such as boards for trimming and stacking. | ||
| one who bundles software | bundler | English | noun | One who bundles software, etc. with another product. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| one who bundles software | bundler | English | noun | A political fundraiser. | government politics | US |
| one who defecates | shitter | English | noun | One who defecates. | colloquial vulgar | |
| one who defecates | shitter | English | noun | A toilet or lavatory; an outhouse. | slang vulgar | |
| one who defecates | shitter | English | noun | The anus. | UK slang vulgar | |
| one who defecates | shitter | English | noun | A contemptible person or thing. | derogatory offensive slang vulgar | |
| one who defecates | shitter | English | noun | Someone lacking skill, especially in a video game. | video-games | especially slang |
| one who defecates | shitter | English | adj | comparative form of shit: more shit; shittier | comparative form-of | |
| one who resells items at inflated prices | scalper | English | noun | One who scalps, or removes the scalp of another. | ||
| one who resells items at inflated prices | scalper | English | noun | One who scalps tickets to popular entertainment events: buying them in advance and then selling them (e.g. online or just outside the venue of the event), often at inflated prices. | Canada US | |
| one who resells items at inflated prices | scalper | English | noun | One who scalps any other item with limited availability. | broadly | |
| one who resells items at inflated prices | scalper | English | noun | A gambler who scalps. | gambling games | |
| one who resells items at inflated prices | scalper | English | noun | A person on an open outcry exchange trading floor who buys and sells rapidly for his or her own account, aiming to buy from a seller and a little later sell to a buyer, making a small profit from the difference (roughly the amount of the bid/offer spread, or less). | business finance | |
| one who resells items at inflated prices | scalper | English | noun | A machine for removing the ends of grain, such as wheat or rye, or for separating the different grades of broken wheat, semolina, etc. | ||
| one who resells items at inflated prices | scalper | English | noun | A surgical instrument for scraping carious bones. | ||
| open | auf | German | prep | [with dative] on, upon (positioned at the top of) | ||
| open | auf | German | prep | [with accusative] on, onto, up (moving to the top of) | ||
| open | auf | German | prep | [with accusative] on (indicating responsibility) | ||
| open | auf | German | prep | Introduces a word, usually an adjective, acting as context or a condition for the whole sentence. | slang | |
| open | auf | German | prep | [with dative] in, at; used with certain nouns instead of bei or in | ||
| open | auf | German | prep | [with accusative] to; used with certain nouns instead of zu or in | ||
| open | auf | German | prep | in (see usage note below) | ||
| open | auf | German | prep | in (of a word: ending with some sound or syllable) | human-sciences linguistics sciences | |
| open | auf | German | prep | on (a day; usually of the week) | Germany Northern Western archaic colloquial regional | |
| open | auf | German | prep | [with accusative] for (during the continuation of) | ||
| open | auf | German | prep | [with accusative] to, for (indicating purpose, goal or wish) | ||
| open | auf | German | prep | [with accusative] by (used to separate dimensions when describing the size of something) | ||
| open | auf | German | adj | open | indeclinable informal predicative | |
| open | auf | German | adv | finished; gone (food) | colloquial | |
| open | auf | German | adv | up; awake; out of bed | colloquial | |
| open | auf | German | intj | carry on (continue or proceed as before) | ||
| open | auf | German | intj | have a go | ||
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) / The smallest discrete unit of spoken language with a particular meaning, composed of one or more phonemes and one or more morphemes | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) / The smallest discrete unit of written language with a particular meaning, composed of one or more letters or symbols and one or more morphemes | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) / A discrete, meaningful unit of language approved by an authority or native speaker (compare non-word). | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A sequence of letters, characters, or sounds, considered as a discrete entity, though it does not necessarily belong to a language or have a meaning. | countable uncountable | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A unit of text equivalent to five characters and one space. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telegraphy | countable uncountable |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A fixed-size group of bits handled as a unit by a machine and which can be stored in or retrieved from a typical register (so that it has the same size as such a register). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | Something like such a unit of language: / With regards to Intel or Intel-compatible hardware and/or in the context of Windows programming, a group of exactly 16 bits regardless of the actual processor capabilities; a fossilized unit referring to the small word size of historical CPUs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A finite string that is not a command or operator. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A group element, expressed as a product of group elements. | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | The fact or act of speaking, as opposed to taking action. . | countable uncountable | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | Something that someone said; a comment, utterance; speech. | countable uncountable | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | A watchword or rallying cry, a verbal signal (even when consisting of multiple words). | countable uncountable | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | A proverb or motto. | countable obsolete uncountable | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | News; tidings. | uncountable | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | An order; a request or instruction; an expression of will. | countable uncountable | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | A promise; an oath or guarantee. | countable uncountable | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | A brief discussion or conversation. | countable uncountable | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | A minor reprimand. | countable uncountable | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | See words. | countable in-plural uncountable | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | Communication from God; the message of the Christian gospel; the Bible, Scripture. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | noun | Logos, Christ. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | verb | To say or write (something) using particular words; to phrase (something). | transitive | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | verb | To flatter with words, to cajole. | obsolete transitive | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | verb | To ply or overpower with words. | transitive | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | verb | To conjure with a word. | rare transitive | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | verb | To speak, to use words; to converse, to discourse. | archaic intransitive | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | intj | Truth, indeed, that is the truth! The shortened form of the statement "My word is my bond." | slang | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | intj | An abbreviated form of word up; a statement of the acknowledgment of fact with a hint of nonchalant approval. | emphatic slang | |
| order, request, expression of will — see also order, request | word | English | verb | Alternative form of worth (“to become”). | alt-of alternative | |
| ordinary | mundane | English | adj | Worldly, earthly, profane, vulgar as opposed to heavenly. | ||
| ordinary | mundane | English | adj | Pertaining to the Universe, cosmos or physical reality, as opposed to the spiritual world. | ||
| ordinary | mundane | English | adj | Ordinary; not new. | ||
| ordinary | mundane | English | adj | Tedious; repetitive and boring. | ||
| ordinary | mundane | English | noun | An unremarkable, ordinary human being. | ||
| ordinary | mundane | English | noun | A person considered to be "normal", part of the mainstream culture, outside the subculture, not part of the elite group. | derogatory slang | |
| ordinary | mundane | English | noun | A person who is not a Satanist. | derogatory | |
| ordinary | mundane | English | noun | The world outside fandom; the normal, mainstream world. | lifestyle | slang |
| other than written or spoken words | non-verbal | English | adj | In a form other than written or spoken words, such as gestures, facial expressions or body language. | not-comparable | |
| other than written or spoken words | non-verbal | English | adj | Of or relating to a word that belongs to any part of speech other than that of verbs. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable rare |
| other than written or spoken words | non-verbal | English | adj | Unable to speak. | medicine pathology sciences | not-comparable |
| other than written or spoken words | non-verbal | English | noun | A sound, gesture, etc. that is not a word. | ||
| others | crumpet | English | noun | A type of savoury cake, typically flat and round, made from batter and yeast, containing many small holes and served toasted, usually with butter. | countable uncountable | |
| others | crumpet | English | noun | A sexually attractive person or, collectively, people; usually referring to women. | UK countable dated slang uncountable | |
| others | crumpet | English | noun | The head. | Australia UK countable slang uncountable | |
| others | scale | English | noun | A ladder; a series of steps; a means of ascending. | obsolete | |
| others | scale | English | noun | An ordered, usually numerical sequence used for measurement; means of assigning a magnitude. | ||
| others | scale | English | noun | Size; scope. | ||
| others | scale | English | noun | The ratio of depicted distance to actual distance. | ||
| others | scale | English | noun | A line or bar associated with a drawing, used to indicate measurement when the image has been magnified or reduced. | ||
| others | scale | English | noun | A series of notes spanning an octave, tritave, or pseudo-octave, used to make melodies. | entertainment lifestyle music | |
| others | scale | English | noun | A mathematical base for a numeral system; radix. | ||
| others | scale | English | noun | Gradation; succession of ascending and descending steps and degrees; progressive series; scheme of comparative rank or order. | ||
| others | scale | English | noun | A standard amount of money to be paid for a service, for example union-negotiated amounts received by a performer or writer; similar to wage scale or pay grade. | ||
| others | scale | English | verb | To change the size of something whilst maintaining proportion; especially to change a process in order to produce much larger amounts of the final product. | transitive | |
| others | scale | English | verb | To climb to the top of. | transitive | |
| others | scale | English | verb | To tolerate significant increases in throughput or other potentially limiting factors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| others | scale | English | verb | To weigh, measure or grade according to a scale or system. | transitive | |
| others | scale | English | verb | To take measurements from (an engineering drawing), treating them as (or as if) reliable dimensional instructions. This practice often works but can produce latently incorrect results and is thus usually deprecated. | business manufacturing | transitive |
| others | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard pieces of keratin covering the skin of an animal, particularly a fish or reptile. | countable uncountable | |
| others | scale | English | noun | A small piece of pigmented chitin, many of which coat the wings of a butterfly or moth to give them their color. | countable uncountable | |
| others | scale | English | noun | A flake of skin of an animal afflicted with dermatitis. | countable uncountable | |
| others | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard protective layers forming a pinecone that flare when mature to release pine nut seeds. | countable uncountable | |
| others | scale | English | noun | The flaky material sloughed off heated metal. | uncountable | |
| others | scale | English | noun | Scale mail (as opposed to chain mail). | countable uncountable | |
| others | scale | English | noun | Limescale. | uncountable | |
| others | scale | English | noun | A scale insect. | countable uncountable | |
| others | scale | English | noun | The thin metallic side plate of the handle of a pocketknife. | countable uncountable | |
| others | scale | English | noun | An infestation of scale insects on a plant; commonly thought of as, or mistaken for, a disease. | US uncountable | |
| others | scale | English | verb | To remove the scales of. | transitive | |
| others | scale | English | verb | To become scaly; to produce or develop scales. | intransitive | |
| others | scale | English | verb | To strip or clear of scale; to descale. | transitive | |
| others | scale | English | verb | To take off in thin layers or scales, as tartar from the teeth; to pare off, as a surface. | transitive | |
| others | scale | English | verb | To separate and come off in thin layers or laminae. | intransitive | |
| others | scale | English | verb | To scatter; to spread. | Scotland UK dialectal | |
| others | scale | English | verb | To clean, as the inside of a cannon, by the explosion of a small quantity of powder. | transitive | |
| others | scale | English | noun | A device to measure mass or weight. | ||
| others | scale | English | noun | Either of the pans, trays, or dishes of a balance or scales. | ||
| oxidation reaction | fire | English | noun | A (usually self-sustaining) chemical reaction involving the bonding of oxygen with carbon or other fuel, with the production of heat and the presence of flame or smouldering. | uncountable | |
| oxidation reaction | fire | English | noun | An instance of this chemical reaction, especially when intentionally created and maintained in a specific location to a useful end (such as a campfire or a hearth fire). | countable | |
| oxidation reaction | fire | English | noun | The occurrence, often accidental, of fire in a certain place, causing damage and danger. | countable | |
| oxidation reaction | fire | English | noun | The aforementioned chemical reaction of burning, considered one of the Classical elements or basic elements of alchemy. | alchemy human-sciences philosophy pseudoscience sciences | uncountable |
| oxidation reaction | fire | English | noun | A heater or stove used in place of a real fire (such as an electric fire). | British countable | |
| oxidation reaction | fire | English | noun | The elements necessary to start a fire. | countable | |
| oxidation reaction | fire | English | noun | The bullets or other projectiles fired from a gun or other ranged weapon. | uncountable | |
| oxidation reaction | fire | English | noun | A planned bombardment by artillery or similar weapons, or the capability to deliver such. | countable | |
| oxidation reaction | fire | English | noun | A firearm. | countable slang | |
| oxidation reaction | fire | English | noun | A barrage, volley | countable figuratively | |
| oxidation reaction | fire | English | noun | An instance of firing one or more rocket engines. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| oxidation reaction | fire | English | noun | Strength of passion, whether love or hate. | countable uncountable | |
| oxidation reaction | fire | English | noun | Liveliness of imagination or fancy; intellectual and moral enthusiasm. | countable uncountable | |
| oxidation reaction | fire | English | noun | Splendour; brilliancy; lustre; hence, a star. | countable uncountable | |
| oxidation reaction | fire | English | noun | A severe trial; anything inflaming or provoking. | countable uncountable | |
| oxidation reaction | fire | English | noun | Red coloration in a piece of opal. | countable uncountable | |
| oxidation reaction | fire | English | noun | The capacity of a gemstone, especially a faceted, cut gemstone, that is transparent to visible light, to disperse white light into its multispectral component parts, resulting in a flash of different colors, the richness and dispersion of which increases the gemstone's value. | gemology geography geology jewelry lifestyle natural-sciences | countable uncountable |
| oxidation reaction | fire | English | adj | Amazing; excellent. | not-comparable predicative slang | |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To set (something, often a building) on fire. | transitive | |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To heat as with fire, but without setting on fire, as ceramic, metal objects, etc. | transitive | |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To drive away by setting a fire. | transitive | |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To terminate the employment contract of (an employee), especially for cause (such as misconduct, incompetence, or poor performance). | transitive | |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To terminate a contract with a client; to drop a client. | broadly transitive | |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To shoot (a gun, rocket/missile, or analogous device). | transitive | |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To shoot a gun, cannon, or similar weapon. | intransitive | |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To operate a rocket engine to produce thrust. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To set off an explosive in a mine. | business mining | transitive |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To shoot; to attempt to score a goal. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To cause an action potential in a cell. | medicine physiology sciences | intransitive |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To forcibly direct (something). | transitive | |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To initiate an event (by means of an event handler). | computer-sciences computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ambitransitive |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To inflame; to irritate, as the passions. | transitive | |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To be irritated or inflamed with passion. | dated intransitive | |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To animate; to give life or spirit to. | ||
| oxidation reaction | fire | English | verb | To feed or serve the fire of. | ||
| oxidation reaction | fire | English | verb | To light up as if by fire; to illuminate. | transitive | |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To cauterize (a horse, or a part of its body). | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | transitive |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To catch fire; to be kindled. | dated intransitive | |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To work as a fireman, one who keeps the fire under a steam boiler on a steam-powered ship or train. | dated intransitive | |
| oxidation reaction | fire | English | verb | To start (an engine). | slang usually | |
| oxidation reaction | fire | English | verb | Of a horse: to race ahead with a burst of energy. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | intransitive |
| oxidation reaction | fire | English | intj | Command to shoot with firearms. | ||
| parallel position | parallelism | English | noun | The state or condition of being parallel; agreement in direction, tendency, or character. | countable uncountable | |
| parallel position | parallelism | English | noun | The state of being in agreement or similarity; resemblance, correspondence, analogy. | countable uncountable | |
| parallel position | parallelism | English | noun | A parallel position; the relation of parallels. | countable uncountable | |
| parallel position | parallelism | English | noun | The juxtaposition of two or more identical or equivalent syntactic constructions, especially those expressing the same sentiment with slight modifications, introduced for rhetorical effect. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable rhetoric uncountable |
| parallel position | parallelism | English | noun | The doctrine that matter and mind do not causally interact but that physiological events in the brain or body nonetheless occur simultaneously with matching events in the mind. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| parallel position | parallelism | English | noun | In antitrust law, the practice of competitors of raising prices by roughly the same amount at roughly the same time, without engaging in a formal agreement to do so. | law | countable uncountable |
| parallel position | parallelism | English | noun | Similarity of features between two species resulting from their having taken similar evolutionary paths following their initial divergence from a common ancestor. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| parallel position | parallelism | English | noun | The use of parallel methods in hardware or software, so that several tasks can be performed at the same time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| part of regalia | mound | English | noun | An artificial hill or elevation of earth; a raised bank; an embankment thrown up for defense | ||
| part of regalia | mound | English | noun | A natural elevation appearing as if thrown up artificially; a regular and isolated hill, hillock, or knoll. | ||
| part of regalia | mound | English | noun | Elevated area of dirt upon which the pitcher stands to pitch. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| part of regalia | mound | English | noun | A ball or globe forming part of the regalia of an emperor or other sovereign. It is encircled with bands, enriched with precious stones, and surmounted with a cross. | ||
| part of regalia | mound | English | noun | The mons veneris. | US slang vulgar | |
| part of regalia | mound | English | noun | A hand. | anatomy medicine sciences | figuratively obsolete |
| part of regalia | mound | English | noun | A protection; restraint; curb. | obsolete | |
| part of regalia | mound | English | noun | A helmet. | obsolete | |
| part of regalia | mound | English | noun | Might; size. | obsolete | |
| part of regalia | mound | English | noun | a large amount of something. | ||
| part of regalia | mound | English | verb | To fortify with a mound; add a barrier, rampart, etc. to. | transitive | |
| part of regalia | mound | English | verb | To force or pile into a mound or mounds. | transitive | |
| part of regalia | mound | English | verb | To form a mound. | intransitive | |
| part of the body or part of an organ of the body | -ite | English | suffix | Used to form nouns denoting followers or adherents of a specified person, idea, doctrine, movement, etc. | derogatory morpheme sometimes | |
| part of the body or part of an organ of the body | -ite | English | suffix | Used to form nouns denoting descendants of a specified historical person, especially a biblical figure. | morpheme | |
| part of the body or part of an organ of the body | -ite | English | suffix | Used to form demonyms. | India US morpheme | |
| part of the body or part of an organ of the body | -ite | English | suffix | Used to form nouns denoting rocks or minerals. | morpheme | |
| part of the body or part of an organ of the body | -ite | English | suffix | Used to form nouns denoting fossil organisms. | morpheme | |
| part of the body or part of an organ of the body | -ite | English | suffix | Used to form nouns denoting segments or components of the body or an organ of the body. | biology natural-sciences | morpheme |
| part of the body or part of an organ of the body | -ite | English | suffix | Used to form nouns denoting the product of a specified process or a commercially manufactured product. | morpheme | |
| part of the body or part of an organ of the body | -ite | English | suffix | Used to form names of certain chemical compounds, especially salts or esters of acids whose name ends in -ous. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| part of the body or part of an organ of the body | -ite | English | suffix | Used to form nouns for kinds, mostly from bases of Ancient Greek origin. | morpheme rare | |
| part of the body or part of an organ of the body | -ite | English | suffix | Forms adjectives. | morpheme | |
| pass the winter | hiberno | Latin | verb | to winter; to pass the winter | conjugation-1 | |
| pass the winter | hiberno | Latin | verb | to keep to a winter encampment | government military politics war | conjugation-1 |
| pass the winter | hiberno | Latin | adj | dative/ablative masculine/neuter singular of hībernus | ablative dative form-of masculine neuter singular | |
| pass the winter | hiberno | Latin | noun | dative/ablative singular of hībernum | ablative dative form-of singular | |
| pediatrics | failure to thrive | English | noun | Poor physical growth or level of weight, relative to one's age peers. | uncountable usually | |
| pediatrics | failure to thrive | English | noun | Abnormal weight loss, malaise. | medicine sciences | uncountable usually |
| pediatrics | failure to thrive | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see failure, thrive. | uncountable usually | |
| person | High German | English | noun | A native or inhabitant of the southern highlands of Germany; a High German speaker. | countable | |
| person | High German | English | noun | Any of a group of West Germanic languages or dialects spoken in the southern highlands of Germany. | countable uncountable | |
| person | High German | English | noun | The standard variety of High German as spoken and written throughout the German language area. | countable uncountable | |
| person | High German | English | adj | From or pertaining to the southern region of Germany; speaking High German. | not-comparable | |
| person | High German | English | adj | Written or spoken in High German; pertaining to High German. | not-comparable | |
| person adhering to Roman Catholic practice | Latin | English | adj | Of or relating to Latin: the language spoken in ancient Rome and other cities of Latium. | not-comparable | |
| person adhering to Roman Catholic practice | Latin | English | adj | Of or relating to the script of the language spoken in ancient Rome and many modern alphabets. | not-comparable | |
| person adhering to Roman Catholic practice | Latin | English | adj | Of or relating to ancient Rome or its Empire. | not-comparable | |
| person adhering to Roman Catholic practice | Latin | English | adj | Of or relating to Latium (modern Lazio), the region around Rome. | not-comparable | |
| person adhering to Roman Catholic practice | Latin | English | adj | Of or relating to the customs and people descended from the ancient Romans and their Empire. | not-comparable | |
| person adhering to Roman Catholic practice | Latin | English | adj | Of or from Latin America or of Latin American culture. | not-comparable | |
| person adhering to Roman Catholic practice | Latin | English | adj | Roman Catholic; of or pertaining to the Roman Rite of the Catholic Church. | Christianity | not-comparable |
| person adhering to Roman Catholic practice | Latin | English | name | The language of the ancient Romans, other Latins and of the Roman Catholic church, especially Classical Latin. | uncountable | |
| person adhering to Roman Catholic practice | Latin | English | name | The Latin alphabet or writing system. | countable uncountable | |
| person adhering to Roman Catholic practice | Latin | English | name | The nonsense placeholder text (often based on real Latin) used in greeking. | media printing publishing | countable uncountable |
| person adhering to Roman Catholic practice | Latin | English | noun | A person native to ancient Rome or its Empire. | historical | |
| person adhering to Roman Catholic practice | Latin | English | noun | A member of an Italic tribe that included the early inhabitants of the city of Rome, and from about 1000 BC inhabited the region known as Old Latium. | historical | |
| person adhering to Roman Catholic practice | Latin | English | noun | A person from one of the modern European countries (including Italy, Spain etc.) whose language is descended from Latin. | ||
| person adhering to Roman Catholic practice | Latin | English | noun | A person from Latin America. | ||
| person adhering to Roman Catholic practice | Latin | English | noun | A person adhering to Roman Catholic practice. | Christianity | |
| person adhering to Roman Catholic practice | Latin | English | name | A surname from Middle English. | ||
| person native to ancient Rome or its Empire | Latin | English | adj | Of or relating to Latin: the language spoken in ancient Rome and other cities of Latium. | not-comparable | |
| person native to ancient Rome or its Empire | Latin | English | adj | Of or relating to the script of the language spoken in ancient Rome and many modern alphabets. | not-comparable | |
| person native to ancient Rome or its Empire | Latin | English | adj | Of or relating to ancient Rome or its Empire. | not-comparable | |
| person native to ancient Rome or its Empire | Latin | English | adj | Of or relating to Latium (modern Lazio), the region around Rome. | not-comparable | |
| person native to ancient Rome or its Empire | Latin | English | adj | Of or relating to the customs and people descended from the ancient Romans and their Empire. | not-comparable | |
| person native to ancient Rome or its Empire | Latin | English | adj | Of or from Latin America or of Latin American culture. | not-comparable | |
| person native to ancient Rome or its Empire | Latin | English | adj | Roman Catholic; of or pertaining to the Roman Rite of the Catholic Church. | Christianity | not-comparable |
| person native to ancient Rome or its Empire | Latin | English | name | The language of the ancient Romans, other Latins and of the Roman Catholic church, especially Classical Latin. | uncountable | |
| person native to ancient Rome or its Empire | Latin | English | name | The Latin alphabet or writing system. | countable uncountable | |
| person native to ancient Rome or its Empire | Latin | English | name | The nonsense placeholder text (often based on real Latin) used in greeking. | media printing publishing | countable uncountable |
| person native to ancient Rome or its Empire | Latin | English | noun | A person native to ancient Rome or its Empire. | historical | |
| person native to ancient Rome or its Empire | Latin | English | noun | A member of an Italic tribe that included the early inhabitants of the city of Rome, and from about 1000 BC inhabited the region known as Old Latium. | historical | |
| person native to ancient Rome or its Empire | Latin | English | noun | A person from one of the modern European countries (including Italy, Spain etc.) whose language is descended from Latin. | ||
| person native to ancient Rome or its Empire | Latin | English | noun | A person from Latin America. | ||
| person native to ancient Rome or its Empire | Latin | English | noun | A person adhering to Roman Catholic practice. | Christianity | |
| person native to ancient Rome or its Empire | Latin | English | name | A surname from Middle English. | ||
| pertaining to high voltage | high voltage | English | noun | Voltage that is higher than the standard or usual voltage, especially when considered to be dangerous. | countable uncountable | |
| pertaining to high voltage | high voltage | English | adj | Pertaining to such a voltage; designed to carry or operate at high voltage. | ||
| pertaining to high voltage | high voltage | English | adj | Extremely intense; highly-charged. | figuratively | |
| philosophy | Marxism | English | noun | The socialist and communist philosophy and political program founded by Karl Marx and Friedrich Engels. | countable uncountable | |
| philosophy | Marxism | English | noun | The socialist and communist theory of the followers of Karl Marx and Friedrich Engels; a radical, revolutionary political philosophy that aims to capture state power, introduce a dictatorship of the proletariat, and then progress to communism. | countable uncountable | |
| philosophy | Marxism | English | noun | Any left-wing ideology, government regulations, or policies promoting a welfare state, nationalisation, etc. | Western colloquial countable derogatory often uncountable | |
| pine nut | 松子 | Chinese | noun | pine nut | ||
| pine nut | 松子 | Chinese | noun | pine nut kernel | dialectal | |
| planet | πλάνης | Ancient Greek | noun | wanderer, roamer, vagabond | declension-3 | |
| planet | πλάνης | Ancient Greek | noun | planet | declension-3 | |
| planet | πλάνης | Ancient Greek | noun | fever which comes in irregular fits | declension-3 | |
| plant of the genus Nymphaea | nymphaea | English | noun | the European white water lily. | biology botany natural-sciences | |
| plant of the genus Nymphaea | nymphaea | English | noun | Any species of the genus Nymphaea. | biology natural-sciences taxonomy | |
| plant of the genus Nymphaea | nymphaea | English | noun | plural of nymphaeum | form-of plural | |
| political separatist | separatist | English | noun | Someone who advocates separation from the established Church; a member of any of various sects or schismatic movements. | ||
| political separatist | separatist | English | noun | A person who advocates or seeks the splitting of one country or territory into two politically independent countries or territories. | ||
| political separatist | separatist | English | adj | Advocating ecclesiastical separation. | not-comparable | |
| political separatist | separatist | English | adj | Advocating or seeking the separation of one country or territory into two politically independent countries or territories. | not-comparable | |
| portion of text at the top of a letter | letterhead | English | noun | A portion of text at the top of a letter, identifying the sender and often giving their address etc., used for formal correspondence. | countable uncountable | |
| portion of text at the top of a letter | letterhead | English | noun | Paper marked with a letterhead. | countable uncountable | |
| precious blue stone | lapis lazuli | English | noun | A deep blue stone, used in making jewelry, and traditionally used to make the pigment ultramarine. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| precious blue stone | lapis lazuli | English | noun | A deep, bright blue, like that of the stone. | countable uncountable | |
| precious blue stone | lapis lazuli | English | adj | Of a deep, bright blue, like that of the stone. | ||
| prefecture-level city in eastern China; town in southern China; residential community in eastern China | Hai'an | English | name | A county-level city of Nantong, Jiangsu, China. | ||
| prefecture-level city in eastern China; town in southern China; residential community in eastern China | Hai'an | English | name | A town in Xuwen, Zhanjiang, Guangdong, China. | ||
| prefecture-level city in eastern China; town in southern China; residential community in eastern China | Hai'an | English | name | A residential community in Chenjiagang, Xiangshui, Yancheng, Jiangsu, China. | ||
| privately owned warship | privateer | English | noun | A privately owned warship that acted under a letter of marque to attack enemy merchant ships and take possession of their cargo. | historical | |
| privately owned warship | privateer | English | noun | An officer or any other member of the crew of such a ship; a government-sanctioned pirate. | historical | |
| privately owned warship | privateer | English | noun | An advocate or beneficiary of privatization of a government service or activity. | ||
| privately owned warship | privateer | English | noun | A private individual entrant into a race or competition who does not have the backing of a large, professional team. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | Australia Canada US |
| privately owned warship | privateer | English | noun | A racing team that is not a subsidiary of a large conglomerate, or automotive or vehicle manufacturer. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| privately owned warship | privateer | English | verb | To function under official sanction permitting attacks on enemy shipping and seizing ship and cargo; to engage in government-sponsored piracy. | ||
| privately owned warship | privateer | English | verb | To advocate or benefit from privatization of government services. | ||
| prominence given to a syllable or words, whether in speech or in printing | emphasis | English | noun | Special weight or forcefulness given to something considered important. | countable uncountable | |
| prominence given to a syllable or words, whether in speech or in printing | emphasis | English | noun | Special attention or prominence given to something. | countable uncountable | |
| prominence given to a syllable or words, whether in speech or in printing | emphasis | English | noun | Prominence given to a syllable or words, by raising the voice or printing in italic or underlined type. | countable uncountable | |
| prominence given to a syllable or words, whether in speech or in printing | emphasis | English | noun | The phonetic or phonological feature that distinguishes emphatic consonants from other consonants. | human-sciences linguistics phonology sciences | countable uncountable |
| prominence given to a syllable or words, whether in speech or in printing | emphasis | English | noun | The use of boldface, italics, or other such formatting to highlight text. | media publishing typography | countable uncountable |
| proverbs | Ruś | Polish | name | a male surname | masculine person | |
| proverbs | Ruś | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | |
| proverbs | Ruś | Polish | name | Rus, Kievan Rus (medieval East Slavic state established by these same warrior merchants in the 9th century, whose capital was in Kiev) | feminine historical | |
| proverbs | Ruś | Polish | name | Rus, Ruthenia (region located mainly in modern Ukraine and Belarus) | feminine | |
| proverbs | robota | Polish | noun | work (sustained effort to overcome obstacles and achieve a result) | colloquial feminine | |
| proverbs | robota | Polish | noun | job (economic role for which a person is paid) | colloquial feminine | |
| proverbs | robota | Polish | noun | workplace (place where a job is carried out) | colloquial feminine | |
| proverbs | robota | Polish | noun | job (result of someone's actions) | colloquial feminine | |
| proverbs | robota | Polish | noun | work, doing (manner of performing something) | colloquial feminine | |
| proverbs | robota | Polish | noun | works (collective effort aimed at accomplishing some goal) | feminine in-plural | |
| proverbs | robota | Polish | noun | works (construction) | feminine in-plural | |
| proverbs | robota | Polish | noun | synonym of potrzeba (“need”) | feminine | |
| proverbs | robota | Polish | noun | synonym of kopalnia (“mine”) | feminine | |
| proverbs | robota | Polish | noun | synonym of żniwa | agriculture business lifestyle | feminine in-plural |
| proverbs | robota | Polish | noun | fermentation | feminine obsolete | |
| proverbs | robota | Polish | noun | fermentation / fermentation (liquid used after this process to make alcohol) | feminine obsolete | |
| proverbs | robota | Polish | noun | honey and wax | agriculture beekeeping business lifestyle | feminine |
| proverbs | robota | Polish | noun | serfdom | Middle Polish feminine | |
| proverbs | robota | Polish | noun | effort; diligence | Middle Polish feminine | |
| proverbs | robota | Polish | noun | inflection of robot: / genitive singular | animal-not-person form-of genitive masculine singular | |
| proverbs | robota | Polish | noun | inflection of robot: / accusative singular | accusative animal-not-person form-of masculine singular | |
| provided that | as long as | English | conj | Used other than figuratively or idiomatically: see as, long. | ||
| provided that | as long as | English | conj | Provided that, if, assuming (depending upon some condition or requirement). | idiomatic | |
| provided that | as long as | English | conj | For the entire duration that; while; since. | idiomatic | |
| provided that | as long as | English | prep | Used other than figuratively or idiomatically: see as, long. | ||
| quality of being the same | sameness | English | noun | The quality of being the same; identity. | ||
| quality of being the same | sameness | English | noun | The state of being equivalent; equality. | ||
| quality of being the same | sameness | English | noun | A tiring lack of variety; monotony. | ||
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | adj | comparative form of low: more low | comparative form-of | |
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | adj | Bottom; more towards the bottom than the middle of an object. | ||
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | adj | Situated on lower ground, nearer a coast, or more southerly. | ||
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | adj | Older. | geography geology natural-sciences | |
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | adv | comparative form of low: more low | comparative form-of | |
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | verb | To let descend by its own weight, as something suspended; to let down | transitive | |
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | verb | To pull down | transitive | |
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | verb | To reduce the height of | transitive | |
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | verb | To depress as to direction | transitive | |
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | verb | To make less elevated | transitive | |
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | verb | To reduce the degree, intensity, strength, etc., of | transitive | |
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | verb | To bring down; to humble | transitive | |
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | verb | To humble oneself; to do something one considers to be beneath one's dignity. | reflexive | |
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | verb | To reduce (something) in value, amount, etc. | transitive | |
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | verb | To fall; to sink; to grow less; to diminish; to decrease | intransitive | |
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | verb | To decrease in value, amount, etc. | intransitive | |
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | verb | To reduce operations to single machine instructions, as part of compilation of a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | noun | A bicycle suspension fork component. | ||
| reduce the height of, as a fence or chimney | lower | English | verb | Alternative spelling of lour. | alt-of alternative | |
| reindeer of Santa Claus | Cupid | English | name | The god of love, son of Venus; sometimes depicted as a putto (a naked, winged boy with bow and arrow). The Roman counterpart of Eros. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
| reindeer of Santa Claus | Cupid | English | name | Sudden love or desire; the personification of falling in love. | poetic | |
| reindeer of Santa Claus | Cupid | English | name | A moon of Uranus. | astronomy natural-sciences | |
| reindeer of Santa Claus | Cupid | English | name | The sixth reindeer of Santa Claus. | ||
| relating to the terrestrial equator | equinoctial | English | adj | Of or relating to the spring or autumnal equinox. | astronomy natural-sciences | not-comparable |
| relating to the terrestrial equator | equinoctial | English | adj | Of or relating to the celestial equator. | astronomy natural-sciences | not-comparable |
| relating to the terrestrial equator | equinoctial | English | adj | Equatorial: Of or relating to the equator of the Earth. | not-comparable uncommon | |
| relating to the terrestrial equator | equinoctial | English | noun | The great circle midway between the celestial poles; the celestial equator. | ||
| relating to the terrestrial equator | equinoctial | English | noun | The terrestrial equator. | rare | |
| relating to the terrestrial equator | equinoctial | English | noun | An equinoctial gale. | ||
| relying on humans for dispersal | anthropochorous | English | adj | that have populations transported as aliens to geographical areas by the direct or indirect, typically inadvertent, action of humans. | biology ecology natural-sciences | not-comparable |
| relying on humans for dispersal | anthropochorous | English | adj | that have populations effectively relying on human transport or action, typically inadvertent, for their propagation. | biology ecology natural-sciences | not-comparable |
| resident of a place represented by an elected official | constituent | English | adj | Being a part or component of a whole. | not-comparable | |
| resident of a place represented by an elected official | constituent | English | adj | Constitutive or constituting. | not-comparable | |
| resident of a place represented by an elected official | constituent | English | adj | Constitutive or constituting. / Authorized to make a constitution. | government law politics | not-comparable |
| resident of a place represented by an elected official | constituent | English | noun | A part, or component of a whole. | ||
| resident of a place represented by an elected official | constituent | English | noun | A person or thing which constitutes, determines, or constructs. | ||
| resident of a place represented by an elected official | constituent | English | noun | A resident of an area represented by an elected official, particularly in relation to that official. | ||
| resident of a place represented by an elected official | constituent | English | noun | A voter who supports a (political) candidate; a supporter of a cause. | government politics | |
| resident of a place represented by an elected official | constituent | English | noun | One who appoints another to act for him as attorney in fact | law | |
| resident of a place represented by an elected official | constituent | English | noun | A functional element of a phrase or clause. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| result of killing | kill | English | verb | To put to death; to extinguish the life of. | transitive | |
| result of killing | kill | English | verb | To render inoperative. | transitive | |
| result of killing | kill | English | verb | To stop, cease, or render void; to terminate. | figuratively transitive | |
| result of killing | kill | English | verb | To amaze, exceed, stun, or otherwise incapacitate. | excessive figuratively transitive | |
| result of killing | kill | English | verb | To cause great pain, discomfort, or distress to; to hurt. | excessive figuratively intransitive transitive | |
| result of killing | kill | English | verb | To produce feelings of dissatisfaction or revulsion in. | figuratively transitive | |
| result of killing | kill | English | verb | To use up or to waste. | transitive | |
| result of killing | kill | English | verb | To overpower, overwhelm, or defeat. | figuratively informal transitive | |
| result of killing | kill | English | verb | To force a company out of business. | transitive | |
| result of killing | kill | English | verb | To punish severely. | excessive figuratively informal transitive | |
| result of killing | kill | English | verb | To strike (a ball, etc.) with such force and placement as to make a shot that is impossible to defend against, usually winning a point. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| result of killing | kill | English | verb | To cause (a ball, etc.) to be out of play, resulting in a stoppage of gameplay. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| result of killing | kill | English | verb | To succeed with an audience, especially in comedy. | ||
| result of killing | kill | English | verb | To cause to assume the value zero. | mathematics sciences | informal transitive |
| result of killing | kill | English | verb | To disconnect (a user) involuntarily from the network. | IRC computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet transitive |
| result of killing | kill | English | verb | To deadmelt. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
| result of killing | kill | English | verb | To sexually penetrate in a skillful way. | slang | |
| result of killing | kill | English | verb | To exert oneself to an excessive degree. | informal reflexive | |
| result of killing | kill | English | noun | The act of killing. | ||
| result of killing | kill | English | noun | Specifically, the death blow. | ||
| result of killing | kill | English | noun | The result of killing; that which has been killed. | ||
| result of killing | kill | English | noun | An instance of killing; a score on the tally of enemy personnel or vehicles killed or destroyed. | games gaming government military politics war | countable |
| result of killing | kill | English | noun | The grounding of the ball on the opponent's court, winning the rally. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| result of killing | kill | English | noun | A creek; a body of water; a channel or arm of the sea. | New-York | |
| result of killing | kill | English | noun | Alternative form of kiln. | alt-of alternative rare | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A sequence of events. | ||
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A sequence of events. / A normal or customary sequence. | ||
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A sequence of events. / A programme, a chosen manner of proceeding. | ||
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A sequence of events. / Any ordered process or sequence of steps. | ||
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A sequence of events. / A learning programme | education | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A sequence of events. / A learning programme / a series of lectures or lessons in a particular subject | education | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A sequence of events. / A learning programme / an educational programme at a college or university leading to an academic degree or vocational qualification. | education | Ireland Philippines UK |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A sequence of events. / A treatment plan. | especially | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A sequence of events. / A stage of a meal. | cooking food lifestyle | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A sequence of events. / The succession of one to another in office or duty; order; turn. | ||
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A path that something or someone moves along. | ||
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The itinerary of a race. | ||
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / A racecourse. | ||
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The path taken by a flow of water; a watercourse. | ||
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The trajectory of a ball, frisbee etc. | hobbies lifestyle sports | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / A golf course. | golf hobbies lifestyle sports | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The direction of movement of a vessel at any given moment. | nautical transport | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The intended passage of voyage, such as a boat, ship, airplane, spaceship, etc. | ||
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The drive usually frequented by Europeans at an Indian station. | India historical | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | The lowest square sail in a fully rigged mast, often named according to the mast. | nautical transport | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | Menses. | euphemistic in-plural obsolete | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A row or file of objects. / A row of bricks or blocks. | business construction manufacturing masonry | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A row or file of objects. / A row of material that forms the roofing, waterproofing or flashing system. | business construction manufacturing roofing | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | A row or file of objects. / In weft knitting, a single row of loops connecting the loops of the preceding and following rows. | business manufacturing textiles | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | noun | One or more strings on some musical instruments (such as the guitar, lute or vihuela): if multiple, then closely spaced, tuned in unison or octaves and intended to be played together. | entertainment lifestyle music | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | verb | To run or flow (especially of liquids and more particularly blood). | ||
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | verb | To run through or over. | transitive | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | verb | To pursue by tracking or estimating the course taken by one's prey; to follow or chase after. | transitive | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | verb | To cause to chase after or pursue game. | transitive | |
| roofing: row of material that forms the roofing | course | English | adv | Ellipsis of of course. | abbreviation alt-of colloquial ellipsis not-comparable | |
| rural settlement in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Nove | English | name | A surname from Russian / Alexander Nove (né Алекса́ндр Я́ковлевич Новако́вский [Aleksandr Yakovlevich Novakovsky]; 1915–1994), non-Marxist socialist, Professor of Economics at the University of Glasgow, and noted authority on Russian and Soviet economic history; father of Perry Richard Nove and Charles Alexis Nove | ||
| rural settlement in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Nove | English | name | A surname from Russian / Perry Richard Nove (born before 1951), Commissioner of the City of London Police 1998–2002; son of Alexander Nove and half-brother of Charles Alexis Nove | ||
| rural settlement in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Nove | English | name | A surname from Russian / Charles Alexis Nove (born 1960), British radio broadcaster; son of Alexander Nove and half-brother of Perry Richard Nove | ||
| rural settlement in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Nove | English | name | A small town and comune of Vicenza, Veneto, Italy. | ||
| rural settlement in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Nove | English | name | The name of numerous settlements in the Ukraine, including: / A village in Mykolaivka rural hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Nove | English | name | The name of numerous settlements in the Ukraine, including: / A rural settlement in Lyman urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Nove | English | name | The name of numerous settlements in the Ukraine, including: / A rural settlement in Kropyvnytskyi urban hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded in the 1970s. | ||
| rural settlement in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Nove | English | name | The name of numerous settlements in the Ukraine, including: / A village in Tarasivka starostynskyi okruh, Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, formally incorporated in 1992, but probably first settled in 1957. | ||
| rural settlement in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Nove | English | name | The name of numerous settlements in the Ukraine, including: / A rural settlement, the administrative centre of Nove settlement hromada, Melitopol Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1931. / A former silrada of Melitopol Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, amalgamated into Nove settlement hromada in April 2019. | ||
| rural settlement in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Nove | English | name | The name of numerous settlements in the Ukraine, including: / A rural settlement, the administrative centre of Nove settlement hromada, Melitopol Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1931. / A settlement hromada of Melitopol Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, established in April 2019. | ||
| sauce made with mint and vinegar | mint sauce | English | noun | A sauce, made with mint and vinegar, that is a popular accompaniment to roast lamb. | uncountable usually | |
| sauce made with mint and vinegar | mint sauce | English | noun | Money. | UK dated slang uncountable usually | |
| sedimentary rock, most commonly sandstone or limestone | freestone | English | noun | Sedimentary rock: a type of stone that is composed of small particles and easily shaped, most commonly sandstone or limestone. | countable uncountable | |
| sedimentary rock, most commonly sandstone or limestone | freestone | English | noun | A stone fruit having a stone (pit) that is relatively free of the flesh. | countable | |
| see | άρτυμα | Greek | noun | seasoning, dressing, etc | food lifestyle | neuter |
| see | άρτυμα | Greek | noun | non-fasting food | neuter | |
| see | προμήθεια | Greek | noun | procurement, purveyance, supply | feminine | |
| see | προμήθεια | Greek | noun | commission | feminine | |
| settlement hromada in Chuhuiv, Kharkiv, Ukraine | Staryi Saltiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Staryi Saltiv settlement hromada, Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, first mentioned in the 1627 Book of the Great Drawing, in which it was already described as “an old settlement”. | ||
| settlement hromada in Chuhuiv, Kharkiv, Ukraine | Staryi Saltiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Staryi Saltiv settlement hromada, Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, first mentioned in the 1627 Book of the Great Drawing, in which it was already described as “an old settlement”. / A former selrada of Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established somewhen 1917–1923, amalgamated into Staryi Saltiv settlement hromada in September 2015. | ||
| settlement hromada in Chuhuiv, Kharkiv, Ukraine | Staryi Saltiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Staryi Saltiv settlement hromada, Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, first mentioned in the 1627 Book of the Great Drawing, in which it was already described as “an old settlement”. / A former raion of Kharkiv Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, established in 1923, disestablished in 1963. | ||
| settlement hromada in Chuhuiv, Kharkiv, Ukraine | Staryi Saltiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Staryi Saltiv settlement hromada, Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, first mentioned in the 1627 Book of the Great Drawing, in which it was already described as “an old settlement”. / A settlement hromada of Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in September 2015. | ||
| sheep — see also sheep | ovine | English | adj | Of, being, pertaining to, or resembling a sheep; also, (not comparable) of an animal: from the genus Ovis. | comparable | |
| sheep — see also sheep | ovine | English | adj | Resembling a sheep in character; acquiescent, easily influenced, passive, or willing to follow a leader blindly. | comparable figuratively | |
| sheep — see also sheep | ovine | English | noun | An animal from the genus Ovis; a sheep. | ||
| sheep — see also sheep | ovine | English | noun | A person regarded as resembling a sheep in character; one who is acquiescent, easily influenced, passive, or willing to follow a leader blindly; a sheep. | figuratively | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A small piece broken from a larger piece of solid material. | ||
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A damaged area of a surface where a small piece has been broken off. | ||
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A token used in place of cash. | gambling games | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A medallion. | ||
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A sovereign (the coin). | dated slang | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A circuit fabricated in one piece on a small, thin substrate; a microchip. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A hybrid device mounted in a substrate, containing electronic circuitry and miniaturised mechanical, chemical or biochemical devices. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A deep-fried strip of potato; see also usage note at french fries. | Australia Ireland New-Zealand UK archaic plural-normally | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A thin, crisp, fried slice of potato, a crisp; occasionally a similar fried slice of another vegetable or dried fruit. | Australia Canada New-Zealand US especially in-plural | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot, as to clear an obstacle. | ||
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A light shot with a downward slice, usually played from close to the net. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A low shot, usually played at short range around and onto a green, intended to travel a short distance through the air and roll the remainder of the way towards the hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A very light shot that hits the cue ball so softly that it barely moves an object ball into a pocket without the cue ball going in as well. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A takeout that hits a rock at an angle. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A dried piece of dung, often used as fuel. | ||
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A receptacle, usually for strawberries or other fruit. | New-Zealand Northern | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A small, near-conical piece of food added in baking. | cooking food lifestyle | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A small rectangle of colour printed on coated paper for colour selection and matching. A virtual equivalent in software applications. | ||
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | The triangular piece of wood attached to the log line. | nautical transport | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | Wood or Cuban palm leaf split into slips, or straw plaited in a special manner, for making hats or bonnets. | historical | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | Anything dried up, withered, or without flavour. | archaic derogatory | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | The smallest amount; a whit or jot. | ||
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To chop or cut into small pieces. | transitive | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To break small pieces from. | transitive | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To become chipped. | intransitive | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To chisel (something), to chisel on (something). | dialectal transitive | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To use a chisel. | dialectal intransitive | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To strike or play (the ball or other implement) as a chip shot. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To beat (an opposing player) by use of a chip shot, such as by looping the ball over the head of the opposing goalkeeper. | transitive | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To move (a ball) a relatively short distance by means of an oblique contact. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | transitive |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To fit (an animal) with a microchip. | informal transitive | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To upgrade an engine management system, usually to increase power. | automotive transport vehicles | transitive |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To ante (up). | card-games games | intransitive often |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To contribute. | UK often transitive | |
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To make fun of. | ||
| shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To leave. | UK intransitive slang | |
| sickly look | 病體 | Chinese | noun | sick body | Hokkien literary | |
| sickly look | 病體 | Chinese | noun | sickly look; weakened state caused by illness | Hokkien literary | |
| slang: socially inadequate or undesirable | sad | English | adj | Emotionally negative. / Feeling sorrow; sorrowful, mournful. | heading | |
| slang: socially inadequate or undesirable | sad | English | adj | Emotionally negative. / Appearing sorrowful. | heading | |
| slang: socially inadequate or undesirable | sad | English | adj | Emotionally negative. / Causing sorrow; lamentable. | heading | |
| slang: socially inadequate or undesirable | sad | English | adj | Emotionally negative. / Poor in quality, bad; shameful, deplorable; later, regrettable, poor. | heading | |
| slang: socially inadequate or undesirable | sad | English | adj | Emotionally negative. / Of colours: dark, deep; later, sombre, dull. | heading | |
| slang: socially inadequate or undesirable | sad | English | adj | Sated, having had one's fill; satisfied, weary. | obsolete | |
| slang: socially inadequate or undesirable | sad | English | adj | Steadfast, valiant. | obsolete | |
| slang: socially inadequate or undesirable | sad | English | adj | Dignified, serious, grave. | obsolete | |
| slang: socially inadequate or undesirable | sad | English | adj | Naughty; troublesome; wicked. | obsolete | |
| slang: socially inadequate or undesirable | sad | English | adj | Unfashionable; socially inadequate or undesirable. | slang | |
| slang: socially inadequate or undesirable | sad | English | adj | Soggy (to refer to pastries). | dialectal | |
| slang: socially inadequate or undesirable | sad | English | adj | Heavy; weighty; ponderous; close; hard. | obsolete | |
| slang: socially inadequate or undesirable | sad | English | verb | To make melancholy; to sadden or grieve (someone). | archaic transitive | |
| slang: socially inadequate or undesirable | sad | English | intj | Expressing contempt, ridicule or disgust; bah! | Internet humorous sometimes | |
| slang: socially inadequate or undesirable | sad | English | noun | Alternative form of saad (“Arabic letter”). | alt-of alternative | |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | The point in the interior of a circle that is equidistant from all points on the circumference. | Canada US alternative | |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | The point in the interior of a sphere that is equidistant from all points on the circumference. | Canada US alternative | |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | The middle portion of something; the part well away from the edges. | Canada US alternative | |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | The middle portion of something; the part well away from the edges. / The innermost point of the Earth, or the Earth itself, as the center or foundation of the Universe; the center or foundation of the Universe abstractly. | Canada US alternative obsolete | |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | The point on a line that is midway between the ends. | geometry mathematics sciences | Canada US alternative |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | The point in the interior of any figure of any number of dimensions that has as its coordinates the arithmetic mean of the coordinates of all points on the perimeter of the figure (or of all points in the interior for a center of volume). | geometry mathematics sciences | Canada US alternative |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | A point on a triangle's plane that is in some sense in its middle. | geometry mathematics sciences | Canada US alternative |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | A place, especially a building or complex, set aside for some specified function or activity. | Canada US alternative | |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | The ensemble of moderate or centrist political parties. | government politics | Canada US alternative |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | The venue in which the head of government in a centralized state is situated. | Canada US alternative | |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | A topic that is particularly important in a given context, the element in a subject of cognition, volition or discussion that is perceived as decisive. | Canada US alternative | |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / The player, generally the tallest, who plays closest to the basket. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | Canada US alternative |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / The forward that generally plays between the left wing and right wing and usually takes the faceoffs. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | Canada US alternative |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / The person who holds the ball at the beginning of each play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canada Canadian US alternative |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / A player who can go all over the court, except the shooting circles. | ball-games games hobbies lifestyle netball sports | Canada US alternative |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / A pass played into the centre of the pitch. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | Canada US alternative |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / One of the backs operating in a central area of the pitch, either the inside centre or outside centre. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | Canada US alternative |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / A temporary structure upon which the materials of a vault or arch are supported in position until the work becomes self-supporting. | architecture | Canada US alternative |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / One of the two conical steel pins in a lathe, etc., upon which the work is held, and about which it revolves. | engineering natural-sciences physical-sciences | Canada US alternative |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / A conical recess or indentation in the end of a shaft or other work, to receive the point of a center, on which the work can turn, as in a lathe. | engineering natural-sciences physical-sciences | Canada US alternative |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / The ring in the gambling game two-up in which the spinner operates. | Australia Canada New-Zealand US alternative | |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | noun | The set of those elements (of a given algebraic structure) that commute with every other element, usually denoted Z(G). In the case of (semi-)groups, it is required that they commute under the (semi-)group operation; in the case of rings and (Lie) algebras, under multiplication (i.e. the bracket for Lie algebras) | algebra group-theory mathematics sciences | Canada US alternative |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | adj | Of, at, or related to a center. | Canada US alternative not-comparable | |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | verb | To cause (an object) to occupy the center of an area. | Canada US alternative transitive | |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | verb | To cause (some attribute, such as a mood or voltage) to be adjusted to a value which is midway between the extremes. | Canada US alternative transitive | |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | verb | To give (something) a central basis. | Canada US alternative transitive | |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | verb | To concentrate on (something), to pay close attention to (something). | Canada US alternative intransitive | |
| soccer: pass into the center of the pitch | center | English | verb | To form a recess or indentation for the reception of a center. | engineering natural-sciences physical-sciences | Canada US alternative |
| sole proprietor | 個體戶 | Chinese | noun | short for 個體工商戶/个体工商户 (gètǐ gōngshānghù, “sole proprietorship”) | business law | Mainland-China abbreviation alt-of |
| sole proprietor | 個體戶 | Chinese | noun | short for 個體工商戶/个体工商户 (gètǐ gōngshānghù, “sole proprietor; self-employed worker”) | Mainland-China abbreviation alt-of | |
| stable for oxen, cows, cattle | stable | English | noun | A building, wing or dependency set apart and adapted for lodging and feeding (and training) ungulates, especially horses. | ||
| stable for oxen, cows, cattle | stable | English | noun | All the racehorses of a particular stable, i.e. belonging to a given owner. | metonymically | |
| stable for oxen, cows, cattle | stable | English | noun | A set of advocates; a barristers' chambers. | Scotland | |
| stable for oxen, cows, cattle | stable | English | noun | An organization of sumo wrestlers who live and train together. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports sumo war wrestling | |
| stable for oxen, cows, cattle | stable | English | noun | A group of wrestlers who support each other within a wrestling storyline. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | |
| stable for oxen, cows, cattle | stable | English | noun | A group of prostitutes managed by one pimp. | slang | |
| stable for oxen, cows, cattle | stable | English | noun | A group of people who are looked after, mentored, or trained in one place or for a particular purpose or profession. | ||
| stable for oxen, cows, cattle | stable | English | noun | A coherent or consistent set of things (typically abstract) available or presented; array. | ||
| stable for oxen, cows, cattle | stable | English | verb | To put or keep (an animal) in a stable. | transitive | |
| stable for oxen, cows, cattle | stable | English | verb | To dwell in a stable. | intransitive | |
| stable for oxen, cows, cattle | stable | English | verb | To park (a rail vehicle). | rail-transport railways transport | transitive |
| stable for oxen, cows, cattle | stable | English | adj | Relatively unchanging, steady, permanent; firmly fixed or established; consistent; not easily moved, altered, or destroyed. | ||
| stable for oxen, cows, cattle | stable | English | adj | Of software: established to be relatively free of bugs, as opposed to a beta version. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| stable for oxen, cows, cattle | stable | English | adj | That maintains the relative order of items that compare as equal. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | |
| stable for oxen, cows, cattle | stable | English | adj | Eventually satisfying the identity IM_n=M_n+1. | ||
| state of being painful | painfulness | English | noun | The state or quality of being painful, of causing pain. | uncountable usually | |
| state of being painful | painfulness | English | noun | The state or quality of being tedious, of requiring great care. | uncountable usually | |
| strange person | weirdo | English | noun | A strange, odd, eccentric person. | derogatory informal | |
| strange person | weirdo | English | noun | An insane, possibly dangerous person. | derogatory informal | |
| strange person | weirdo | English | adj | Weird. | not-comparable | |
| suffix forming names of powers of a million or of a thousand greater than 1,000,000 | -illion | English | suffix | Combined with Latin prefixes for names of integers in order to form names of powers of a million. | morpheme | |
| suffix forming names of powers of a million or of a thousand greater than 1,000,000 | -illion | English | suffix | Added to various nonsense syllables to indicate an arbitrarily very large number. | morpheme | |
| suit | klap | Tok Pisin | noun | Club (association). | ||
| suit | klap | Tok Pisin | noun | Clubs (card suit, ♣). | ||
| taxonomy, rank | family | English | noun | A group of people who are closely related to one another (by blood, marriage or adoption); kin; in particular, a set of parents and their children; an immediate family. | countable uncountable | |
| taxonomy, rank | family | English | noun | An extended family: a group of people who are related to one another by blood or marriage. | countable uncountable | |
| taxonomy, rank | family | English | noun | A nuclear family: a mother and father who are married and cohabiting and their child or children. | countable uncountable | |
| taxonomy, rank | family | English | noun | Members of one's family collectively. | uncountable | |
| taxonomy, rank | family | English | noun | A (close-knit) group of people related by blood, friendship, marriage, law, or custom, especially if they live or work together. | countable uncountable | |
| taxonomy, rank | family | English | noun | A (close-knit) group of people related by blood, friendship, marriage, law, or custom, especially if they live or work together. / The gay community. | LGBT | slang uncountable |
| taxonomy, rank | family | English | noun | Lineage, especially honorable or noble lineage. | uncountable | |
| taxonomy, rank | family | English | noun | Any group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order. | countable uncountable | |
| taxonomy, rank | family | English | noun | Any group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order. / A category in the classification of organisms, ranking below order and above genus; a taxon at that rank. | biology natural-sciences taxonomy | countable uncountable |
| taxonomy, rank | family | English | noun | Any group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order. / A collection of sets, especially of subsets of a given set. | mathematics sciences set-theory | countable |
| taxonomy, rank | family | English | noun | Any group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order. / A group of instruments having the same basic method of tone production. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| taxonomy, rank | family | English | noun | Any group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order. / A group of languages believed to have descended from the same ancestral language. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| taxonomy, rank | family | English | adj | Suitable for children and adults. | not-comparable | |
| taxonomy, rank | family | English | adj | Homosexual. | LGBT | not-comparable slang |
| taxonomy, rank | family | English | name | no-gloss | ||
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | A group, collection, category or set sharing characteristics or attributes. | countable | |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | A social grouping, based on job, wealth, etc. In Britain, society is commonly split into three main classes: upper class, middle class and working class. | human-sciences sciences social-science sociology | countable |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | The division of society into classes. | uncountable | |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | Admirable behavior; elegance. | uncountable | |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | A group of students in a regularly scheduled meeting with a teacher. | education | countable uncountable |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | A series of lessons covering a single subject. | countable uncountable | |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | A single lesson in a series. | countable uncountable | |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | A group of students who commenced or completed their education during a particular year. A school class. | countable | |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | a grade, standard, level of education. | India countable uncountable | |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | A category of seats in an airplane, train or other means of mass transportation. | countable | |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | A rank in the classification of organisms, below phylum and above order; a taxon of that rank. | biology natural-sciences taxonomy | countable |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | Best of its kind. | countable uncountable | |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | A grouping of data values in an interval, often used for computation of a frequency distribution. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | A collection of sets definable by a shared property, especially one which is not itself a set (in which case the class is called proper). | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | A group of people subject to be conscripted in the same military draft, or more narrowly those persons actually conscripted in a particular draft. | government military politics war | countable uncountable |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | A set of objects having the same behavior (but typically differing in state), or a template defining such a set in terms of its common properties, functions, etc. | countable | |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | noun | One of the sections into which a Methodist church or congregation is divided, supervised by a class leader. | countable uncountable | |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | verb | To assign to a class; to classify. | transitive | |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | verb | To be grouped or classed. | intransitive | |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | verb | To divide into classes, as students; to form into, or place in, a class or classes. | transitive | |
| taxonomy: classification below Phylum and above Order | class | English | adj | great; fabulous | Geordie Ireland not-comparable slang | |
| temperamental woman | vixen | English | noun | A female fox. | ||
| temperamental woman | vixen | English | noun | A malicious, quarrelsome or temperamental woman. | ||
| temperamental woman | vixen | English | noun | A racy or salacious woman who is sexually attractive; any attractive woman. | colloquial | |
| temperamental woman | vixen | English | noun | A wife who has sex with other men with her husband's consent. | colloquial | |
| tending to travel | footloose | English | adj | Tending to travel or do as one pleases; readily without many commitments or responsibility. | ||
| tending to travel | footloose | English | adj | Of a sail: not properly secured at the bottom. | nautical transport | |
| term of address | oppa | English | noun | An affectionate term of address for an older brother or somewhat older man. | ||
| term of address | oppa | English | noun | A male idol revered by a younger female fan. | ||
| the act of spreading out and clinching the end by beating or pressing | riveting | English | verb | present participle and gerund of rivet | form-of gerund participle present | |
| the act of spreading out and clinching the end by beating or pressing | riveting | English | adj | Commanding the attention of spectators. | ||
| the act of spreading out and clinching the end by beating or pressing | riveting | English | noun | The act of joining with rivets. | countable uncountable | |
| the act of spreading out and clinching the end by beating or pressing | riveting | English | noun | The act of spreading out and clinching the end, as of a rivet, by beating or pressing. | countable uncountable | |
| the act of spreading out and clinching the end by beating or pressing | riveting | English | noun | A set of rivets; rivets collectively. | countable uncountable | |
| the amount contained in a tablespoon | tablespoonful | English | noun | The capacity of a tablespoon (table implement). | ||
| the amount contained in a tablespoon | tablespoonful | English | noun | A tablespoon (measure of volume). | ||
| the art by which the nature and proportions of an ore are determined; assaying | docimasy | English | noun | The art by which the nature and proportions of an ore are determined; assaying. | dated uncountable usually | |
| the art by which the nature and proportions of an ore are determined; assaying | docimasy | English | noun | The examination of poisons. | dated uncountable usually | |
| the complete corpus of laws enacted by legislation and current in effect within a jurisdiction | statute law | English | noun | A law enacted by a legislative body, as opposed to a regulation made by the executive branch or case law made by court precedent. | law | countable |
| the complete corpus of laws enacted by legislation and current in effect within a jurisdiction | statute law | English | noun | The completecorpus of laws enacted by legislation and currently in effect within a jurisdiction, as opposed to regulations or case law. | law | uncountable |
| the metal | quicksilver | English | noun | The metal mercury. | uncountable | |
| the metal | quicksilver | English | noun | An amalgam of mercury and tin applied to the backs of mirrors, quicksilvering. | broadly uncountable | |
| the metal | quicksilver | English | adj | Unpredictable, erratic or fickle; mercurial. | not-comparable | |
| the metal | quicksilver | English | verb | To overlay with quicksilver. | transitive | |
| the metal | quicksilver | English | verb | To treat with quicksilver. | transitive | |
| thin connected passing of a liquid through a lighter gas | stream | English | noun | A small river; a large creek; a body of moving water confined by banks. | ||
| thin connected passing of a liquid through a lighter gas | stream | English | noun | All moving waters. | sciences | |
| thin connected passing of a liquid through a lighter gas | stream | English | noun | A thin connected passing of a liquid through a lighter gas (e.g. air). | ||
| thin connected passing of a liquid through a lighter gas | stream | English | noun | Current, the force of moving water. | ||
| thin connected passing of a liquid through a lighter gas | stream | English | noun | Any steady flow or succession of material, such as water, air, radio signal or words. | ||
| thin connected passing of a liquid through a lighter gas | stream | English | noun | A particular path, channel, division, or way of proceeding. | figuratively | |
| thin connected passing of a liquid through a lighter gas | stream | English | noun | A source or repository of data that can be read or written only sequentially. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| thin connected passing of a liquid through a lighter gas | stream | English | noun | Digital data (e.g. music or video) delivered in a continuous manner to a client computer, intended for immediate consumption or playback. / An instance of streaming digital data. | ||
| thin connected passing of a liquid through a lighter gas | stream | English | noun | Digital data (e.g. music or video) delivered in a continuous manner to a client computer, intended for immediate consumption or playback. / A live stream. | ||
| thin connected passing of a liquid through a lighter gas | stream | English | noun | A division of a school year by perceived ability. | education | UK |
| thin connected passing of a liquid through a lighter gas | stream | English | noun | A train of thought or flow in a conversation or discussion. | ||
| thin connected passing of a liquid through a lighter gas | stream | English | verb | To flow in a continuous or steady manner, like a liquid. | intransitive | |
| thin connected passing of a liquid through a lighter gas | stream | English | verb | To extend; to stretch out with a wavy motion; to float in the wind. | intransitive | |
| thin connected passing of a liquid through a lighter gas | stream | English | verb | To discharge in a stream. | transitive | |
| thin connected passing of a liquid through a lighter gas | stream | English | verb | To push continuous data (e.g. music) from a server to a client computer while it is being used (played) on the client. | Internet | |
| thin connected passing of a liquid through a lighter gas | stream | English | verb | To livestream. | Internet | |
| to act shamelessly | 起魔神 | Chinese | verb | to go crazy; to go mad; to lose one's mind; to go nuts; to freak out | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
| to act shamelessly | 起魔神 | Chinese | verb | to act shamelessly; to nag unreasonably | Hokkien Xiamen | |
| to apply emotional pressure to | stress | English | noun | A physical, chemical, infective agent aggressing an organism. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| to apply emotional pressure to | stress | English | noun | Aggression toward an organism resulting in a response in an attempt to restore previous conditions. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| to apply emotional pressure to | stress | English | noun | The internal distribution of force across a small boundary per unit area of that boundary (pressure) within a body. It causes strain or deformation and is typically symbolised by σ or τ. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
| to apply emotional pressure to | stress | English | noun | Force externally applied to a body which cause internal stress within the body. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
| to apply emotional pressure to | stress | English | noun | Emotional pressure suffered by a human being or other animal. | uncountable | |
| to apply emotional pressure to | stress | English | noun | A suprasegmental feature of a language having additional attention raised to a sound, word or word group by means of of loudness, duration or pitch; phonological prominence. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | broadly countable |
| to apply emotional pressure to | stress | English | noun | The suprasegmental feature of a language having additional attention raised to a sound by means of loudness and/or duration; phonological prominence phonetically achieved by means of dynamics as distinct from pitch. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable |
| to apply emotional pressure to | stress | English | noun | Emphasis placed on a particular point in an argument or discussion (whether spoken or written). | uncountable | |
| to apply emotional pressure to | stress | English | noun | Obsolete form of distress. | alt-of countable obsolete uncountable | |
| to apply emotional pressure to | stress | English | noun | distress; the act of distraining; also, the thing distrained. | countable uncountable | |
| to apply emotional pressure to | stress | English | verb | To apply force to (a body or structure) causing strain. | transitive | |
| to apply emotional pressure to | stress | English | verb | To apply emotional pressure to (a person or animal). | transitive | |
| to apply emotional pressure to | stress | English | verb | To suffer stress; to worry or be agitated. | informal intransitive | |
| to apply emotional pressure to | stress | English | verb | To emphasise (a syllable of a word). | transitive | |
| to apply emotional pressure to | stress | English | verb | To emphasise (words in speaking). | transitive | |
| to apply emotional pressure to | stress | English | verb | To emphasise (a point) in an argument or discussion. | transitive | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | A knob or disc that is passed through a loop or (buttonhole), serving as a fastener. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | A mechanical device designed to be pressed with a finger in order to open or close an electric circuit or to activate a mechanism. | ||
| to be fastened with a button | button | English | noun | An on-screen control that can be selected as an activator of an attached function. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | A badge worn on clothes, fixed with a pin through the fabric. | US | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | A bud. | biology botany natural-sciences | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | The calyx of an orange. | ||
| to be fastened with a button | button | English | noun | The head of an unexpanded mushroom. | ||
| to be fastened with a button | button | English | noun | The clitoris. | slang | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | The center (bullseye) of the house. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | The soft circular tip at the end of a foil. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | A plastic disk used to represent the person in last position in a poker game; also dealer's button. | card-games poker | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | The player who is last to act after the flop, turn and river, who possesses the button. | card-games poker | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | A person who acts as a decoy. | archaic | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | A raised pavement marker to further indicate the presence of a pavement-marking painted stripe. | ||
| to be fastened with a button | button | English | noun | The end of a runway. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | A methaqualone tablet (used as a recreational drug). | South-Africa slang | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | A piece of wood or metal, usually flat and elongated, turning on a nail or screw, to fasten something, such as a door. | ||
| to be fastened with a button | button | English | noun | A globule of metal remaining on an assay cupel or in a crucible, after fusion. | ||
| to be fastened with a button | button | English | noun | A knob; a small ball; a small, roundish mass. | ||
| to be fastened with a button | button | English | noun | A small white blotch on a cat's coat. | ||
| to be fastened with a button | button | English | noun | A unit of length equal to ¹⁄₁₂ inch. | UK archaic | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | The means for initiating a nuclear strike or similar cataclysmic occurrence. | ||
| to be fastened with a button | button | English | noun | The oblate spheroidal mass of glass attaching a stem to either its bowl or foot. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | In an instrument of the violin family, the near-semicircular shape extending from the top of the back plate of the instrument, meeting the heel of the neck. | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | Synonym of endbutton, part of a violin-family instrument. | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | Synonym of adjuster. | arts bowmaking crafts hobbies lifestyle lutherie | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | The least amount of care or interest; a whit or jot. | ||
| to be fastened with a button | button | English | noun | The punchy or suspenseful line of dialogue that concludes a scene. | broadcasting media television | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | The final joke at the end of a comedic act (such as a sketch, set, or scene). | comedy entertainment lifestyle | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | A button man; a professional assassin. | slang | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | The final segment of a rattlesnake's rattle. | ||
| to be fastened with a button | button | English | noun | A clove (of garlic). | Southern-US dated | |
| to be fastened with a button | button | English | noun | Pedicle; the attachment point for antlers in cervids. | biology natural-sciences zoology | |
| to be fastened with a button | button | English | verb | To fasten with a button. | transitive | |
| to be fastened with a button | button | English | verb | To be fastened by a button or buttons. | intransitive | |
| to be fastened with a button | button | English | verb | To stop talking. | informal | |
| to cause to fall by drops | still | English | adj | Not moving; calm. | ||
| to cause to fall by drops | still | English | adj | Not effervescing; not sparkling. | ||
| to cause to fall by drops | still | English | adj | Uttering no sound; silent. | ||
| to cause to fall by drops | still | English | adj | Having the same stated quality continuously from a past time | not-comparable | |
| to cause to fall by drops | still | English | adj | Comparatively quiet or silent; soft; gentle; low. | ||
| to cause to fall by drops | still | English | adj | Constant; continual. | obsolete | |
| to cause to fall by drops | still | English | adj | Dormant. | biology botany natural-sciences | dated |
| to cause to fall by drops | still | English | adv | Without motion. | not-comparable | |
| to cause to fall by drops | still | English | adv | Up to a time, as in the preceding time. | not-comparable | |
| to cause to fall by drops | still | English | adv | To an even greater degree. Used to modify comparative adjectives or adverbs. | not-comparable | |
| to cause to fall by drops | still | English | adv | Nevertheless. | conjunctive not-comparable | |
| to cause to fall by drops | still | English | adv | Always; invariably; constantly; continuously. | archaic not-comparable poetic | |
| to cause to fall by drops | still | English | adv | Even, yet. | not-comparable | |
| to cause to fall by drops | still | English | adv | Alternative spelling of styll. | alt-of alternative not-comparable | |
| to cause to fall by drops | still | English | noun | A period of calm or silence. | ||
| to cause to fall by drops | still | English | noun | A photograph, as opposed to movie footage. | arts hobbies lifestyle photography | |
| to cause to fall by drops | still | English | noun | A photograph, as opposed to movie footage. / A single frame from a film. | arts broadcasting cinematography film hobbies lifestyle media photography television | |
| to cause to fall by drops | still | English | noun | A resident of the Falkland Islands. | slang | |
| to cause to fall by drops | still | English | noun | A device for distilling liquids. | ||
| to cause to fall by drops | still | English | noun | A large water boiler used to make tea and coffee. | ||
| to cause to fall by drops | still | English | noun | The area in a restaurant used to make tea and coffee, separate from the main kitchen. | ||
| to cause to fall by drops | still | English | noun | A building where liquors are distilled; a distillery. | ||
| to cause to fall by drops | still | English | verb | To calm down, to quiet. | ||
| to cause to fall by drops | still | English | verb | To trickle, drip. | obsolete | |
| to cause to fall by drops | still | English | verb | To cause to fall by drops. | ||
| to cause to fall by drops | still | English | verb | To expel spirit from by heat, or to evaporate and condense in a refrigeratory; to distill. | ||
| to coagulate | curdle | English | verb | To form curds so that it no longer flows smoothly; to cause to form such curds. (usually said of milk) | ambitransitive | |
| to coagulate | curdle | English | verb | To clot or coagulate; to cause to congeal, such as through cold. (metaphorically of blood) | ambitransitive | |
| to coagulate | curdle | English | verb | To cause a liquid to spoil and form clumps so that it no longer flows smoothly. | transitive | |
| to come between, or to be between, persons or things | intervene | English | verb | To become involved in a situation, so as to alter or prevent an action. | intransitive | |
| to come between, or to be between, persons or things | intervene | English | verb | To occur, fall, or come between, points of time, or events. | intransitive | |
| to come between, or to be between, persons or things | intervene | English | verb | To occur or act as an obstacle or delay. | intransitive | |
| to come between, or to be between, persons or things | intervene | English | verb | To say (something) in the middle of a conversation or discussion between other people, or to respond to a situation involving other people. | ambitransitive | |
| to come between, or to be between, persons or things | intervene | English | verb | To come between, or to be between, persons or things. | ambitransitive | |
| to come between, or to be between, persons or things | intervene | English | verb | In a suit to which one has not been made a party, to put forward a defense of one's interest in the subject matter. | law | |
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | A person who steers a ship, a helmsman. | ||
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | A person who knows well the depths and currents of a harbor or coastal area, who is hired by a vessel to help navigate the harbor or coast. | ||
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | A guide book for maritime navigation. | ||
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | An instrument for detecting the compass error. | ||
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | A pilot vehicle. | road transport | Australia informal |
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | A person authorised to drive such a vehicle during an escort. | road transport | Australia |
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | A guide or escort through an unknown or dangerous area. | ||
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | Something serving as a test or trial. | ||
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | Something serving as a test or trial. / The heading or excavation of relatively small dimensions, first made in the driving of a larger tunnel. | business mining | |
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | A tone or signal, usually a single frequency, transmitted over a communications system for control or synchronization purposes. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | attributive often |
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | A person who is in charge of the controls of an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | A sample episode of a proposed TV series produced to decide if it should be made or not. If approved, typically the first episode of an actual TV series. | broadcasting media television | |
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | A cowcatcher. | rail-transport railways transport | |
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | A racing driver. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | Europe |
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | A pilot light. | ||
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | One who flies a kite. | ||
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | noun | A short plug, sometimes made interchangeable, at the end of a counterbore to guide the tool. | ||
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | adj | Made or used as a test or demonstration of capability. | not-comparable | |
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | adj | Used to control or activate another device. | not-comparable | |
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | adj | Being a vehicle to warn other road users of the presence of an oversize vehicle/combination. | not-comparable | |
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | verb | To control (an aircraft or watercraft). | transitive | |
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | verb | To guide (a vessel) through coastal waters. | transitive | |
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | verb | To test or have a preliminary trial of (an idea, a new product, television show, etc.) | transitive | |
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | verb | To serve as the leading locomotive on a double-headed train. | rail-transport railways transport | |
| to control an aircraft or watercraft | pilot | English | verb | To guide or conduct (a person) somewhere. | transitive | |
| to cook by direct, radiant heat | broil | English | verb | To cook by direct, radiant heat. | Canada US obsolete transitive | |
| to cook by direct, radiant heat | broil | English | verb | To expose to great heat. | Canada US transitive | |
| to cook by direct, radiant heat | broil | English | verb | To be exposed to great heat. | Canada US intransitive | |
| to cook by direct, radiant heat | broil | English | noun | Food prepared by broiling. | ||
| to cook by direct, radiant heat | broil | English | verb | To cause a rowdy disturbance; embroil. | transitive | |
| to cook by direct, radiant heat | broil | English | verb | To brawl. | intransitive obsolete | |
| to cook by direct, radiant heat | broil | English | noun | A brawl; a rowdy disturbance. | archaic | |
| to deceive | abuse | English | noun | Improper treatment or usage; application to a wrong or bad purpose; an unjust, corrupt or wrongful practice or custom. | countable uncountable | |
| to deceive | abuse | English | noun | Misuse; improper use; perversion. | countable uncountable | |
| to deceive | abuse | English | noun | A delusion; an imposture; misrepresentation; deception. | countable obsolete uncountable | |
| to deceive | abuse | English | noun | Coarse, insulting speech; abusive language; language that unjustly or angrily vilifies. | countable uncountable | |
| to deceive | abuse | English | noun | Catachresis. | archaic countable uncountable | |
| to deceive | abuse | English | noun | Physical maltreatment; injury; cruel treatment. | countable uncountable | |
| to deceive | abuse | English | noun | Violation; defilement; rape; forcing of undesired sexual activity by one person on another, often on a repeated basis. | countable uncountable | |
| to deceive | abuse | English | verb | To put to a wrong use; to misapply; to use improperly; to use for a wrong purpose or end; to pervert | transitive | |
| to deceive | abuse | English | verb | To injure; to maltreat; to hurt; to treat with cruelty, especially repeatedly. | transitive | |
| to deceive | abuse | English | verb | To attack with coarse language; to insult; to revile; malign; to speak in an offensive manner to or about someone; to disparage. | transitive | |
| to deceive | abuse | English | verb | To imbibe a drug for a purpose other than it was intended; to intentionally take more of a drug than was prescribed for recreational reasons; to take illegal drugs habitually. | transitive | |
| to deceive | abuse | English | verb | To violate; defile; to rape; (reflexive) to masturbate. | archaic transitive | |
| to deceive | abuse | English | verb | Misrepresent; adulterate. | obsolete transitive | |
| to deceive | abuse | English | verb | To deceive; to trick; to impose on; misuse the confidence of. | obsolete transitive | |
| to deceive | abuse | English | verb | Disuse. | Scotland obsolete transitive | |
| to decrease, fall | falle | Norwegian Bokmål | noun | a slanted metal piece in a door lock that moves when pressing the handle. | masculine | |
| to decrease, fall | falle | Norwegian Bokmål | verb | to fall | ||
| to decrease, fall | falle | Norwegian Bokmål | verb | to fall, die | ||
| to decrease, fall | falle | Norwegian Bokmål | verb | to slope | ||
| to decrease, fall | falle | Norwegian Bokmål | verb | to look, fit [adjective/adverb] on | ||
| to decrease, fall | falle | Norwegian Bokmål | verb | to seem, appear | ||
| to defile | ima | Romanian | verb | to dirty, besmirch, make dirty with mud or dung | regional | |
| to defile | ima | Romanian | verb | to desecrate or defile through words or curses | figuratively regional | |
| to disappoint or defeat | frustrate | English | verb | To disappoint or defeat; to vex by depriving of something expected or desired. | transitive | |
| to disappoint or defeat | frustrate | English | verb | To hinder or thwart. | transitive | |
| to disappoint or defeat | frustrate | English | verb | To cause stress or annoyance. | transitive | |
| to disappoint or defeat | frustrate | English | adj | ineffectual; useless; fruitless. | ||
| to discard | can | English | verb | To know how to. | auxiliary defective | |
| to discard | can | English | verb | To be able to. | auxiliary defective | |
| to discard | can | English | verb | May; to be permitted or enabled to. | auxiliary defective informal modal | |
| to discard | can | English | verb | To have the potential to; to be possible for (someone or something) to. | auxiliary defective modal | |
| to discard | can | English | verb | Used to form requests, typically polite. | auxiliary defective informal modal | |
| to discard | can | English | verb | To know. | obsolete transitive | |
| to discard | can | English | verb | To be (followed by a word like able, possible, allowed). third-person singular simple present indicative of can | India nonstandard proscribed | |
| to discard | can | English | verb | To be able to or know how to (do something); an accompanying verb is not required if it is already inferable from context. | Manglish Singlish auxiliary intransitive | |
| to discard | can | English | verb | To be fine or acceptable; to be possible; (with liao or already) to be enough. Often used in conjunction with a variety of clause-final particles, e.g., lah, meh or one, to express different attitudes towards the subject matter. | Manglish Singlish intransitive | |
| to discard | can | English | intj | OK, sure; indicates approval or acknowledgment. | Manglish Singlish | |
| to discard | can | English | intj | Used to convey reassurance. | Manglish Singlish | |
| to discard | can | English | particle | OK(?); used at the end of a question when seeking approval or acknowledgment. | Manglish Singlish interrogative | |
| to discard | can | English | noun | A container or vessel, especially for liquids, usually made of metal. | ||
| to discard | can | English | noun | A container or vessel, especially for liquids, usually made of metal. / A sealed metal container, cylindrical or cuboid in form, typically used to store preserved foods. | ||
| to discard | can | English | noun | A container used to carry and dispense water for plants (a watering can). | ||
| to discard | can | English | noun | A chamber pot. | archaic | |
| to discard | can | English | noun | A chamber pot. / a toilet or lavatory. | US archaic slang | |
| to discard | can | English | noun | Buttocks. | Canada US childish slang vulgar | |
| to discard | can | English | noun | The breasts of a woman. | Canada US slang vulgar | |
| to discard | can | English | noun | Jail or prison. | slang | |
| to discard | can | English | noun | Headphones. | in-plural slang | |
| to discard | can | English | noun | A drinking cup. | archaic | |
| to discard | can | English | noun | A cylindrical buoy or marker used to denote a port-side lateral mark | nautical transport | |
| to discard | can | English | noun | A chimney pot. | ||
| to discard | can | English | noun | An E-meter used in Scientology auditing. | in-plural slang | |
| to discard | can | English | noun | An ounce (or sometimes, two ounces) of marijuana. | US slang | |
| to discard | can | English | noun | A protective cover for the fuel element in a nuclear reactor. | ||
| to discard | can | English | verb | To seal in a can. | transitive | |
| to discard | can | English | verb | To preserve by heating and sealing in a jar or can. | transitive | |
| to discard | can | English | verb | To discard, scrap or terminate (an idea, project, etc.). | transitive | |
| to discard | can | English | verb | To shut up. | slang transitive | |
| to discard | can | English | verb | To fire or dismiss an employee. | US euphemistic transitive | |
| to discard | can | English | verb | To hole the ball. | golf hobbies lifestyle sports | slang transitive |
| to discard | can | English | verb | To cover (the fuel element in a nuclear reactor) with a protective cover. | transitive | |
| to distinguish oneself | shine | English | verb | To emit or reflect light so as to glow. | copulative intransitive | |
| to distinguish oneself | shine | English | verb | To reflect light. | copulative intransitive | |
| to distinguish oneself | shine | English | verb | To distinguish oneself; to excel. | copulative intransitive | |
| to distinguish oneself | shine | English | verb | To be effulgent in splendour or beauty. | copulative intransitive | |
| to distinguish oneself | shine | English | verb | To be eminent, conspicuous, or distinguished; to exhibit brilliant intellectual powers. | copulative intransitive | |
| to distinguish oneself | shine | English | verb | To be immediately apparent. | copulative intransitive | |
| to distinguish oneself | shine | English | verb | To create light with (a flashlight, lamp, torch, or similar). | transitive | |
| to distinguish oneself | shine | English | verb | To cause to shine, as a light or by reflected light. | transitive | |
| to distinguish oneself | shine | English | noun | Brightness from a source of light. | countable uncountable | |
| to distinguish oneself | shine | English | noun | Brightness from reflected light. | countable uncountable | |
| to distinguish oneself | shine | English | noun | Excellence in quality or appearance; splendour. | countable uncountable | |
| to distinguish oneself | shine | English | noun | Shoeshine. | countable uncountable | |
| to distinguish oneself | shine | English | noun | Sunshine (typically in contrast with rain). | countable uncountable | |
| to distinguish oneself | shine | English | noun | Moonshine; an illicitly brewed alcoholic drink. | countable slang uncountable | |
| to distinguish oneself | shine | English | noun | A black person. | countable derogatory ethnic offensive slang slur uncountable | |
| to distinguish oneself | shine | English | noun | The amount of shininess on a cricket ball, or on each side of the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to distinguish oneself | shine | English | noun | A liking for a person; a fancy. | countable slang uncountable | |
| to distinguish oneself | shine | English | noun | A caper; an antic; a row. | archaic countable slang uncountable | |
| to distinguish oneself | shine | English | verb | To cause (something) to be smooth and shiny by rubbing; put a shine on (something); polish (something). | transitive | |
| to distinguish oneself | shine | English | verb | To polish a cricket ball using saliva and one’s clothing. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to drink with | hobnob | English | noun | A toast made while touching glasses together. | obsolete | |
| to drink with | hobnob | English | noun | A drinking together. | ||
| to drink with | hobnob | English | noun | An informal chat. | ||
| to drink with | hobnob | English | verb | To drink together. | intransitive | |
| to drink with | hobnob | English | verb | To associate with in a friendly manner, often with those of a higher class or status; to fraternize. | derogatory intransitive often | |
| to drink with | hobnob | English | verb | To have or have not; to give or take. | intransitive obsolete rare | |
| to drink with | hobnob | English | verb | To toast one another by touching glasses. | intransitive obsolete | |
| to drink with | hobnob | English | adj | On friendly terms; in friendly association. | not-comparable | |
| to drink with | hobnob | English | adv | At random; at a venture; hit and miss. | not-comparable obsolete | |
| to follow someone's example | take after | English | verb | To resemble (a parent or ancestor) in appearance or habit. | ||
| to follow someone's example | take after | English | verb | To follow someone's example. | ||
| to indicate removal | 捒 | Chinese | character | to arrange; to pack | ||
| to indicate removal | 捒 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| to indicate removal | 捒 | Chinese | character | only used in 摟捒/搂捒 | ||
| to indicate removal | 捒 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| to indicate removal | 捒 | Chinese | character | to push with force | Hokkien | |
| to indicate removal | 捒 | Chinese | character | after certain verbs to indicate removal | Hokkien | |
| to indicate removal | 捒 | Chinese | character | to shirk responsibility to; to shift the blame to | Taiwanese-Hokkien | |
| to indicate removal | 捒 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| to interrogate | grill | English | noun | A grating; a grid of wire or a sheet of material with a pattern of holes or slots, usually used to protect something while allowing the passage of air and liquids. Typical uses: to allow air through a fan while preventing fingers or objects from passing; to allow people to talk to somebody, while preventing attack. | ||
| to interrogate | grill | English | noun | The criss-cross pieces that separate panes of glass in a window. | ||
| to interrogate | grill | English | noun | On a vehicle, a slotted cover as above, to protect and hide the radiator, while admitting air to cool it. | ||
| to interrogate | grill | English | noun | A cooking device comprising a source of radiative heat and a means of holding food under it; a broiler in US English | UK | |
| to interrogate | grill | English | noun | A cooking device comprising a source of radiative and convective heat and a means of holding food above it; a barbecue. | US | |
| to interrogate | grill | English | noun | Food (designed to be) cooked on a grill. | ||
| to interrogate | grill | English | noun | A grillroom; a restaurant serving grilled food. | ||
| to interrogate | grill | English | noun | A type of jewelry worn on the front teeth. | colloquial | |
| to interrogate | grill | English | noun | The front teeth regarded collectively. | broadly colloquial | |
| to interrogate | grill | English | noun | Deliberate misspelling of girl. | Internet alt-of deliberate humorous misspelling | |
| to interrogate | grill | English | verb | To cook (food) on a grill; to barbecue. | transitive | |
| to interrogate | grill | English | verb | To cook food under the element of a stove or only under the top element of an oven – (US) broil, (cooking) salamander. | Australia New-Zealand UK transitive | |
| to interrogate | grill | English | verb | To interrogate; to question aggressively or harshly. | colloquial transitive | |
| to interrogate | grill | English | verb | To feel very hot; to swelter. | informal intransitive | |
| to interrogate | grill | English | verb | To stamp or mark with a grill. | transitive | |
| to interrogate | grill | English | verb | To stare at. | New-York-City | |
| to interrogate | grill | English | verb | To make angry; provoke; offend, incite. | Scotland US obsolete transitive | |
| to interrogate | grill | English | verb | To terrify; make tremble. | Scotland obsolete transitive | |
| to interrogate | grill | English | verb | To tremble; shiver. | Scotland intransitive obsolete | |
| to interrogate | grill | English | verb | To snarl; snap. | Northern-England Scotland intransitive obsolete | |
| to interrogate | grill | English | adj | Harsh, rough, severe; cruel. | obsolete | |
| to interrogate | grill | English | noun | Harm. | obsolete uncountable usually | |
| to leave out or omit | elide | English | verb | To leave out or omit (something). | ||
| to leave out or omit | elide | English | verb | To cut off, as a vowel or a syllable. | human-sciences linguistics sciences | |
| to leave out or omit | elide | English | verb | To conflate; to smear together; to blur the distinction between. | ||
| to make a whimpring sound when breathing | sniffle | English | verb | To make a whimpering or sniffing sound when breathing, because of a runny nose. | intransitive | |
| to make a whimpring sound when breathing | sniffle | English | verb | To utter with a whimpering or sniffing sound. | transitive | |
| to make a whimpring sound when breathing | sniffle | English | noun | The act, or the sound of sniffling; the condition of having a runny or wet nose, as from a cold or allergies. | ||
| to make dark | obfuscate | English | verb | To make dark; to overshadow. | ||
| to make dark | obfuscate | English | verb | To deliberately make more confusing in order to conceal the truth. | ||
| to make dark | obfuscate | English | verb | To alter code while preserving its behavior but concealing its structure and intent. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to make dark | obfuscate | English | adj | Obfuscated; darkened; obscured. | obsolete | |
| to make dull; to stupefy | doze | English | verb | To sleep lightly or briefly; to nap, snooze. | intransitive | |
| to make dull; to stupefy | doze | English | verb | To make dull; to stupefy. | transitive | |
| to make dull; to stupefy | doze | English | noun | A light, short sleep or nap. | ||
| to make dull; to stupefy | doze | English | verb | To bulldoze. | intransitive slang | |
| to make dull; to stupefy | doze | English | det | Pronunciation spelling of those. | alt-of pronunciation-spelling | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | An institution where one can place and borrow money and take care of financial affairs. | countable | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | A branch office of such an institution. | countable | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | An underwriter or controller of a card game. | countable | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | A fund from deposits or contributions, to be used in transacting business; a joint stock or capital. | countable | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | The sum of money etc. which the dealer or banker has as a fund from which to draw stakes and pay losses. | gambling games | countable |
| to make incline in turn | bank | English | noun | Money; profit. | slang uncountable | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | In certain games, such as dominos, a fund of pieces from which the players are allowed to draw. | countable | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | A safe and guaranteed place of storage for and retrieval of important items or goods. | countable in-compounds | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | A device used to store coins or currency. | countable | |
| to make incline in turn | bank | English | verb | To deal with a bank or financial institution, or for an institution to provide financial services to a client. | intransitive | |
| to make incline in turn | bank | English | verb | To put into a bank. | transitive | |
| to make incline in turn | bank | English | verb | To conceal in the rectum for use in prison. | slang transitive | |
| to make incline in turn | bank | English | verb | To provide banking services to. | business finance | transitive |
| to make incline in turn | bank | English | noun | An edge of river, lake, or other watercourse. | geography hydrology natural-sciences | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | An elevation under the sea; a shallow area of shifting sand, gravel, mud, and so forth | geography hydrology natural-sciences nautical transport | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | A slope of earth, sand, etc.; an embankment. | geography natural-sciences | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | The incline of an aircraft, especially during a turn. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | An incline, a hill. | rail-transport railways transport | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | A mass of clouds. | ||
| to make incline in turn | bank | English | noun | The face of the coal at which miners are working. | business mining | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | A deposit of ore or coal, worked by excavations above water level. | business mining | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | The ground at the top of a shaft. | business mining | |
| to make incline in turn | bank | English | verb | To roll or incline laterally in order to turn. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| to make incline in turn | bank | English | verb | To cause (an aircraft) to bank. | transitive | |
| to make incline in turn | bank | English | verb | To form into a bank or heap, to bank up. | transitive | |
| to make incline in turn | bank | English | verb | To form a bank; to gather in masses. | intransitive | |
| to make incline in turn | bank | English | verb | To cover the embers of a fire with ashes in order to retain heat. | transitive | |
| to make incline in turn | bank | English | verb | To raise a mound or dike about; to enclose, defend, or fortify with a bank; to embank. | transitive | |
| to make incline in turn | bank | English | verb | To pass by the banks of. | obsolete transitive | |
| to make incline in turn | bank | English | verb | To provide additional power for a train ascending a bank (incline) by attaching another locomotive. | rail-transport railways transport | UK |
| to make incline in turn | bank | English | noun | A row or panel of items stored or grouped together. | ||
| to make incline in turn | bank | English | noun | A row of keys on a musical keyboard or the equivalent on a typewriter keyboard. | ||
| to make incline in turn | bank | English | noun | A contiguous block of memory that is of fixed, hardware-dependent size, but often larger than a page and partitioning the memory such that two distinct banks do not overlap. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | A set of multiple adjacent drop targets. | ||
| to make incline in turn | bank | English | verb | To arrange or order in a row. | transitive | |
| to make incline in turn | bank | English | noun | A bench, as for rowers in a galley; also, a tier of oars. | ||
| to make incline in turn | bank | English | noun | A bench or seat for judges in court. | ||
| to make incline in turn | bank | English | noun | The regular term of a court of law, or the full court sitting to hear arguments upon questions of law, as distinguished from a sitting at nisi prius, or a court held for jury trials. See banc | ||
| to make incline in turn | bank | English | noun | A kind of table used by printers. | media printing publishing | archaic |
| to make incline in turn | bank | English | noun | A bench, or row of keys belonging to a keyboard, as in an organ. | entertainment lifestyle music | |
| to make proper or suitable | suit | English | noun | A set of clothes to be worn together, now especially a man's matching jacket and trousers (also business suit or lounge suit), or a similar outfit for a woman. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
| to make proper or suitable | suit | English | noun | A garment or set of garments suitable and/or required for a given task or activity: space suit, boiler suit, protective suit, swimsuit. | broadly | |
| to make proper or suitable | suit | English | noun | A dress. | Pakistan | |
| to make proper or suitable | suit | English | noun | A person who wears matching jacket and trousers, especially a boss or a supervisor. | derogatory metonymically slang | |
| to make proper or suitable | suit | English | noun | A full set of armour. | ||
| to make proper or suitable | suit | English | noun | The attempt to gain an end by legal process; a process instituted in a court of law for the recovery of a right or claim; a lawsuit. | law | |
| to make proper or suitable | suit | English | noun | Petition, request, entreaty. | ||
| to make proper or suitable | suit | English | noun | The act of following or pursuing; pursuit, chase. | obsolete | |
| to make proper or suitable | suit | English | noun | Pursuit of a love-interest; wooing, courtship. | ||
| to make proper or suitable | suit | English | noun | The act of suing; the pursuit of a particular object or goal. | obsolete | |
| to make proper or suitable | suit | English | noun | The full set of sails required for a ship. | ||
| to make proper or suitable | suit | English | noun | Each of the sets of a pack of cards distinguished by colour and/or specific emblems, such as the spades, hearts, diamonds, or clubs of traditional Anglo, Hispanic, and French playing cards. | card-games games | |
| to make proper or suitable | suit | English | noun | Regular order; succession. | obsolete | |
| to make proper or suitable | suit | English | noun | A company of attendants or followers; a retinue. | archaic | |
| to make proper or suitable | suit | English | noun | A group of similar or related objects or items considered as a whole; a suite (of rooms etc.) | archaic | |
| to make proper or suitable | suit | English | verb | To make proper or suitable; to adapt or fit. | transitive | |
| to make proper or suitable | suit | English | verb | To be suitable or apt for one's image. | transitive | |
| to make proper or suitable | suit | English | verb | To be appropriate or apt for. | figuratively transitive | |
| to make proper or suitable | suit | English | verb | To dress; to clothe. | intransitive | |
| to make proper or suitable | suit | English | verb | To please; to make content; to fit someone's (or one's own) taste. | intransitive transitive | |
| to make proper or suitable | suit | English | verb | To agree; to be fitted; to correspond (usually followed by to, archaically also followed by with). | intransitive | |
| to protect the emperor | 護駕 | Chinese | verb | to protect the emperor | archaic intransitive literary verb-object | |
| to protect the emperor | 護駕 | Chinese | verb | to protect; to defend | figuratively intransitive verb-object | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | noun | The part of an object which is (designed to be) held in the hand when used or moved. | ||
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | noun | An instrument for effecting a purpose (either literally or figuratively); a tool, or an opportunity or pretext. | ||
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | noun | The gross amount of wagering within a given period of time or for a given event at one of more establishments. | gambling games | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | noun | The tactile qualities of a fabric, e.g., softness, firmness, elasticity, fineness, resilience, and other qualities perceived by touch. | business manufacturing textiles | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | noun | A name or nickname, especially as an identifier over the radio or Internet. | slang | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | noun | A title attached to one's name, such as Doctor or Colonel. | slang | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | noun | A reference to an object or structure that can be stored in a variable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | noun | A traditional dimpled glass with a handle, for serving a pint of beer. | UK informal | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | noun | A 10 fluid ounce (285 mL) glass of beer. | Australia New-Zealand | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | noun | A half-gallon (1.75-liter) bottle of alcohol. | US | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | noun | A point, an extremity of land. | geography natural-sciences | rare |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | noun | A topological space homeomorphic to a ball but viewed as a product of two lower-dimensional balls. | mathematics sciences topology | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | noun | The smooth, irreducible subcurve of a comb which connects to each of the other components in exactly one point. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | noun | A person's nose. | slang | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | noun | The amount wagered in the various pari-mutuel pools for a particular event or events. | gambling games hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | verb | To touch; to feel or hold with the hand(s). | transitive | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | verb | To accustom to the hand; to take care of with the hands. | rare transitive | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | verb | To manage, use, or wield with the hands. | transitive | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | verb | To manage, control, or direct. | transitive | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | verb | To treat, to deal with (in a specified way). | transitive | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | verb | To deal with (a subject, argument, topic, or theme) in speaking, in writing, or in art. | transitive | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | verb | To receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell. | transitive | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | verb | To be concerned with; to be an expert in. | rare transitive | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | verb | To put up with; to endure (and continue to function). | transitive | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | verb | To use the hands. | intransitive | |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | verb | To illegally touch the ball with the hand or arm; to commit handball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive |
| to receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell | handle | English | verb | To behave in a particular way when handled (managed, controlled, directed). | intransitive | |
| to ship something again | reship | English | verb | To ship something again. | transitive | |
| to ship something again | reship | English | verb | To engage oneself again for service on board a vessel after having been discharged. | intransitive | |
| to steal | boost | English | noun | A push from behind or below, as to one who is endeavoring to climb. | ||
| to steal | boost | English | noun | Something that helps, or adds power or effectiveness; assistance. | ||
| to steal | boost | English | noun | A coordinate transformation that changes velocity. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| to steal | boost | English | noun | A positive intake manifold pressure in cars with turbochargers or superchargers. | automotive engineering natural-sciences physical-sciences transport vehicles | uncountable |
| to steal | boost | English | verb | To lift or push from behind (one who is endeavoring to climb); to push up. | transitive | |
| to steal | boost | English | verb | To help or encourage (something) to increase or improve; to assist in overcoming obstacles. | broadly transitive | |
| to steal | boost | English | verb | To steal. | slang transitive | |
| to steal | boost | English | verb | To jump-start a vehicle by using cables to connect the battery in a running vehicle to the battery in a vehicle that won't start. | Canada transitive | |
| to steal | boost | English | verb | To give a booster shot to. | medicine sciences | transitive |
| to steal | boost | English | verb | To amplify; to signal boost. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to steel one's heart | 坦橫 | Chinese | verb | to be horizontal; to stand horizontally | Min Southern | |
| to steel one's heart | 坦橫 | Chinese | verb | to steel one's heart; to become desperate | Zhangzhou-Hokkien | |
| to stutter | stammer | English | verb | To keep repeating a particular sound involuntarily during speech. | intransitive | |
| to stutter | stammer | English | verb | To utter with a stammer, or with timid hesitancy. | transitive | |
| to stutter | stammer | English | noun | The involuntary repetition of a sound in speech. | ||
| to stutter | stammer | English | noun | A speech defect whereby someone speaks with a stammer | ||
| to support | sofitar | Asturian | verb | to strengthen, bolster | ||
| to support | sofitar | Asturian | verb | to put down to | ||
| to support | sofitar | Asturian | verb | to support | ||
| to telephone | suna | Romanian | verb | to ring or produce a sound in general | intransitive | |
| to telephone | suna | Romanian | verb | to sound (a certain way) | intransitive | |
| to telephone | suna | Romanian | verb | to make something ring or produce sound | transitive | |
| to telephone | suna | Romanian | verb | to be rumoured | intransitive obsolete reflexive regional | |
| to telephone | suna | Romanian | verb | to play an instrument | intransitive obsolete rare regional transitive | |
| to telephone | suna | Romanian | verb | to call, telephone | intransitive transitive | |
| to think | löven | Low German | verb | to believe (to think someone/something exists = an + obj.; to think something someone says is correct = obj.) | ||
| to think | löven | Low German | verb | to think | ||
| to tread, as a path | beat | English | noun | A stroke; a blow. | ||
| to tread, as a path | beat | English | noun | A pulsation or throb. | ||
| to tread, as a path | beat | English | noun | A pulse on the beat level, the metric level at which pulses are heard as the basic unit. Thus a beat is the basic time unit of a piece. | entertainment lifestyle music | |
| to tread, as a path | beat | English | noun | A rhythm. | ||
| to tread, as a path | beat | English | noun | A rhythm. / The rhythm signalled by a conductor or other musician to the members of a group of musicians. | entertainment lifestyle music | |
| to tread, as a path | beat | English | noun | The instrumental portion of a piece of hip-hop music. | ||
| to tread, as a path | beat | English | noun | The interference between two tones of almost equal frequency | ||
| to tread, as a path | beat | English | noun | A short pause in a play, screenplay, or teleplay, for dramatic or comedic effect. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
| to tread, as a path | beat | English | noun | An area of a person's responsibility, especially / The route patrolled by a police officer or a guard. | broadly | |
| to tread, as a path | beat | English | noun | An area of a person's responsibility, especially / The primary focus of a reporter's stories (such as police/courts, education, city government, business etc.). | journalism media | broadly |
| to tread, as a path | beat | English | noun | An act of reporting news or scientific results before a rival; a scoop. | dated | |
| to tread, as a path | beat | English | noun | That which beats, or surpasses, another or others. | colloquial dated | |
| to tread, as a path | beat | English | noun | A precinct. | Southern-US dated obsolete | |
| to tread, as a path | beat | English | noun | A place of habitual or frequent resort. | dated | |
| to tread, as a path | beat | English | noun | A place of habitual or frequent resort. / An area frequented by gay men in search of sexual activity. See gay beat. | Australia dated | |
| to tread, as a path | beat | English | noun | A low cheat or swindler. | archaic | |
| to tread, as a path | beat | English | noun | The act of scouring, or ranging over, a tract of land to rouse or drive out game; also, those so engaged, collectively. | hobbies hunting lifestyle | |
| to tread, as a path | beat | English | noun | A smart tap on the adversary's blade. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to tread, as a path | beat | English | noun | A makeup look; compare beat one's face. | slang | |
| to tread, as a path | beat | English | verb | To hit; to strike. | transitive | |
| to tread, as a path | beat | English | verb | To strike or pound repeatedly, usually in some sort of rhythm. | transitive | |
| to tread, as a path | beat | English | verb | To strike repeatedly; to inflict repeated blows; to knock vigorously or loudly. | intransitive | |
| to tread, as a path | beat | English | verb | To move with pulsation or throbbing. | intransitive | |
| to tread, as a path | beat | English | verb | To win against; to defeat or overcome; to do or be better than (someone); to excel in a particular, competitive event. | transitive | |
| to tread, as a path | beat | English | verb | To sail to windward using a series of alternate tacks across the wind. | nautical transport | intransitive |
| to tread, as a path | beat | English | verb | To strike (water, foliage etc.) in order to drive out game; to travel through (a forest etc.) for hunting. | transitive | |
| to tread, as a path | beat | English | verb | To mix food in a rapid fashion. Compare whip. | ||
| to tread, as a path | beat | English | verb | To persuade the seller to reduce a price. | UK transitive | |
| to tread, as a path | beat | English | verb | To indicate by beating or drumming. | transitive | |
| to tread, as a path | beat | English | verb | To tread, as a path. | ||
| to tread, as a path | beat | English | verb | To exercise severely; to perplex; to trouble. | ||
| to tread, as a path | beat | English | verb | To be in agitation or doubt. | ||
| to tread, as a path | beat | English | verb | To make a sound when struck. | ||
| to tread, as a path | beat | English | verb | To make a succession of strokes on a drum. | government military politics war | intransitive |
| to tread, as a path | beat | English | verb | To sound with more or less rapid alternations of greater and lesser intensity, so as to produce a pulsating effect; said of instruments, tones, or vibrations not perfectly in unison. | ||
| to tread, as a path | beat | English | verb | To arrive at a place before someone. | transitive | |
| to tread, as a path | beat | English | verb | To have sexual intercourse. | Multicultural-London-English intransitive slang vulgar | |
| to tread, as a path | beat | English | verb | To rob; to cheat or scam. | slang transitive | |
| to tread, as a path | beat | English | verb | simple past tense of beat | ||
| to tread, as a path | beat | English | verb | past participle of beat | colloquial especially form-of participle past | |
| to tread, as a path | beat | English | adj | Exhausted. | US slang | |
| to tread, as a path | beat | English | adj | Dilapidated, beat up. | slang | |
| to tread, as a path | beat | English | adj | Having impressively attractive makeup. | ||
| to tread, as a path | beat | English | adj | Boring. | slang | |
| to tread, as a path | beat | English | adj | Ugly. | slang | |
| to tread, as a path | beat | English | noun | A beatnik. | ||
| to tread, as a path | beat | English | adj | Relating to the Beat Generation. | ||
| to urge into action | whip | English | noun | A lash; a pliant, flexible instrument, such as a rod (commonly of cane or rattan) or a plaited or braided rope or thong (commonly of leather) used to create a sharp "crack" sound for directing or herding animals. | ||
| to urge into action | whip | English | noun | A lash; a pliant, flexible instrument, such as a rod (commonly of cane or rattan) or a plaited or braided rope or thong (commonly of leather) used to create a sharp "crack" sound for directing or herding animals. / The same instrument used to strike a person or animal for corporal punishment or torture. | ||
| to urge into action | whip | English | noun | A blow administered with a whip. | ||
| to urge into action | whip | English | noun | A whipper-in. | hobbies hunting lifestyle | |
| to urge into action | whip | English | noun | A member of a political party who is in charge of enforcing the party's policies in votes. | government politics | |
| to urge into action | whip | English | noun | A document distributed weekly to MPs by party whips informing them of upcoming votes in parliament. | government politics | UK with-definite-article |
| to urge into action | whip | English | noun | The regular status of an MP within a parliamentary party, which can be revoked by the party as a disciplinary measure. | government politics | UK broadly |
| to urge into action | whip | English | noun | Whipped cream. | ||
| to urge into action | whip | English | noun | A purchase in which one block is used to gain a 2:1 mechanical advantage. | nautical transport | |
| to urge into action | whip | English | noun | A mode of personal motorized transportation; an automobile, all makes and models including motorcycles, excluding public transportation. | ||
| to urge into action | whip | English | noun | A move in which one player transfers momentum to another. | ||
| to urge into action | whip | English | noun | A whipping motion; a thrashing about. | ||
| to urge into action | whip | English | noun | The quality of being whiplike or flexible; suppleness, as of the shaft of a golf club. | ||
| to urge into action | whip | English | noun | Any of various pieces that operate with a quick vibratory motion / A spring in certain electrical devices for making a circuit | ||
| to urge into action | whip | English | noun | Any of various pieces that operate with a quick vibratory motion / A wippen, a rocking component in certain piano actions. | entertainment lifestyle music | |
| to urge into action | whip | English | noun | A coach driver; a coachman. | historical | |
| to urge into action | whip | English | verb | To hit with a whip. | transitive | |
| to urge into action | whip | English | verb | To hit with any flexible object. | broadly transitive | |
| to urge into action | whip | English | verb | To defeat, as in a contest or game. | slang transitive | |
| to urge into action | whip | English | verb | To mix in a rapid aerating fashion, especially food. | transitive | |
| to urge into action | whip | English | verb | To urge into action or obedience. | transitive | |
| to urge into action | whip | English | verb | To enforce a member voting in accordance with party policy. | government politics | transitive |
| to urge into action | whip | English | verb | To bind the end of a rope with twine or other small stuff to prevent its unlaying: fraying or unravelling. | nautical transport | transitive |
| to urge into action | whip | English | verb | To hoist or purchase by means of a whip. | nautical transport | transitive |
| to urge into action | whip | English | verb | To sew lightly; specifically, to form (a fabric) into gathers by loosely overcasting the rolled edge and drawing up the thread. | ||
| to urge into action | whip | English | verb | To throw or kick an object at a high velocity. | transitive | |
| to urge into action | whip | English | verb | To fish a body of water especially by making repeated casts. | ambitransitive | |
| to urge into action | whip | English | verb | To snap back and forth like a whip. | intransitive | |
| to urge into action | whip | English | verb | To move very fast. | intransitive | |
| to urge into action | whip | English | verb | To move (something) very fast; often with up, out, etc. | transitive | |
| to urge into action | whip | English | verb | To transfer momentum from one skater to another. | transitive | |
| to urge into action | whip | English | verb | To lash with sarcasm, abuse, etc. | figuratively | |
| to urge into action | whip | English | verb | To thrash; to beat out, as grain, by striking. | ||
| to walk quickly | 快走 | Chinese | verb | to walk quickly; to run | ||
| to walk quickly | 快走 | Chinese | verb | to be about to leave | ||
| to walk quickly | 快走 | Chinese | intj | hurry up!; get a move on! | ||
| to walk quickly | 快走 | Chinese | intj | go away!; beat it!; scram! | ||
| toponyms | huis | Dutch | noun | a house, home; residence | neuter | |
| toponyms | huis | Dutch | noun | an adjoining building with a separate function | neuter | |
| toponyms | huis | Dutch | noun | a genealogical house, such as a dynasty | neuter | |
| toponyms | huis | Dutch | noun | a house or chamber in a legislative assembly | neuter | |
| toponyms | huis | Dutch | noun | a housing structure, casing | neuter | |
| toponyms | huis | Dutch | verb | inflection of huizen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
| toponyms | huis | Dutch | verb | inflection of huizen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
| toponyms | huis | Dutch | verb | inflection of huizen: / imperative | form-of imperative | |
| transitive: to do (something) | perform | English | verb | To do (something); to execute. | transitive | |
| transitive: to do (something) | perform | English | verb | To exhibit an expected pattern of behavior; to function; to work. | intransitive | |
| transitive: to do (something) | perform | English | verb | To exhibit an expected pattern of behavior; to function; to work. / Of a man, to be able to initiate or fulfill an act of sexual intercourse. | lifestyle sexology sexuality | intransitive uncommon |
| transitive: to do (something) | perform | English | verb | To act in a way set forth in a contract. / To act in accordance with (a contract); to fulfill one’s terms of (a contract). | law | transitive |
| transitive: to do (something) | perform | English | verb | To act in a way set forth in a contract. / To fulfill contractually agreed-to terms. | law | intransitive |
| transitive: to do (something) | perform | English | verb | To do (something) in front of an audience, such as acting or music, often in order to entertain. | ambitransitive | |
| transitive: to do (something) | perform | English | verb | To behave theatrically so as to give the impression of (a quality, character trait, etc.); to feign. | broadly transitive | |
| transitive: to do (something) | perform | English | verb | Of a social actor, to behave in certain ways. / To behave in accordance with, and thereby in turn shape, (a social notion or role). | human-sciences sciences social-science social-sciences | transitive |
| transitive: to do (something) | perform | English | verb | Of a social actor, to behave in certain ways. / To behave in ways that carry meaning in social contexts. | human-sciences sciences social-science social-sciences | intransitive |
| treatise | natural history | English | noun | The study of all living things, especially their origins, evolution and interrelationships. | countable uncountable | |
| treatise | natural history | English | noun | The study of all natural phenomena: botany, zoology, mineralogy, etc. | countable uncountable | |
| treatise | natural history | English | noun | A treatise or similar work that summarizes the known facts of either of the above. | countable uncountable | |
| treatise | natural history | English | noun | The progression of a medical condition in an individual. | medicine sciences | countable uncountable |
| type of cake | layer cake | English | noun | A cake consisting of multiple stacked sheets of cake, held together by frosting or jam, etc. | ||
| type of cake | layer cake | English | noun | A type of layering of materials, used in some nuclear bombs. | ||
| unaffected or unable to be affected by something | impervious | English | adj | Unaffected or unable to be affected by something. | ||
| unaffected or unable to be affected by something | impervious | English | adj | Preventive of any penetration; impenetrable, impermeable, particularly of water. | ||
| unaffected or unable to be affected by something | impervious | English | adj | Immune to damage or effect. | ||
| under the name of | in the name of | English | prep | With appeal to; by; often used to introduce oaths | ||
| under the name of | in the name of | English | prep | By the authority of. | ||
| under the name of | in the name of | English | prep | Under the name or possession of. | ||
| under the name of | in the name of | English | prep | Under the designation or excuse of. | ||
| unit of currency | guilder | English | noun | The former currency unit in the Netherlands, divided into 100 cents. | ||
| unit of currency | guilder | English | noun | The former currency unit in Suriname, divided into 100 cents. | ||
| unit of currency | guilder | English | noun | The current currency unit in the islands of the Caribbean Netherlands, divided into 100 cents. | ||
| unit of currency | guilder | English | noun | Obsolete spelling of gilder (“one who gilds”). | alt-of obsolete | |
| unit of dry volume | fanega | English | noun | A traditional Spanish unit of dry measure, chiefly used for grain and roughly equivalent to a bushel. | historical | |
| unit of dry volume | fanega | English | noun | A traditional Spanish unit of area, vaguely reckoned as the amount of farmland able to be sown with a fanega of seed. | historical | |
| unit of dry volume | fanega | English | noun | A traditional Spanish unit of area, formalized as equivalent to about 6440 m². | historical | |
| unpleasant to the taste | unpalatable | English | adj | Unpleasant to the taste. | ||
| unpleasant to the taste | unpalatable | English | adj | Unpleasant or disagreeable. | broadly figuratively | |
| unpleasant to the taste | unpalatable | English | noun | Anything distasteful. | ||
| used in proving or testing | proof | English | noun | An effort, process, or operation designed to establish or discover a fact or truth; an act of testing; a test; a trial. | countable | |
| used in proving or testing | proof | English | noun | The degree of evidence which convinces the mind of any truth or fact, and produces belief; a test by facts or arguments which induce, or tend to induce, certainty of the judgment; conclusive evidence; demonstration. | uncountable | |
| used in proving or testing | proof | English | noun | The quality or state of having been proved or tried; firmness or hardness which resists impression, or does not yield to force; impenetrability of physical bodies. | countable uncountable | |
| used in proving or testing | proof | English | noun | Experience of something. | countable obsolete uncountable | |
| used in proving or testing | proof | English | noun | Firmness of mind; stability not to be shaken. | obsolete uncountable | |
| used in proving or testing | proof | English | noun | A proof sheet; a trial impression, as from type, taken for correction or examination. | media printing publishing | countable |
| used in proving or testing | proof | English | noun | A limited-run high-quality strike of a particular coin, originally as a test run, although nowadays mostly for collectors' sets. | hobbies lifestyle numismatics | countable uncountable |
| used in proving or testing | proof | English | noun | A sequence of statements consisting of axioms, assumptions, statements already demonstrated in another proof, and statements that logically follow from previous statements in the sequence, and which concludes with a statement that is the object of the proof. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable |
| used in proving or testing | proof | English | noun | A process for testing the accuracy of an operation performed. Compare prove, transitive verb, 5. | mathematics sciences | countable |
| used in proving or testing | proof | English | noun | Armour of excellent or tried quality, and deemed impenetrable; properly, armour of proof. | countable obsolete uncountable | |
| used in proving or testing | proof | English | noun | A measure of the alcohol content of liquor. Originally, in Britain, 100 proof was defined as 57.1% by volume (no longer used). In the US, 100 proof means that the alcohol content is 50% of the total volume of the liquid; thus, perfectly pure absolute alcohol would be 200 proof. | US countable uncountable | |
| used in proving or testing | proof | English | adj | Used in proving or testing. | ||
| used in proving or testing | proof | English | adj | Firm or successful in resisting. | ||
| used in proving or testing | proof | English | adj | Being of a certain standard as to alcohol content. | ||
| used in proving or testing | proof | English | verb | To proofread. | colloquial intransitive transitive | |
| used in proving or testing | proof | English | verb | To make resistant, especially to water. | transitive | |
| used in proving or testing | proof | English | verb | To test-fire with a load considerably more powerful than the firearm in question's rated maximum chamber pressure, in order to establish the firearm's ability to withstand pressures well in excess of those expected in service without bursting. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | transitive |
| used in proving or testing | proof | English | verb | To allow (yeast-containing dough) to rise, especially after it has been shaped | baking cooking food lifestyle | transitive |
| used in proving or testing | proof | English | verb | To test the activeness of (yeast). | baking cooking food lifestyle | transitive |
| used in the name of some locations ending in -ia in Latin | -y | English | suffix | Added to nouns and adjectives to form adjectives meaning “having the quality of”, either “involving the referent” or “analogous to it”. | morpheme | |
| used in the name of some locations ending in -ia in Latin | -y | English | suffix | Added to verbs to form adjectives meaning "inclined to". | morpheme | |
| used in the name of some locations ending in -ia in Latin | -y | English | suffix | Forming diminutive nouns. | morpheme | |
| used in the name of some locations ending in -ia in Latin | -y | English | suffix | Forming familiar names, pet names, nicknames and terms of endearment. | morpheme | |
| used in the name of some locations ending in -ia in Latin | -y | English | suffix | Added for metrical reasons to songs, often in children's music where it may carry diminutive associations. | morpheme | |
| used in the name of some locations ending in -ia in Latin | -y | English | suffix | Forming colloquial nouns signifying the person or thing associated with suffixed noun or verb. | morpheme | |
| used in the name of some locations ending in -ia in Latin | -y | English | suffix | Forming nouns relative to an adjective. | morpheme | |
| used in the name of some locations ending in -ia in Latin | -y | English | suffix | Forming colloquial interjections or phrases. | morpheme | |
| used in the name of some locations ending in -ia in Latin | -y | English | suffix | Forming abstract nouns denoting a condition, quality, or state. | morpheme | |
| used in the name of some locations ending in -ia in Latin | -y | English | suffix | Used in the name of some locations which end in -ia in Latin. | morpheme | |
| used in the name of some locations ending in -ia in Latin | -y | English | suffix | Denotes the infinitive of verbs when used intransitively. | West-Country morpheme obsolete | |
| vertical layering of vegetation | stratification | English | noun | The process leading to the formation or deposition of layers, especially of sedimentary rocks. | countable uncountable | |
| vertical layering of vegetation | stratification | English | noun | A layering of musical texture. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| vertical layering of vegetation | stratification | English | noun | The vertical layering of vegetation in a forest. | biology ecology natural-sciences | countable uncountable |
| vertical layering of vegetation | stratification | English | noun | Society's categorization of people into socioeconomic strata. | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
| vertical layering of vegetation | stratification | English | noun | The process of treating seeds to simulate natural conditions that the seeds must experience before germination can occur, often involving exposure to cold. | agriculture business horticulture lifestyle | countable uncountable |
| vertical layering of vegetation | stratification | English | noun | A classification or arrangement of things into different categories or groups. | countable uncountable | |
| very large | elephantine | English | adj | Of, relating to, resembling, or characteristic of elephants. | ||
| very large | elephantine | English | adj | Very large. | ||
| very large | elephantine | English | noun | Any member of the subfamily Elephantinae of elephants and their extinct close relatives. | biology natural-sciences zoology | |
| village in Tiahynka, Beryslav, Kherson, Ukraine | Olhivka | English | name | A village in Borova settlement hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1685. | ||
| village in Tiahynka, Beryslav, Kherson, Ukraine | Olhivka | English | name | A village in Tiahynka rural hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1830. | ||
| village in Tiahynka, Beryslav, Kherson, Ukraine | Olhivka | English | name | A village in Tavrychanka rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1902. | ||
| village in Tiahynka, Beryslav, Kherson, Ukraine | Olhivka | English | name | A village in Novhorodka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| village in Tiahynka, Beryslav, Kherson, Ukraine | Olhivka | English | name | A village in Kozelshchyna settlement hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| violent flow, as of water etc. | torrent | English | noun | A violent flow, as of water, lava, etc.; a stream suddenly raised and running rapidly, as down a precipice. | ||
| violent flow, as of water etc. | torrent | English | noun | A large amount or stream of something. | figuratively | |
| violent flow, as of water etc. | torrent | English | adj | Rolling or rushing in a rapid stream. | ||
| violent flow, as of water etc. | torrent | English | verb | To fall or flow in a torrent; to pour. | ||
| violent flow, as of water etc. | torrent | English | noun | A set of files obtainable through a peer-to-peer network, especially BitTorrent. | Internet | |
| violent flow, as of water etc. | torrent | English | verb | To download in a torrent. | Internet transitive | |
| vocabulary | faclair | Scottish Gaelic | noun | dictionary | masculine | |
| vocabulary | faclair | Scottish Gaelic | noun | vocabulary | masculine | |
| water | standing | English | verb | present participle and gerund of stand | form-of gerund participle present | |
| water | standing | English | adj | Erect, not cut down. | not-comparable | |
| water | standing | English | adj | Performed from an erect position. | not-comparable | |
| water | standing | English | adj | Remaining in force or status. | not-comparable | |
| water | standing | English | adj | Stagnant; not moving or flowing. | not-comparable | |
| water | standing | English | adj | Not transitory; not liable to fade or vanish; lasting. | not-comparable | |
| water | standing | English | adj | Not movable; fixed. | not-comparable | |
| water | standing | English | noun | Position or reputation in society or a profession. | countable figuratively uncountable | |
| water | standing | English | noun | Duration. | countable uncountable | |
| water | standing | English | noun | The act of a person who stands, or a place where someone stands. | countable uncountable | |
| water | standing | English | noun | The position of a team in a league or of a player in a list. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| water | standing | English | noun | Room in which to park a vehicle or vehicles | British countable uncountable | |
| water | standing | English | noun | The right of a party to bring a legal action, based on the relationship between that party and the matter to which the action relates. | law | countable uncountable |
| water | standing | English | noun | The location on a street where a market trader habitually operates. | UK countable obsolete slang uncountable | |
| young, inexperienced person | pup | English | noun | A young dog, wolf, fox, seal, bat or shark, or the young of certain other animals. | ||
| young, inexperienced person | pup | English | noun | A young, inexperienced person. | ||
| young, inexperienced person | pup | English | noun | Any cute dog, regardless of age. | ||
| young, inexperienced person | pup | English | noun | A short semi-trailer used jointly with a dolly and another semi-trailer to create a twin trailer. | ||
| young, inexperienced person | pup | English | noun | A new plant growing from a shoot that can be used for propagation. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| young, inexperienced person | pup | English | noun | A kind of small spotlight. | broadcasting film media television | |
| young, inexperienced person | pup | English | noun | An early edition of a periodical publication, intended for distribution to distant locations. | journalism media newspapers publishing | US |
| young, inexperienced person | pup | English | noun | Someone who participates in pup play (the sexual practice of role-playing as a young dog). | lifestyle sex sexuality | slang |
| young, inexperienced person | pup | English | noun | A small tributary or feeder stream in the US state of Alaska. | ||
| young, inexperienced person | pup | English | verb | To give birth to pups. | intransitive | |
| zealous; characterized by devotion | devoted | English | verb | simple past and past participle of devote | form-of participle past | |
| zealous; characterized by devotion | devoted | English | adj | Vowed; dedicated; consecrated. | ||
| zealous; characterized by devotion | devoted | English | adj | Strongly emotionally attached; very fond of someone or something. | ||
| zealous; characterized by devotion | devoted | English | adj | Zealous; characterized by devotion. | ||
| zealous; characterized by devotion | devoted | English | adj | Cursed; doomed. | obsolete |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Moroccan Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-19 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.